美章網(wǎng) 精品范文 哲學(xué)語境論文范文

哲學(xué)語境論文范文

前言:我們精心挑選了數(shù)篇優(yōu)質(zhì)哲學(xué)語境論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。

哲學(xué)語境論文

第1篇

一、西方哲學(xué)對中國哲學(xué)的理解

首先,我認(rèn)為,西方哲學(xué)家對中國哲學(xué)的理解并非全部是誤解。相反,事實(shí)上,西方哲學(xué)家對中國哲學(xué)存在兩種不同的態(tài)度,一種是否定的,一種是肯定的。

1.對中國哲學(xué)的否定態(tài)度

在否定的態(tài)度中還存在兩種情況,一種是忽略,一種是誤解。在第一種情況中,某些西方哲學(xué)家并不關(guān)心除了西方哲學(xué)之外的其他任何哲學(xué),包括中國哲學(xué)以及其他亞洲哲學(xué)。在他們看來,哲學(xué)僅僅誕生于古希臘,所以,任何被稱作哲學(xué)而又不同于西方哲學(xué)的東西都不在他們的哲學(xué)研究范圍之內(nèi)。譬如,文德爾班在他很有影響的《哲學(xué)史教程》中就完全沒有關(guān)注到中國哲學(xué)。在他看來,哲學(xué)史就應(yīng)當(dāng)是西方哲學(xué)史。但這種情況自上個(gè)世紀(jì)以來有些變化:開始出現(xiàn)一些哲學(xué)史教程和著作包括了對中國哲學(xué)的描述和解釋,特別是在對世界哲學(xué)的導(dǎo)論性著作中。至少一些哲學(xué)史的著作開始有意識地標(biāo)注為《西方哲學(xué)史》,而不是一般意義上的哲學(xué)史。這表明,他們開始縮小對哲學(xué)史理解的范圍。

對中國哲學(xué)的另外一種否定態(tài)度就是誤解。我這樣說并不意味著存在對中國哲學(xué)的正確理解,而是說,西方哲學(xué)家對中國哲學(xué)的解釋完全出于自身需要,脫離了中國哲學(xué)的語境或背景。黑格爾對中國哲學(xué)的解釋就是這樣的典型。黑格爾否定了中國傳統(tǒng)哲學(xué)中可能存在形而上學(xué)的思想。在他看來,中國哲學(xué)完全就是一種宗教,即孔教。但顯然,正如許多評論家指出的,對中國哲學(xué)的這種解釋是錯(cuò)誤的。我在后面將指出,中國哲學(xué)與西方哲學(xué)之間的相似性不僅存在于道德思想中,同樣存在于形而上學(xué)中。黑格爾把中國哲學(xué)僅僅看作一種道德理論,其原因在于,在他看來,中國人不可能有形而上學(xué)的或超驗(yàn)的思想,中國哲學(xué)應(yīng)當(dāng)是絕對精神在歷史中的一部分,而西方哲學(xué)才應(yīng)當(dāng)被看作是哲學(xué)的主流。

我認(rèn)為,如今已經(jīng)很少有哲學(xué)家仍然同意黑格爾的這種解釋。但毫無疑問,這種誤解已經(jīng)根植于西方哲學(xué)對中國哲學(xué)的理解之中。我想提出的對這個(gè)判斷的一個(gè)證明,就是中國哲學(xué)在西方大學(xué)哲學(xué)系中的尷尬地位。據(jù)我了解,西方國家的大學(xué)中很少把中國哲學(xué)作為一個(gè)學(xué)科,看作哲學(xué)系的組成部分。大多數(shù)講授中國哲學(xué)以及相關(guān)學(xué)科的教師可能會是在與宗教或文化研究相關(guān)的系或研究所里,比如宗教學(xué)系或東亞系等。然而,相反,我們有西方哲學(xué)研究、東方哲學(xué)研究、哲學(xué)研究等,作為中國大學(xué)哲學(xué)系的組成部分。

2.對中國哲學(xué)的積極態(tài)度

引人注目的是,對中國哲學(xué)發(fā)生興趣的西方哲學(xué)家數(shù)量正在增加。他們相信,中國哲學(xué)中有一些東西值得西方哲學(xué)家去學(xué)習(xí),這在當(dāng)代西方哲學(xué)(特別是在后現(xiàn)代哲學(xué))中變得比較流行。我認(rèn)為,一般而言,對中國哲學(xué)的這種積極態(tài)度有兩種情況,一種是好奇,另一種則是謙遜。

歷史地說,西方人對中國以及中國哲學(xué)的興趣從中世紀(jì)就開始了。可以理解,對西方的先輩來說,遠(yuǎn)離他們國土的中國大陸是非常奇特和有吸引力的。他們對中國的一切都非常好奇,對到中國的傳教士帶回的中國物件和中國哲學(xué)也很感興趣。在18—19世紀(jì),當(dāng)時(shí)的許多貴族家庭非常時(shí)興有一間特別的中國房間,用來自中國的絲綢或繪畫裝飾這個(gè)房間。在18世紀(jì)的法國,知識分子中也有一種潮流,就是談?wù)撝袊椭袊幕靡恍χ袊?jīng)典的翻譯,比如伏爾泰的《中國孤兒》(1755)就是對中國元代古典悲劇《趙氏孤兒》的法文翻譯。然而,我認(rèn)為,這些知識分子對中國文化的心態(tài)主要是對新奇之物的好奇,而不是他們認(rèn)為有必要關(guān)心中國哲學(xué)。不過,西方人了解中國和中國哲學(xué)總比忽視或否定要好得多。

對中國哲學(xué)的另一種積極態(tài)度就是謙遜,即某些西方哲學(xué)家非常希望能夠從中國哲學(xué)中學(xué)習(xí)到許多東西,用以支持他們的哲學(xué)理論,或者是拯救危機(jī)和沖突中的西方哲學(xué)。譬如,在第一種情況中,萊布尼茲對中國哲學(xué)的興趣,目的在于構(gòu)造他的單子論。有明顯的證據(jù)表明,萊布尼茲在1701年收到法國著名的傳教士白昔(JoachimBouvet)的來信后,更加確信了這個(gè)信念。白昔在信中附上了伏羲易經(jīng)圖。珀金斯在他的《萊布尼茲與中國》(2004)一書中描述了這個(gè)過程:“當(dāng)時(shí),白昔正在研究易經(jīng),確信它包含了某些神秘的知識,因?yàn)樗c伏羲和最高主教有某種聯(lián)系。正在這時(shí),他收到了萊布尼茲對二進(jìn)制的描述,因此白昔對這兩種二進(jìn)制的相似性——他看作是同一的——感到震驚。這種相似性特別令人感到驚訝,是因?yàn)殛庩枅D的傳統(tǒng)排列,即邵雍所做的《暹闐圖》,稍加改動,就成了萊布尼茲二進(jìn)位制的排列。白昔確信,陰陽圖就代表了二進(jìn)位制,1701年他把這寫信告訴了萊布尼茲,這使得萊布尼茲也確信了這一點(diǎn)。……由于萊布尼茲相信存在一種中國算法,因此二進(jìn)位制與陰陽圖之間的聯(lián)系就對萊布尼茲關(guān)于中國的看法產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。這個(gè)發(fā)現(xiàn)使得萊布尼茲更加相信,古代中國的智慧超過了近代中國,他相信,歐洲人可以幫助他們重新發(fā)現(xiàn)這些真理。這種聯(lián)系也使得萊布尼茲逐漸確信隱藏于中國語言背后的理性結(jié)構(gòu)。”(PP116-118)這段引文足以有助于我們更好地理解萊布尼茲的思想與中國哲學(xué)的關(guān)系。由此可以得知,萊布尼茲的二進(jìn)位思想的確是西方哲學(xué)與中國思想交流的結(jié)果。

海德格爾也是意識到中國思想對西方哲學(xué)具有重要意義的哲學(xué)家之一。叔本華非常欣賞印度的佛教思想,但與此不同,海德格爾更尊重中國哲學(xué)中的道家思想。他與中國哲學(xué)家蕭詩毅于1946年合作把《道德經(jīng)》譯為德文。雖然這個(gè)工作沒有完成,但顯然,海德格爾受到了老子《道德經(jīng)》思想的啟發(fā)或影響。蕭詩毅寫道:“有一次,海德格爾本人曾對他的德國朋友說,通過從事對老子思想以及孔孟思想的工作,他學(xué)到了許多東方的思想。”(P93)

更為明顯的是,后現(xiàn)代主義哲學(xué)家喜歡從中國古代哲學(xué)中尋找他們的思想資源。霍大維(DavidHull)在他論述現(xiàn)代中國與后現(xiàn)代西方的文章中,就試圖用現(xiàn)代中國的方法解釋后現(xiàn)代的西方,他力圖表明:“傳統(tǒng)中國哲學(xué)包含的思想資源可以回答關(guān)于現(xiàn)代性與后現(xiàn)代之爭所表現(xiàn)出來的某些問題。的確,霍大維是要真正表明,古典的(也可以說成是‘前現(xiàn)代的’)中國思想就是后現(xiàn)代的。特別是,他認(rèn)為德里達(dá)的延異概念以及無法由表達(dá)真理的哲學(xué)話語所掌握的東西所具有的首要性觀念,對道家和儒家思想都是核心概念。”(P512)

毫無疑問,逐漸關(guān)心中國哲學(xué)的西方哲學(xué)家數(shù)量正在增加。我認(rèn)為這對中國哲學(xué)與西方哲學(xué)之間在不遠(yuǎn)的將來相互之間更好地交流具有重要的意義。但在我們評價(jià)這種前景之前,應(yīng)當(dāng)清楚中國哲學(xué)這個(gè)詞究竟意味著什么,或者人們是在什么意義上使用這個(gè)概念。

二、兩種“中國哲學(xué)”概念

西方哲學(xué)家通常認(rèn)為,中國哲學(xué)應(yīng)當(dāng)是指古代中國的哲學(xué)。在這種意義上,他們把中國哲學(xué)就看作是博物館中的古代文物,而不是看作當(dāng)代社會中活生生的觀念。從當(dāng)代的觀點(diǎn)看,這種理解完全錯(cuò)了。我在這里就想?yún)^(qū)分兩種“中國哲學(xué)”概念:一種是古代的中國哲學(xué),一種是當(dāng)代的中國哲學(xué)。

1.古代的中國哲學(xué)

大多數(shù)西方哲學(xué)家都熟悉古代中國哲學(xué)中的某些概念,至少他們認(rèn)為是熟悉的,但實(shí)際上存在很多混淆。我認(rèn)為,第一個(gè)也是主要的混淆是,儒家思想被解釋為古代中國的惟一占統(tǒng)治地位的哲學(xué)。這顯然不是真實(shí)的。自戰(zhàn)國以來,古代中國哲學(xué)就包含了許多不同的流派和主張。即使是在漢代,漢武帝確立了儒家思想為惟一正統(tǒng)的哲學(xué),把其他哲學(xué)流派都斥為異端,中國哲學(xué)中仍然存在著各種不同的理論主張,比如道教思想、法家、名家等。所以,古代中國哲學(xué)的概念很復(fù)雜;當(dāng)我們在討論中國古代哲學(xué)時(shí),首先需要弄清楚我們究竟是在討論哪一個(gè)流派或哲學(xué)家的思想。這就意味著,我們應(yīng)當(dāng)集中于不同哲學(xué)理論中的具體概念或觀念,而不是泛泛地談?wù)撝袊軐W(xué)。

我認(rèn)為,西方哲學(xué)家對中國哲學(xué)的另一個(gè)混淆,就是認(rèn)為古代中國哲學(xué)是儒家、道家以及佛教思想的大雜燴。歷史地說,這些流派具有許多明顯不同的特征。簡單地說,根據(jù)馮友蘭1948年的《中國哲學(xué)史》所說的那樣,儒家注重的是現(xiàn)實(shí)世界中的道德生活,這被稱作是入世的哲學(xué);相反,道家的思想被稱作出世的哲學(xué),因?yàn)樗P(guān)注的是道法自然。我們知道,佛教思想起源于印度,但它自進(jìn)入中國之后就從一種宗教轉(zhuǎn)變成了一種哲學(xué)。因此,在理解中國哲學(xué)的時(shí)候,重要的是要意識到各種流派和理論之間的這些差別,正如西方哲學(xué)中的各種差別一樣。這樣就有助于理解這些流派和主張得以形成以及有時(shí)出現(xiàn)相互沖突的各種背景。

我很欣賞馮友蘭的這樣一段話,他說,中國人并不關(guān)心宗教,這正是因?yàn)樗麄兏嗟仃P(guān)心哲學(xué);他們不是宗教的,因?yàn)樗麄冎饕钦軐W(xué)的。馮友蘭把中國哲學(xué)的一些主要特征描述為:“大部分中國哲學(xué)家都不把知識看作某種自身具有價(jià)值的東西,所以他們并不是為了知識而尋求知識;即使是在實(shí)踐知識的情況中,它們也是直接承載著人類的福祉,中國哲學(xué)家主要是應(yīng)用這種知識到現(xiàn)實(shí)活動,這就會直接帶來幸福,而不是被看作關(guān)于幸福的空洞討論。因此,中國人并不把著書立說看作僅僅是在建立理論主張,而是看作最高幸福的目標(biāo)本身。大多數(shù)中國哲學(xué)流派都教導(dǎo)人們所謂的‘內(nèi)圣外王’的方法。”(P2)

2.當(dāng)代的中國哲學(xué)

我在這里想特別強(qiáng)調(diào)當(dāng)代的中國哲學(xué)。什么是當(dāng)代中國哲學(xué)?我相信,大多數(shù)西方哲學(xué)家都會認(rèn)為,哲學(xué)是當(dāng)今中國的主導(dǎo)的或官方的哲學(xué)。這既是對的但又不全對。如同古代中國哲學(xué)一樣,當(dāng)代中國哲學(xué)也是很復(fù)雜的。事實(shí)上,它主要由三個(gè)部分構(gòu)成,即哲學(xué)、新儒家哲學(xué)和外國哲學(xué)研究。

的確,哲學(xué)在當(dāng)今的中國哲學(xué)界仍然占據(jù)主導(dǎo)地位。、列寧主義和思想仍然對中國的哲學(xué)研究在意識形態(tài)上產(chǎn)生重要影響。盡管如此,哲學(xué)研究中也提出了一些重要的問題,值得我們關(guān)注。根據(jù)最近一次關(guān)于哲學(xué)在當(dāng)代社會的學(xué)術(shù)研討會的情況報(bào)道,當(dāng)前的哲學(xué)研究主要集中在三個(gè)問題上:第一個(gè)是關(guān)于哲學(xué)中的問題和問題中的哲學(xué);第二個(gè)問題是關(guān)于哲學(xué)的現(xiàn)實(shí)性以及對社會實(shí)踐的普遍意義。對當(dāng)今中國的哲學(xué)家來說,緊迫的任務(wù)就是要處理哲學(xué)與中國社會的現(xiàn)實(shí)性和普遍性之間的關(guān)系;第三個(gè)問題是關(guān)于如何在今天保持哲學(xué)的創(chuàng)造性。

作為哲學(xué)傳統(tǒng)的一部分,當(dāng)代中國哲學(xué)有著無法歸之于古代哲學(xué)的問題。這些問題包括了作為一門哲學(xué)學(xué)科的中國哲學(xué)的合法性、中國哲學(xué)的方法論研究以及中國哲學(xué)經(jīng)典在當(dāng)代的意義。

第一個(gè)問題首先就與西方哲學(xué)有關(guān)系。在19世紀(jì)末之前,中國沒有“哲學(xué)”這個(gè)概念,它是從日文翻譯而來的。但這當(dāng)然并不意味著在古代中國沒有哲學(xué)思想。關(guān)于中國哲學(xué)史的第一本書《中國哲學(xué)史大綱》(1919)是由杜威的學(xué)生在20世紀(jì)初寫的,這被看作中國哲學(xué)作為一門學(xué)科在中國的誕生。然而,它是根據(jù)西方哲學(xué)的模式撰寫的中國哲學(xué)史,把哲學(xué)思想分為幾個(gè)不同的部分,如本體論、認(rèn)識論、方法論和道德哲學(xué)或社會哲學(xué)。馮友蘭的《中國哲學(xué)史》也是把西方哲學(xué)的模式復(fù)制到了中國思想中。這種復(fù)制的好處在于,很容易按照不同的哲學(xué)分支對歷史上的哲學(xué)文獻(xiàn)做出分類和整理。但它的壞處也很明顯,因?yàn)樗凑胀耆煌诮?jīng)典最初方式的西方哲學(xué)方法重新排列了所有的材料,這就歪曲了歷史的事實(shí)。這樣,中國經(jīng)典的歷史意義就會被消解掉了。對中國哲學(xué)的這種狀態(tài)的反思,自和馮友蘭以來就一直是中國哲學(xué)家關(guān)注的問題。最近的一種觀點(diǎn)認(rèn)為,今天的中國哲學(xué)家應(yīng)當(dāng)用自身的方式而不是西方的模式去解釋中國思想和中國哲學(xué)。這是對自身哲學(xué)傳統(tǒng)的一種自我意識。但關(guān)于中國哲學(xué)的學(xué)科地位仍然存在一些問題,因?yàn)檫@門學(xué)科本身的確是按照西方的模式建立起來的。我們?nèi)绾文軌蛟谕耆皇芪鞣秸軐W(xué)的影響下去做中國哲學(xué)?這是我們面臨的首要的緊迫問題。

中國哲學(xué)家面臨的第二個(gè)問題是關(guān)于中國哲學(xué)史中的方法論問題。中國哲學(xué)史中一直有一種解釋古代文獻(xiàn)的訓(xùn)詁學(xué)傳統(tǒng),這被看作是研究中國哲學(xué)史文獻(xiàn)的主要方法。由此,我們今天讀到的大部分儒家經(jīng)典都是這些作者對先前文本的注釋,例如孔子對六藝的解釋。通過這樣的解釋,孔子教授他的學(xué)生,并形成了自己的經(jīng)文學(xué)派,即“經(jīng)學(xué)”,這自漢代以后就被推崇為中國社會中的主導(dǎo)意識形態(tài)。但事實(shí)上還存在著另一種傳統(tǒng),這就是對當(dāng)時(shí)的社會問題和人類理性做出的反思和批判。《論語》就是這種傳統(tǒng)的一個(gè)代表。這個(gè)傳統(tǒng)被稱作“子學(xué)”。當(dāng)我們分別反思這兩個(gè)傳統(tǒng)的時(shí)候,就會提出這樣的問題:我們?nèi)绾文軌蛎撾x經(jīng)典所產(chǎn)生的語境去理解經(jīng)典的意義?我們知道,這些經(jīng)典的作者試圖回答或解決他們的時(shí)代所面臨的問題,因?yàn)榇蠖鄶?shù)經(jīng)典的教導(dǎo)都與作者的時(shí)代相關(guān),在他們看來,一個(gè)理論或主張的責(zé)任就是要回答那個(gè)時(shí)代的問題。這種對待理論的態(tài)度與西方完全不同;對西方哲學(xué)家來說,更為重要的是從具體的經(jīng)驗(yàn)中能夠得到抽象的或一般的概念,而不是去解決他們當(dāng)下面臨的問題。所以,中國哲學(xué)家面臨的第三個(gè)問題就是,如何能夠找到中國哲學(xué)經(jīng)典對我們當(dāng)今現(xiàn)實(shí)生活的普遍意義。

由于作為一門學(xué)科的中國哲學(xué)的建立和發(fā)展一直受到西方哲學(xué)的影響,中國哲學(xué)家們就像熟悉自己的哲學(xué)一樣熟悉西方哲學(xué)。隨著傳教士進(jìn)入中國,西方哲學(xué)自16世紀(jì)起就開始引入中國。從此以后,中國哲學(xué)家就通過在西方最新出版的哲學(xué)著作了解西方哲學(xué),有時(shí)也通過日本人寫的西方哲學(xué)著作。這就意味著,中國哲學(xué)家了解西方哲學(xué)恰恰是從西方最新出現(xiàn)的思想流派和理論開始的。特別是,當(dāng)弗洛伊德的精神分析學(xué)和詹姆士、杜威的實(shí)用主義開始出現(xiàn)時(shí),中國哲學(xué)家就對他們的理論產(chǎn)生了興趣,并把他們的一些論著翻譯成中文。而更讓人感到奇妙的是,維特根斯坦的《邏輯哲學(xué)論》在1921年出版僅6年之后,中文版就于1927年出版。歷史地說,這是除了德文和英文之外的第一個(gè)其他語言的翻譯。如今,西方哲學(xué)中的大部分經(jīng)典文獻(xiàn)都已經(jīng)被翻譯成了中文,而且有些著作還有不同的中文譯本。所以人們就說,中國哲學(xué)家了解西方哲學(xué)比西方哲學(xué)家了解自己的哲學(xué)傳統(tǒng)還多。

對中國哲學(xué)家來說,研究西方哲學(xué)的首要步驟就是把西方哲學(xué)著作翻譯成中文。而對我們的最大問題是,如何在中國哲學(xué)的語境中理解西方哲學(xué)。石里克20世紀(jì)30年代的學(xué)生洪謙以及海德格爾20世紀(jì)20年代的學(xué)生熊偉,把他們的一生都奉獻(xiàn)給了在中國的西方哲學(xué)介紹和研究工作。他們是自1949年解放以后西方哲學(xué)研究中的重要代表,但即使是在學(xué)術(shù)圈里,也很少有人能夠理解他們所做的一切工作。金岳霖于20世紀(jì)20年代在美國哥倫比亞大學(xué)和英國倫敦大學(xué)學(xué)習(xí),他一生的工作就是系統(tǒng)地把亞里士多德邏輯介紹到中國,但到了晚年,他卻關(guān)注中國傳統(tǒng)哲學(xué),用邏輯方法分析了道家思想。他的主要著作《論道》(1940)和《知識論》(1983)就表明了他具有強(qiáng)烈的中國哲學(xué)情結(jié)。我們知道,和馮友蘭最初去美國是學(xué)習(xí)西方哲學(xué),但他們的學(xué)術(shù)興趣轉(zhuǎn)向了西方哲學(xué),正是他們根據(jù)西方哲學(xué)的模式建立了獨(dú)立的中國哲學(xué)學(xué)科。

以上這些表明,中國哲學(xué)家始終在從事西方哲學(xué)研究,這不是出于好奇,而是要理解西方哲學(xué)與中國哲學(xué)之間的相似性。然而,這兩種哲學(xué)之間的張力又使得中國哲學(xué)家一定會對中國哲學(xué)獨(dú)有情鐘。我認(rèn)為,要使得這兩種哲學(xué)之間能夠更好地相互理解,關(guān)鍵在于找到它們之間的共同之處,而不是它們之間的差別。

三、兩種哲學(xué)之間的差別與相似

顯然,差別總是比相似更容易得到認(rèn)識。有時(shí),我們只需要通過表面的觀察或簡單的分析就可以找出差別,但相似性卻必須通過對差別的比較和深入分析才可能得到。我認(rèn)為,對相似性的認(rèn)識要比對差別的認(rèn)識困難得多。

1.首先是差別

我在前面已經(jīng)指出,中國哲學(xué)作為一門獨(dú)立的學(xué)科是根據(jù)西方哲學(xué)建立起來的,但它仍然具有中國的文化傳統(tǒng)與西方對哲學(xué)思想的表達(dá)方式之間的矛盾。一般地說,我們發(fā)現(xiàn)它們在三個(gè)方面有所不同:在出發(fā)點(diǎn)上,在方法上以及在哲學(xué)的目的上。

在出發(fā)點(diǎn)上,西方哲學(xué)強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人的自由或個(gè)人表達(dá)自己思想的權(quán)利,這樣,個(gè)人就可以成為哲學(xué)研究身心關(guān)系等問題的中心。雖然亞里士多德的形而上學(xué)導(dǎo)致了中世紀(jì)的神學(xué),使得每個(gè)人都應(yīng)當(dāng)把向上帝奉獻(xiàn)自己作為自己獲得生命意義的方式,但每個(gè)個(gè)體在上帝面前都是平等的。而在中國哲學(xué)中,個(gè)體之間并非是平等的,因?yàn)樗麄円凑兆约旱姆绞饺コ蔀槭ト耍@樣他們就有了在社會中的不同地位。中國哲學(xué)家在分析人性等問題時(shí),更多地是關(guān)注個(gè)人在社會中的作用。在中國哲學(xué)中,每個(gè)人都是社會的動物,沒有個(gè)人的特性。根據(jù)馮友蘭的觀點(diǎn),在積極的意義上,圣人就是我們每個(gè)人在精神上要追求的道德理想。

從這個(gè)觀點(diǎn)出發(fā),中國哲學(xué)家更關(guān)心的是沉思和踐行,而不是像西方哲學(xué)那樣的學(xué)習(xí)知識和訓(xùn)練邏輯。有趣的是,通常會把沉思和踐行看作宗教上的活動而不是哲學(xué)的活動,但中國哲學(xué)思想?yún)s是很少或沒有宗教意義的。所以,中國哲學(xué)家對他們的觀點(diǎn)和理論主張缺少嚴(yán)格的邏輯分析和論證,邏輯和認(rèn)識論在中國都沒有得到很好的發(fā)展。

最后,東西方哲學(xué)在哲學(xué)研究目的上的差別也是非常明顯的。早在古希臘,亞里士多德看到,對世界的驚奇是西方哲學(xué)的開端。因此,西方哲學(xué)的主要任務(wù)就是要探究關(guān)于世界的真理以及世界與人類的關(guān)系。這樣,西方哲學(xué)家們就總是關(guān)心我們具有的東西,比如知識、理性能力和邏輯。但對中國哲學(xué)家來說,哲學(xué)的主要任務(wù)是要告訴人們?nèi)绾纬蔀橐粋€(gè)道德意義上的人。所以,馮友蘭說:“總之,中國哲學(xué)往往強(qiáng)調(diào)的是人是什么(比如他的道德屬性),而不是他有什么(比如他的思想能力和物質(zhì)能力)。如果一個(gè)人是一個(gè)圣人,即使他完全缺乏知識,他也仍然是圣人;如果他是一個(gè)邪惡的人,即使他擁有無數(shù)的知識,他也還是邪惡的。……中國思想家強(qiáng)調(diào)‘是什么’,而不是‘有什么’,這就不是在強(qiáng)調(diào)純粹的知識。這就解釋了為什么中國只有科學(xué)的開端,但缺乏得到恰當(dāng)發(fā)展的科學(xué)系統(tǒng)。”(PP2-3)這就意味著,中國哲學(xué)研究的目的是要成為一個(gè)圣人或好人,而不是獲取關(guān)于世界以及人類自身的知識。

2.中西哲學(xué)的共同之處

我已經(jīng)指出,差別是很容易識別的,但要發(fā)現(xiàn)這兩種哲學(xué)之間的相似卻更難。通過分析上面提到的各種差別,我把它們之間的相似歸結(jié)為三個(gè)方面:關(guān)于宇宙的本源、關(guān)于生命的意義和關(guān)于社會的規(guī)則。

馮友蘭說,中國哲學(xué)不強(qiáng)調(diào)形而上學(xué)。他以內(nèi)圣為例說明中國哲學(xué)研究是自我陶冶的方法。但內(nèi)圣的理想?yún)s只是儒家思想的一部分,雖然是核心部分,但并非是中國哲學(xué)的全部。我在前面已經(jīng)提到,儒家思想與道家思想之間存在著某些微妙的差別。儒家強(qiáng)調(diào)對行為的研究,而道家則關(guān)注超驗(yàn)的東西,這被看作是自然的法則。例如,老子就說過,“人法地,地法天,天法道,道法自然”(第25章)。根據(jù)老子的觀點(diǎn),道僅僅是萬物之道。除了道家之外,佛教和陰陽學(xué)派也在形而上學(xué)的意義上討論了宇宙的本源問題。例如,陰陽學(xué)派就提出了對天的神秘解釋,把天就看作是宇宙。他們認(rèn)為,宇宙就是由陰陽結(jié)合而成的。正是這個(gè)理論激發(fā)了萊布尼茲對中國哲學(xué)的極大興趣,使得他能夠把他的二進(jìn)位制用于解釋宇宙的最初因。在中國哲學(xué)中,陰和陽是宇宙的兩種不同本源:陰具有女性的特征,是消極的、被動的;而陽則具有男性特征,是積極的、主動的。它們都是宇宙萬物的最初因。

天人合一被看作是中國哲學(xué)的主要特征;因?yàn)槿吮旧砭褪翘斓囊徊糠郑鼈兿嗷ゲ豢煞蛛x。雖然對天人合一以及人對天的服從歷來有各種不同的解釋,顯然,中國古代哲學(xué)(特別是儒家和道家)都是試圖用一種本源而不是各種理論來解釋宇宙的最初因和本質(zhì)。所以,對它們來說,天和道都是惟一的,都是高于人類的,但又是只有通過人類才能得到,這就是所謂的“替天行道”,也就說,人可以以天的名義實(shí)踐道。天人合一這個(gè)觀念的前提是相信,人和天或自然之間是沒有分別的,因此,人和天被看作是同一的。這與西方的二元論思想完全不同。根據(jù)西方的二元論觀念,主體和客體是分離的。而正是中國哲學(xué)的這個(gè)觀念,使得后現(xiàn)代主義哲學(xué)家宣稱,他們在中國古代哲學(xué)中發(fā)現(xiàn)了某些相似性。這里至少可以提到兩個(gè)觀念:一個(gè)是開始于19世紀(jì)末的反二元論觀念;另一個(gè)是訴諸于混沌(但不是混亂)的觀念。的確,某些西方哲學(xué)家已經(jīng)注意到,古代中國哲學(xué)中的某些形而上學(xué)思想可以拯救西方哲學(xué)面臨的在科學(xué)技術(shù)控制下的人類生活中出現(xiàn)的危機(jī),保持人類與自然的和諧,例如保護(hù)動物和自然環(huán)境。

許多哲學(xué)家已經(jīng)指出,中國哲學(xué)的主要特征之一是倫理具有首要性。的確,孔子關(guān)注的焦點(diǎn)是自己如何做到內(nèi)圣外王。道教雖然被看作主要關(guān)心宇宙的本源或本質(zhì),但它也關(guān)注道德問題。例如,《道德經(jīng)》就是由兩部分構(gòu)成的:《道經(jīng)》關(guān)心的是世界萬物成為自身的方式;《德經(jīng)》關(guān)心的是人類的德性。“道生之,德畜之,物形之,勢成之。是以萬物莫不尊道而貴德。道之尊,德之貴,夫莫之命而常自然。”(第51章)這就意味著,當(dāng)我們由道而生,我們就應(yīng)當(dāng)由德而養(yǎng)。道是我們無法用語言去要求的,我們只能遵從或服從它;而德性則是我們可以通過訓(xùn)練和陶冶而得到的。為什么中國人很少宗教性而更多哲學(xué)性,原因之一就是,我們不能去追問道是什么或通過宗教的方式去追求道,而只是追問我們?nèi)绾文軌虺蔀橐粋€(gè)好人或圣人。由此,中國哲學(xué)家就愿意討論這樣的問題:生命的意義是什么?如果我們想做一個(gè)好人,我們應(yīng)當(dāng)如何去做?我認(rèn)為,中國哲學(xué)的好處就在于它不需要上帝作為判斷善惡的絕對標(biāo)準(zhǔn);因?yàn)榧词股系郾粡闹粮邿o上的地位拉了下來(就像尼采做的那樣),我們也不會迷失方向。我發(fā)現(xiàn)最近西方哲學(xué)家出版了許多關(guān)于生命意義的著作,比如約翰·科廷漢、安東尼·格瑞林和約翰·斯庫頓等。他們都很好地對公眾討論這個(gè)問題,但最終他們都要求諸于神學(xué)的解釋以獲得對這個(gè)問題的確定回答。當(dāng)然,我知道他們大多數(shù)都是無神論者。我的問題是,我們是否可以不用神學(xué)的或基督教的解釋就可以解決我們生活中的問題?如果我們考慮一下中國哲學(xué)對這個(gè)問題的看法,我想答案應(yīng)當(dāng)是肯定的。當(dāng)然,我在討論這個(gè)問題的時(shí)候?qū)χ袊軐W(xué)或西方哲學(xué)沒有任何偏好。我的策略是比較這兩種哲學(xué),由此我們可以更好地解決我們生命中的同一性和社會地位等問題。

最后,這兩種哲學(xué)在社會制度的建設(shè)上也有相似之處。中國有豐富的如何建立社會制度的思想資源。在古代,有學(xué)問的人或受過教育的人的最高理想是做政府的官員。孔子在《論語》中說,“仕而優(yōu)則學(xué),學(xué)而優(yōu)則仕”(第19章)。在《道德經(jīng)》中,老子同樣為君王提供了許多如何治理國家的建議。他的政治理想是由圣人治理國家。他說:“是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨。常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。”(第3章)這個(gè)理想歷來遭到許多批評,被看作是一種愚民政策。但在老子的時(shí)代,很難要求君王去關(guān)心人民的疾苦和幸福。所以,老子就以這種方式提出好的君王應(yīng)當(dāng)如何善待他的人民。因此,作為君王的圣人就是哲學(xué)王。的確,中國哲學(xué)中的一個(gè)傳統(tǒng)就是,幾乎所有的帝王都宣稱要成為圣人,他們是從上天得到權(quán)位的。

根據(jù)西方最新的政治哲學(xué)發(fā)展情況,政府與其人民之間的關(guān)系在關(guān)于民主、政府職責(zé)等問題的討論中成為焦點(diǎn)之一。如何處理最小政府的問題就成為政治哲學(xué)家面臨要解決的問題之一。我們可以說,來自儒家和道家的中國哲學(xué)思想可以有助于當(dāng)代政治哲學(xué)的討論。

第2篇

(一)功利主義者反對政府供給公共物品集中在三個(gè)方面:第一,政府的強(qiáng)制供給無法實(shí)現(xiàn)帕累托最優(yōu)。功利主義者認(rèn)為公共物品雖然是公眾所需要的,也不能在市場當(dāng)中獲得,但是如果國家介入,那么這種“家長式”的公共物品供給,就會滿足社會中一部分群體的需要,而傷害到另一部分群體的幸福,不是帕累托最優(yōu)解。第二,政府供給容易出現(xiàn)依附文化,鼓勵(lì)懶惰,大量勞動者“依附”國家福利而生存,降低社會幸福。第三,政府供給存在道德風(fēng)險(xiǎn)和逆向選擇。居民可能利用信息不完全而違背道德享受福利,政府也可能利用公權(quán)力獲取私利,所以功利主義者反對政府供給公共物品,提倡“小政府,大市場”。

(二)工具理性主義的批判工具理性源于馬克思•韋伯的“合理性”(ra-tionality),只注重功利,借助理性達(dá)到目標(biāo),重視效率而忽視人的情感和精神。“物質(zhì)和金錢成為了人們追求的直接目的,于是工具理性走向了極端化,手段成為了目的,成了套在人們身上的鐵的牢籠。”瑏瑠工具理性主義將“經(jīng)濟(jì)人”假設(shè)運(yùn)用到政治分析中瑏瑡,把政治行為視作政治市場,將公務(wù)人員假設(shè)為追求自身利益最大化的經(jīng)濟(jì)人,分析政治活動中的激勵(lì)問題、尋租問題和外部性問題,運(yùn)用計(jì)量經(jīng)濟(jì)學(xué)證明政府供給效率較低,而市場供給效率較高,否定政府供給,強(qiáng)調(diào)市場供給。認(rèn)為政府只是傳遞個(gè)人偏好的管道,而不應(yīng)該承擔(dān)收入再分配的作用。無論是自由主義者、功利主義者還是工具理性主義者在分析時(shí)都忽視了公共物品的社會效應(yīng)。公共物品與私人物品不同,作為社會福利的代表,公共物品具有縮小社會收入分配差距,減少社會不平等,提升社會正義,維護(hù)公民基本人權(quán)的作用。對處于社會主義初級階段的我國,其意義更為重大。和發(fā)達(dá)國家相比,我國公共物品供給不足,特別是在廣大農(nóng)村地區(qū),公共物品極度匱乏,基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)水平較差,經(jīng)濟(jì)發(fā)展受到極大拖累。所以盲目套用發(fā)達(dá)國家經(jīng)驗(yàn)對經(jīng)濟(jì)發(fā)展不利。同時(shí),傳統(tǒng)批判忽視了公務(wù)人員的利他性,忽視了人性的復(fù)雜性和道德倫理對人行為的規(guī)制,忽視公民、政府和社會的責(zé)任心和道德感,忽視公共倫理的感召,只強(qiáng)調(diào)人行為中的不合作和自利,與社會現(xiàn)實(shí)不符。所以,我國仍然要強(qiáng)調(diào)政府在公共物品供給中的作用,構(gòu)建以政府為主導(dǎo)的多元的公共物品供給模式。

二、政府供給公共物品的正效應(yīng)

政府天生就是公共物品的最優(yōu)供給者。霍布斯在《利維坦》中從社會契約論的角度,提出政府就是為公眾提供公共物品的組織。亞當(dāng)•斯密在《國富論》中認(rèn)為:政府的作用在于提供最低限度的公共服務(wù),包括國家安全、社會安全以及私人因?yàn)槿狈?lì)而不愿意提供的公共事業(yè)和公共服務(wù)。斯圖亞特•穆勒在《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)原理及其在社會哲學(xué)上的運(yùn)用》中提出政府在于建造私人不愿建造的對公眾有利的物品。馬克思也提出“……因此亞洲的一切政府都不得不執(zhí)行一種經(jīng)濟(jì)職能,即舉辦公共工程的職能。”瑏瑢。

(一)人權(quán)與公共物品權(quán)利一詞最早出現(xiàn)在古羅馬的私法中,也是最難定義的概念。哲學(xué)家范伯格干脆直接定義權(quán)利為“簡單的、不可定義的、不可分析的原始概念”瑏瑣。按照資格說的看法,權(quán)利意味著是否擁有某種資格,或者對某個(gè)事物是否擁有某種資格才對其享有某種權(quán)利。形成權(quán)利有兩個(gè)要素:第一,別人不能否認(rèn)你能夠享有某物的資格;第二,你享有某物時(shí)別人不能讓你處于不利的狀態(tài)或者讓你受到打擾。公共物品滿足這兩大特征是權(quán)利對象。人權(quán)是一權(quán)利束,包含了發(fā)展權(quán)、知情權(quán)、受教育權(quán)、平等權(quán)、參政權(quán)、安全權(quán)、社會保障權(quán)等一系列權(quán)利,而這一系列權(quán)利的實(shí)現(xiàn)基本上都依靠公共物品,所以公共物品的消費(fèi)權(quán)利構(gòu)成了人權(quán)的基本內(nèi)容。鑒于公共物品的非排他性,每個(gè)人都不可能占有公共物品,所以公共物品的消費(fèi)權(quán)實(shí)質(zhì)上是享用權(quán)。社會公共物品的享用權(quán)是人的基本權(quán)利,但它和私權(quán)不同,這項(xiàng)權(quán)利不能排除其他人對公共物品的享用,所以首先針對的是社會而不是個(gè)人,針對的是政府而非他人,“在現(xiàn)代國家中,這種責(zé)任直接賦予了政府,并為它設(shè)定了一項(xiàng)嚴(yán)格的和特定的義務(wù)即政府本身不得破壞或忽視它有責(zé)任保障的權(quán)利。”瑏瑤對于政府來說,保障人權(quán)是其基本責(zé)任,恩格斯在《反杜林論》當(dāng)中對政府的這一職責(zé)也有所論述。提供公共物品是政府的基本職責(zé)之一,享用政府提供的公共物品是公民的基本福利權(quán)利,作為政府,提供充足的、多樣的公共物品是保障人權(quán)的基本手段。

(二)平等與公共物品平等和自由一樣,是人類歷史中的強(qiáng)勢概念。其理論基礎(chǔ)來自于“天賦人權(quán)說”,認(rèn)為人生而平等。斯多葛哲學(xué)學(xué)派反對亞里士多德和柏拉圖的人類不平等學(xué)說,認(rèn)為每個(gè)人都具有理性,都在自然法的統(tǒng)治之下生活,都擁有平等的權(quán)利。英國17世紀(jì)哲學(xué)家洛克認(rèn)為“就作為一個(gè)人的地位與權(quán)限而言,人人都應(yīng)該是平等的,這是毫無疑問的自明之理”瑏瑥。不平等作為平等的反面,體現(xiàn)了個(gè)體在權(quán)利上的差異。盧梭認(rèn)為“不平等使人類失去自由,……,要讓人類獲得自由,必須先追求平等”瑏瑦。公共物品的享用權(quán)如果不能得到充分的保障就極易在社會中造成不平等感,公共物品的非排他性決定了不能排除其他人的使用,就很容易讓那些無法享受到公共物品的人感覺到不平等,撫慰和勸說在一定程度上可以緩解這種不平等感,但是只有最終得到了享用權(quán)之后,不平等感才能消除。對于政府來說,消除社會不平等就是大量供給公共物品,讓最大多數(shù)人得到公共物品享用權(quán)。而市場供給公共物品時(shí),收費(fèi)、隔離等方法限制了未繳費(fèi)主體對公共物品的享用權(quán),擴(kuò)大了社會不平等感,造成不和諧。

(三)公共治理中“公共性”和公共物品“公共性”體現(xiàn)在四個(gè)方面。第一是主體的公共性,主體必須是國家、政府和社會公共組織,其在行為上具有公益性、平等性和法定性;第二是價(jià)值觀的公共性。私人管理關(guān)注私利性,而政府公共治理目標(biāo)體現(xiàn)公共性,以維護(hù)社會公正、社會公平、社會民主和社會責(zé)任為目標(biāo);第三是手段的公共性。恩格斯認(rèn)為國家是同群眾相分離的公權(quán)力,政府公共治理依靠的就是公權(quán)力;第四是對象及目標(biāo)的公共性。公共治理的對象一定是國家事務(wù)、政府事務(wù)和社會事務(wù);并且在本質(zhì)上是以民主為基石,追求人民、社會平等、社會公正、社會公平和社會福利等多元目標(biāo),所以政府公共治理的終極目標(biāo)是社會福利和公眾利益。公共物品與公眾福利和公眾利益緊密相關(guān),第一,公共物品具有提高社會福利的效應(yīng)。無論收入高低,公共物品的非可分性和非排他性使享用者能夠得到完全一致的服務(wù),提升了社會福利;第二,公共物品具有再分配效應(yīng)。政府通過稅收提供公共物品使低收入家庭免費(fèi)地、完全均等地享受福利,有利于再次分配,可以縮小分配差距;最后,公共物品有利于提升社會公平和正義。公共物品能提供完全一致的消費(fèi),保證每個(gè)人都享有同等的機(jī)會和權(quán)利,特別在公共教育和公共醫(yī)療等一些關(guān)乎最大多數(shù)人利益的問題上,由政府供給更能體現(xiàn)社會正義與公平。

(四)滿足農(nóng)村及落后地區(qū)的需要農(nóng)村及西部地區(qū)天然處于市場競爭的不利地位,公共物品供給不足嚴(yán)重制約了經(jīng)濟(jì)發(fā)展和生活水平提高,公共物品品質(zhì)差、供給結(jié)構(gòu)不合理、總體數(shù)量不能滿足日益增長的需求仍是制約經(jīng)濟(jì)進(jìn)一步發(fā)展的桎梏。落后地區(qū),特別是農(nóng)村地區(qū),經(jīng)濟(jì)總量低,市場活力不足,居民財(cái)富較少,寄希望于民眾的合作意識,建立市場組織提供公共物品幾乎沒有可能。而且市場供給中,每個(gè)參與者都希望減少支付,這是群體性的占優(yōu)策略均衡,并且在參與者數(shù)量眾多的情況下,監(jiān)督每個(gè)參與者如實(shí)表述需求的成本較高,在經(jīng)濟(jì)上不可行,公共物品會供應(yīng)不足。政府供給是解決問題的唯一途徑。

三、政府供給的公共物品的界定

薩繆爾森在《公共支出的純理論》(1954)界定公共物品是“每個(gè)人對這種物品的消費(fèi)都不會導(dǎo)致其他人對這種物品消費(fèi)的減少”瑏瑧。人們習(xí)慣于把具備完全非競爭性和非排他性的商品界定為純公共物品,且認(rèn)定純公共物品應(yīng)當(dāng)由政府提供。但嚴(yán)格意義上的純公共物品范圍極小,因?yàn)橄M(fèi)容量無限的物品幾乎沒有;嚴(yán)格的非排他性物品也幾乎沒有,因?yàn)殡S著技術(shù)的發(fā)展,許多物品都有實(shí)現(xiàn)排他性的可能,如高速公路,這些變化使得由政府提供的公共物品范圍越來越窄[6]。隨著工具理性思維的流行,政府供給缺乏效率的問題為人們所關(guān)注,在減小開支、縮小范圍的呼聲下,政府供給的種類越來越少,許多原本由政府供給的公共物品紛紛改革,完全或者部分由市場提供,企業(yè)逐漸成為公共物品供給主體。但是公共物品有較強(qiáng)的社會屬性,與公眾利益和公眾福利緊密相連,效仿發(fā)達(dá)國家縮小政府供給對我國并不合適,特別是農(nóng)村和落后地區(qū),政府退出供給帶來的福利損失大于成本節(jié)省,制約了經(jīng)濟(jì)發(fā)展。政府供給的公共物品范圍應(yīng)當(dāng)根據(jù)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平進(jìn)行認(rèn)定。在經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū),經(jīng)濟(jì)總量大,市場經(jīng)濟(jì)活力強(qiáng),社會財(cái)富積累豐富,合作意識較強(qiáng),應(yīng)強(qiáng)調(diào)市場供給,政府只保障最低限度和最少種類的公共物品供給;在西部落后省份和農(nóng)村,經(jīng)濟(jì)總量小,市場經(jīng)濟(jì)活力不足,合作意識不強(qiáng),政府應(yīng)放棄工具理性思維,更多的介入供給,提供更多數(shù)量和種類的公共物品,保證經(jīng)濟(jì)發(fā)展和公眾福利。

四、結(jié)論

從工具理性的角度過分強(qiáng)調(diào)公共物品的供給效率認(rèn)為政府應(yīng)該退出公共物品供給,忽視公共物品的社會效應(yīng)會降低整個(gè)社會的效用水平。在公共物品供給中應(yīng)該強(qiáng)調(diào)公共治理精神與價(jià)值理性,以此合理判斷政府在公共物品供給中的地位和作用,提升社會效用函數(shù)水平。

(一)強(qiáng)化公共治理精神公共治理應(yīng)以民主為基石,追求社會平等、社會公正、社會公平等多元目標(biāo),核心價(jià)值在于承擔(dān)公共責(zé)任并實(shí)現(xiàn)社會福利最大化。這要求政府扭轉(zhuǎn)“注重效率,忽視公共”的問題,實(shí)現(xiàn)治理目標(biāo)和行政價(jià)值的轉(zhuǎn)移,做到“公共第一,效率第二”,回歸公共性。同時(shí)在公共治理中提高公務(wù)人員素質(zhì),發(fā)揮利他精神,以最大化社會福利為目標(biāo),強(qiáng)化公共治理精神,讓公共性和公共福利最大化的價(jià)值取向體現(xiàn)在每一個(gè)公務(wù)人員的工作作風(fēng)、觀念及信仰中。

(二)強(qiáng)調(diào)價(jià)值理性工具理性觀念把手段作為目標(biāo),禁錮了公共政策最初的理想,忽視了公共物品的社會性;價(jià)值理性是“通過有意識地對一個(gè)特定的舉止的———倫理的、美學(xué)的、宗教的、或作任何其他闡釋的———無條件的固有價(jià)值的純粹信仰,不管是否取得成就。”瑏瑨價(jià)值理性強(qiáng)調(diào)行為本身的道德價(jià)值高于行為的效率。馬克思•韋伯定義價(jià)值理性為實(shí)質(zhì)理性,他認(rèn)為“實(shí)質(zhì)理性是基于目的和后果的價(jià)值,是一種主觀合理性。……這些目的……往往以價(jià)值而非經(jīng)濟(jì)利益為取向,……要求保障一個(gè)社會中每一個(gè)成員的基本權(quán)利和義務(wù),滿足他們的基本需求。”即政府拋棄傳統(tǒng)觀念,更多注重價(jià)值理性,注重人文關(guān)懷,以滿足社會成員的基本需要為最終價(jià)值取向。當(dāng)經(jīng)濟(jì)學(xué)、管理學(xué)失去人文價(jià)值關(guān)懷時(shí),也就成為了失去靈魂的軀殼。要求建立多元的公共物品供給模式,在經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)政府減少直接供給,通過建立效率引導(dǎo)、結(jié)果引導(dǎo)的行政調(diào)控機(jī)制,間接控制公共物品供給,依靠市場提高供給效率,減小效率損失;而在經(jīng)濟(jì)落后地區(qū),適當(dāng)擴(kuò)大政府直接供給范圍和數(shù)量,滿足經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要,提升社會福利水平。

第3篇

關(guān)鍵詞: 英語學(xué)習(xí)者 學(xué)英語 文化背景

在英語教學(xué)中,教師應(yīng)該認(rèn)識到,外語教學(xué)不能局限于語言本身的語音、詞匯和語法,不能僅把語言看作一種符號系統(tǒng)來傳授,還應(yīng)該注意語言的文化背景知識。教師除了教授英語的基礎(chǔ)知識,還應(yīng)運(yùn)用英語的交際知識和交際規(guī)則來傳授背景知識。

英語語言不能脫離文化而存在,語言的理解和使用都以特定的文化背景為依據(jù),語言的這種文化載體特征決定了英語學(xué)習(xí)的過程必然會涉及到所學(xué)語言的文化。在教學(xué)中,即將所學(xué)教材內(nèi)容包括句子、語篇、日常交際方式與文化背景知識綜合地導(dǎo)入。

一、英語學(xué)習(xí)者所學(xué)文化背景知識的表現(xiàn)

學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語時(shí),經(jīng)常說出一些使英美國家的人難以理解的中國式英語,這是因?yàn)樗麄冊谶\(yùn)用英語進(jìn)行交際時(shí)套用了中國文化背景下的交際規(guī)則。由于文化的差異,有時(shí)用漢語理解的方式去理解和翻譯某些句子和詞匯,往往是不正確的。以下是筆者在教學(xué)活動中,一些學(xué)生遇到的實(shí)例,可以體現(xiàn)出他們需要注意英語背景知識。

1.衣食住行。

快餐店在英語國家極為普遍,走到哪都會看到超級市場、火車站、娛樂場所、商業(yè)區(qū)、大學(xué)校園,在快餐店一般不必付小費(fèi),衣著趨向簡單隨便。但在許多場合有規(guī)矩可循,在正式的場合要求穿戴白領(lǐng)結(jié)的夜禮服,一般是在正式的舞會或特殊的宴會。付小費(fèi)的風(fēng)氣在英語國家服務(wù)行業(yè)很流行。美國人喜歡庭院售物,每隔幾年要處理一次家中多余的物品,為了方便買主,主人都用標(biāo)簽注明物品的價(jià)錢。

2.社交往來。

在英美國家,人們相互間的稱呼與我國的習(xí)慣相差很大,中國人稱呼家庭成員、親戚或鄰居時(shí),用“大哥”、“大媽”、“大爺”之類。這些稱呼不適用于英語,用英語稱呼時(shí)不論男人還是女人,一般直呼其名就行了,他們通常在問候時(shí)問及天氣,有時(shí)只需通過點(diǎn)頭微笑或揮手致意等面部表情或體態(tài)動作。就稱贊的內(nèi)容來說,話題很多,包括人的才智、表現(xiàn)、技能、儀表、裝飾、家具等。英語國家中,客人一提出告別便馬上離開顯得唐突,如是宴請活動,客人吃完飯后馬上告別更是不禮貌的。

3.非語言交際。

比如女士優(yōu)先;外國人禮貌式的親吻或擁抱;英語國家的人常用揚(yáng)頭動作招呼人過來;他們比中國人目光交流的時(shí)間長而且更為頻繁;“圍觀”會使他們感到反感;在中英交往中,他們感到很不習(xí)慣中國人往往采取沉默態(tài)度;有戴戒指的習(xí)俗,等等。另外,中國人到英語國家后,總是感到人員稀少、地域空廣,而他們在我國會感到住宅擁擠,他們非常注重領(lǐng)地觀念,維護(hù)自己的隱私。

4.有文化內(nèi)涵的詞匯。

他們把“龍”視為罪惡的象征,來源于《圣經(jīng)》中的故事;在西方文化中,“獅子”(lion)被尊為百獸之王,“貓頭鷹”(owl)卻是表示智慧的鳥;在歐洲,“蝙蝠”(bat)是一種邪惡的動物,與罪惡黑暗勢力聯(lián)系在一起;“肥胖”(fat,stout),在我國,人們認(rèn)為是富態(tài)、發(fā)福,但在西方,人們認(rèn)為肥胖是不可取的,所以,肥胖作為形容詞在英語中含有明顯的貶義,在交往中應(yīng)注意避免。

5.文學(xué)典故。

例如:伊甸園(The Garden of Eden)來源于《圣經(jīng)》,是令人向往的樂土;阿基利斯腳腫(Achilles’heel)來源于希臘神話,指一個(gè)人或一個(gè)民族的致命弱點(diǎn);希臘神話中有希神赫拉克勒斯(Hercules)的故事,塑造了一個(gè)大力無比的英雄形象;戈?duì)柕辖Y(jié)(Gordian knot)也是希臘傳說,在英語中是棘手問題的意思;撲劍而亡(to fall on one’s sword)來源于羅馬,古羅馬人尚武,一旦斗爭失敗,很多人就觸劍而死,現(xiàn)在比喻某人在災(zāi)難來臨之時(shí),勇于承擔(dān)全部責(zé)任的意思;在希臘語中,尤利卡(Eureka)一詞表示與創(chuàng)造發(fā)明者有關(guān)的事物,現(xiàn)在西方人仍喜歡使用此詞;挪亞方舟(Noah’s ark)故事源于《圣經(jīng)?舊約全書》,現(xiàn)在指避難所。當(dāng)在教學(xué)中遇到這些典故,教師應(yīng)該查閱資料,豐富授課內(nèi)容,在講解時(shí)有必要告訴學(xué)生故事的主要內(nèi)容。這樣也能調(diào)動學(xué)生的積極性,把知識學(xué)“活”,而不是死記硬背。

以上幾點(diǎn)是在英語學(xué)習(xí)中經(jīng)常遇到的文化背景知識,教師在講課時(shí)如果能夠以一定的方式傳達(dá)西方文化,學(xué)生就更容易理解文章。

二、傳授文化背景知識

英語課堂教學(xué)必須從實(shí)際出發(fā),安排好教、學(xué)雙向交流的每一個(gè)步驟,精心設(shè)計(jì)活動,這樣,教師就會對班級的情況一目了然,對學(xué)生的差異心中也會有數(shù)。教學(xué)中,教師應(yīng)該圍繞課堂教學(xué)目標(biāo)與教材內(nèi)容,計(jì)劃一堂課應(yīng)該進(jìn)行一些什么樣的教學(xué)活動,調(diào)動學(xué)生主動地參與教、學(xué)過程,以達(dá)到雙向交流的目的,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。

1.教師要處理好教學(xué)內(nèi)容、方法和技術(shù)手段。

教師本人應(yīng)注重提高個(gè)人的西方文化知識的素養(yǎng);要有敏銳的觀察力、準(zhǔn)確的判斷力、生動豐富的教學(xué)語言,科學(xué)文化素養(yǎng)、能力素養(yǎng);要把教學(xué)活動能力、課堂管理能力和知識傳授能力有機(jī)地相結(jié)合;以及要更新拓寬知識體系,擴(kuò)展教學(xué)視野,擴(kuò)充信息儲存量,更新知識和教育觀念;必須掌握所教課程的相關(guān)知識,及時(shí)洞悉新信息,指引學(xué)生掌握知識,培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力,使學(xué)生從被動學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變到主動學(xué)習(xí),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與求知欲。

2.教師在教學(xué)中要把文化背景知識分門別類,圍繞教學(xué)核心內(nèi)容授課。

在教學(xué)中,可以采取比較的方式把教材涉及到的內(nèi)容分為幾大類。衣食住行方面,包括:用餐、租房、吃飯禮儀、交通、學(xué)校、衣著、購物等;社會交際方面,包括:問候、介紹、致謝、宴請、送禮、約會、告別、交友等;節(jié)日慶祝方面、有文化內(nèi)涵的詞匯、非語言交際方面等也可以給學(xué)生作總結(jié),使學(xué)生在習(xí)得背景知識時(shí)具有目的性。

3.外語習(xí)得中背景知識與共有知識的互動。

在外語習(xí)得過程中,學(xué)生需要重視語言、文化背景知識的學(xué)習(xí),同時(shí)也應(yīng)借助共有知識的幫助,而背景知識和共有知識可以通過母語的積極介入發(fā)揮作用。當(dāng)最初見到一個(gè)句子時(shí),有必要通過各種渠道查閱工具書、翻閱有關(guān)參考資料等,背景知識的習(xí)得是學(xué)生所接觸課本時(shí)必然碰到且必須掌握的知識,這就要培養(yǎng)學(xué)生有發(fā)現(xiàn)新問題的能力,能夠借助已有的英語知識解決學(xué)習(xí)中的新問題。

4.教師在授課時(shí)應(yīng)寓教于樂。

學(xué)習(xí)英語語言的目的在于應(yīng)用英語,而在我國學(xué)習(xí)英語的難題之一是缺乏語言環(huán)境。因此,在教學(xué)過程中,教師應(yīng)竭盡全力為學(xué)生創(chuàng)造英語氛圍,并采取寓教于樂的形式,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,讓他們在輕松愉快的氣氛中學(xué)習(xí)和掌握語言基礎(chǔ)知識和文化背景知識,從而提高其運(yùn)用英語進(jìn)行交際的能力,并加強(qiáng)記憶。我們可以利用課內(nèi)或課外活動時(shí)間采取幾人對話、歌舞表演、英語競賽、看英語錄像、猜詞句游戲、模仿名人演講、學(xué)習(xí)西方成語、諺語、文學(xué)典故等多種形式,為他們創(chuàng)造學(xué)習(xí)環(huán)境,使他們在活動中學(xué)習(xí)。教師和學(xué)生共同創(chuàng)造英語環(huán)境,營造英語氣氛,使學(xué)生能夠感到他們的確處在真實(shí)的英語環(huán)境之中,能夠盡量在此環(huán)境中用英文進(jìn)行思考、學(xué)習(xí)。營造文化背景知識氛圍包括外部氛圍和活動內(nèi)的語言氛圍兩方面。外部氛圍包括在教室內(nèi)外張貼英美學(xué)生的照片、外國風(fēng)景畫,經(jīng)常放英文歌曲,常讓學(xué)生觀看外國人生活及活動的影碟等,有條件的學(xué)校還可以邀請外國專家、學(xué)生與本校學(xué)生進(jìn)行聯(lián)歡。活動內(nèi)的語言氛圍,包括給每個(gè)學(xué)生起一個(gè)英文名,可以讓他們在英語活動中體驗(yàn)到自己“確實(shí)”在扮演外國學(xué)生;在安排英語活動時(shí),充分考慮英國、美國的風(fēng)土人情等文化特點(diǎn);在活動中,教師和學(xué)生應(yīng)更多地、大膽地、流利地使用英語。

5.教師要激發(fā)學(xué)生對西方文化背景知識的興趣。

激發(fā)興趣有助于培養(yǎng)良好動機(jī)、調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。初學(xué)英語時(shí),大多數(shù)學(xué)生出于新鮮好奇,對這門課頗感興趣,愿意了解很多國外的新鮮事物,此時(shí)教師若因勢利導(dǎo),采取適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法,利用圖片、幻燈、多媒體、實(shí)物、影片等作教具進(jìn)行直觀教學(xué),教唱英語歌曲、講解西方文學(xué)典故的小故事,可使課堂教學(xué)生動活潑,情趣盎然,使學(xué)生覺得英語不是完全靠死記硬背,則教學(xué)效果顯著。

東西方社會是在不同文化的基礎(chǔ)上形成和發(fā)展的,所以人們的思想、信仰、習(xí)俗等都有不同程度的差異。筆者認(rèn)為,在英語教學(xué)中不僅要讓學(xué)生掌握基礎(chǔ)知識,而且應(yīng)加強(qiáng)有關(guān)文化背景知識的傳授,這樣才能使基礎(chǔ)知識掌握得更扎實(shí),也能使學(xué)生養(yǎng)成良好的英語思維習(xí)慣,學(xué)會用英語來思考問題,把英語語言和文化知識有效結(jié)合,互相聯(lián)系、彼此促進(jìn),以達(dá)到英語教學(xué)的目的,提高學(xué)生的文化修養(yǎng)。綜上所述,了解英語的文化背景,為正確理解和運(yùn)用外語提供了一個(gè)行之有效的方法。同時(shí),學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語時(shí),應(yīng)了解它的文化背景知識、價(jià)值觀念等,把英語國家人民的生活方式及日常行為與自身文化中的相應(yīng)方面進(jìn)行比較,從而對彼此的文化有更深的了解。

參考文獻(xiàn):

[1]胡文仲.英美文化辭典.北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995.

[2]李建夫.外語習(xí)得中背景知識和共有知識的互動.外語與外語教學(xué),2003.

[3]張培基等.英漢翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,1980.

主站蜘蛛池模板: 波多野结衣cesd—819高清| 亚洲精品国产国语| 成年免费视频黄网站在线观看| 亚洲国产激情一区二区三区| 真实国产乱子伦沙发睡午觉| 国产乱子伦真实china| 44444色视频在线观看| 国语对白做受XXXXX在线中国| 一级特级黄色片| 日产欧产va高清| 久久综合亚洲色hezyo国产| 欧美日韩中文字幕在线观看| 人夫的堕落变装| 精品无码久久久久久久久久| 国产亚洲欧美在在线人成| 国产香蕉在线精彩视频| 国产精品无码久久综合网| china同性基友gay勾外卖| 性xxxxx护士第一次| 中文成人无字幕乱码精品区| 日韩人妻系列无码专区| 亚洲va国产va天堂va久久| 欧美日产国产亚洲综合图区一| 亚洲综合色丁香婷婷六月图片| 稚嫩进出嗯啊湿透公交车漫画| 啊哈~在加了一根手指| 色综合综合色综合色综合| 国产好爽…又高潮了毛片| 好男人官网在线播放| 国产精品久久香蕉免费播放| 77777亚洲午夜久久多喷| 在线私拍国产福利精品| bestialityvideo另类骆驼| 好看的中文字幕在线| 一级白嫩美女毛片免费| 成年人一级毛片| 久久99精品久久久久久hb无码| 日本特级淫片免费| 久久精品亚洲综合一品| 日韩视频在线观看| 五月天国产视频|