美章網 資料文庫 大學英語教學發展趨勢(6篇)范文

大學英語教學發展趨勢(6篇)范文

本站小編為你精心準備了大學英語教學發展趨勢(6篇)參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

大學英語教學發展趨勢(6篇)

第一篇:英語通用語下大學英語教學實踐反思

[摘要]隨著全球化不斷深化,英語已成為不同語言、不同文化背景的交際者公認的國際通用語。交際過程中語言使用主體及文化的改變使語用能力的界定發生新的轉變,英語教學中如何應對這些變化值得探究。結合英語國際語教學框架,本篇從課堂教學、教材、語言測試的角度分析探討了英語通用語背景下我國大學英語教學的改革方向。

[關鍵詞]全球化;英語通用語;大學英語教學

1引言

英語一直被視為英美等內圈國家的本族語。隨著時代的變遷,英語不斷發展衍變出不同的變體。從16世紀開始資本擴張興起,英語被帶入殖民地國家。經過與當地語言的長期融合,英語具有明顯的本民族化特征,并且被接受為其國家官方語言,如新加坡英語、印度英語,這些有殖民背景外圈國家的英語通常仍被認為是非本族語英語。以英語為外語的國家,如中國、日本等,處于擴展圈,這些國家以本族語英語為范本學習。然而隨著母語對英語學習者的影響和表達本國文化的需要,英語在這些國家中也出現了本土化特征。20世紀以來,經濟全球化趨勢加強,國際交流增多,英語成為不同語言及不同文化背景的人們溝通交流的通用語。英語通用語的提出挑戰了本族語英語的權威,并對英語教學提出新思路。

2英語通用語概念界定

英語通用語是一種接觸語言,交際各方母語不同,在多元語言環境下,英語被選擇為媒介語進行交流。(Firth,1996)不同于其他英語變體,EFL不是實體存在的語言系統,而是不同語言不同文化背景的交際者為了達到溝通的目的而使用的英語,在這一特定交流過程中,交流雙方會根據對方的反應不斷磋商、調整,搭建一個共同理解的體系,如果交際任務完成,該體系也隨之消失。(文秋芳,2014)因此,ELF是流動的,是產生在混合多語言文化交流中的一種語言實踐。“它通常是多種英語變體的混合使用,集多元語言及多元文化于一體,具有動態、跨國界、互適和雜糅等重要特點。”(滕延江,2015:31)ELF的體系并不排除本族語者,因為在ELF語境下為達到溝通的目的,即使是英語本族語者也會根據交流對象適時調整自己的語言。

3ELF語境中語用能力的重新界定

語言學習的最終目的是培養學生的綜合語言運用能力。除學習語言內部體系,如語法、詞匯等知識外,還應關注培養學生根據不同語境背景切適地運用語言的能力,即語用能力。語用學與語境相關聯,包括語言、社交、情景等多個層面。(王永亮、李思涵,2014)傳統以英語本族語為目標語境的語用學認為,語言使用者不能生成符合目標語文化傳統的行為即為語用失誤。(王永亮、韓雯婧,2016)但是,ELF語境與傳統的本族語者語境存在明顯不同,該定義是否仍然適用值得探究。首先,在ELF語境下交際主體發生變化,多數為非本族語者,據Firth(1996)指出大約80%的英語交際發生在非英語本族語者之間。從使用主體來看,非本族語者已成為英語使用者中的重要組成部分,英語已不應再是本族語者專屬,也應該屬于外圈和擴展圈中每個英語使用者。ELF語境下融合了外圈及擴展圈中的英語變體特征,目標語發生變化,因而語言不必再以英美等國的英語規則作為教條范本。在交流過程中,交際者可能會根據語境的需求,臨時采用不同于英語本族語的規約但卻能夠被雙方接受認可的表達方式。這些偏離英語本族語的表達是交際雙方為溝通所協商出的語言選擇,不應再被視為一種“錯誤”或“語用失誤”(冉永平、楊青,2015),因為英語使用的目的更多是與世界各地的英語使用者成功交流,語用優先的特點會更加明顯,即語言的可接受性、適切性及認知凸顯性會優于語言形式的正確性。另外,ELF語境下,由于交際主體不再以英語本族語者為主,交際方的語言選擇也不會再單向順同英語本族語文化,交際雙方會根據實際交際目的和即時語境,充分考慮對方的文化并融入自身文化,進行文化的交互活動,最終創建一個互相理解接受的“第三空間”。(冉永平、楊青,2015)因此,在ELF語境下,單一的遵從英美等內圈國家文化已不適應現實,語用能力應擴展到全球文化觀下英語使用者處理文化信息的能力。相較之前以與英語本族者交流為目的的語境,現在英語的使用多發生在多語言多文化的背景下,人們無法預知交際對象所使用的英語變體,英語使用者也不可能了解國際交際中可能出現的所有文化。該情況下,交際策略的運用顯得尤為重要。ELF語境下,顯示語用能力的交際策略除要適應本族語者外,還要符合具體語境中不同交流對象的交際規則。

4教學構想與框架

基于ELF語境下對英語使用能力的改變,學者們提出了相應的教學改革措施。例如,Kirkpatrick(2010)認為英語通用語的教學內容應更加注重影響可理解性的語言特征、世界不同地區文化差異和交際策略。文秋芳(2012:78)提出了新的英語國際語教學框架。Kirkpatrick(2010)認為英語通用語的教學內容應更加注重影響可理解性的語言特征、世界不同地區文化差異和交際策略。文秋芳(2012:78)提出了新的英語國際語教學框架,如下圖:與Kirkpatrick(2010)相似,文秋芳(2012)也從語言、文化和語用三方面構建教學體系。因為英語本族語是英語使用者的共核,該教學框架仍將其作為主要教學內容,尤其是在學習初期;同時鑒于國際交流中英語使用者的多元語言文化背景,該框架將非本族語變體及文化、本土英語變體及文化、適用于不同人群的語用規則等內容融入進來。另外,教學結果不再以是否達到本族語者能力為衡量標準,而是轉向是否成功進行跨語言、跨文化交際為標尺。該教學框架既考慮到本族語在交際中的重要性,也融合了ELF實際語境中語言使用的復雜性與動態性,兼顧了全球化與本土化的需求。分析以上的教學內容與框架,不難發現,其教學方向一致,都注重交際語境和語言的可理解性、跨文化交際能力和語用能力,這些為以后的大綱設計、教材編寫以及教師授課提供了有效依據。

5通用語背景下的大學英語教學

在我國,《大學英語課程要求》是指導大學英語教學的重要綱領,其中明確提出大學英語教學要為學生今后用英語進行國際交流、參與國際事宜打好基礎,使他們成為適應國際發展需要的人才。因此,大學英語并非以研習本族語英語為主的專業英語,其重點在培養大學生在國際環境下運用英語溝通表達的能力,除英美等內圈國家的英語外,幫助大學生了解外圈及擴展圈英語的變體和特征顯得尤為重要。英語文化教學也不應僅限于英美文化背景知識,在全球化背景下,交際對象不再限于英美等內圈國家,更多地是來自世界不同地區的英語使用者,文化教學應幫助英語學習者了解世界各地文化。多數人在交流時需要用英語介紹自己的本國文化,教學中應重視講授本土文化。英語使用主體和環境的改變,對英語學習者語用能力提出了新要求,如何在實際教學中應對這些新的變化值得深思。以下本文將結合英語教學框架,從課堂教學、教材使用和語言測試的視角探究大學英語教學的改革方向。

5.1通用語背景下的課堂教學

5.1.1教學原則

雖然ELF仍處在理論研究階段,目前沒有成熟配套的教學方法、教材等,但是以上教學內容與框架可指導教師在實際教學中把握方向。在語言講授上,完全脫離英美等內圈國家的英語變體是不現實的,一方面是因為本族語仍是英語使用者所享有的共核,是保證相互理解的重要基礎;另一方面,我國多數英語教師是在英美等內圈國家英語是權威的觀念下成長起來的,一旦脫離原有體系,他們會失去安全感。(高一虹,2015)因此,課堂教學中仍需要以英語本族語作為示范,使學生的語言形式和語音不至于偏離太遠影響可理解性。同時,可參考ELF最新研究成果,結合Jenkins(2007)和Seidlhofer(1999)等學者建立的關于ELF的語料庫,重點講解影響理解的語音、語法、詞匯的核心特征,鼓勵學生流暢連貫地表達。除此之外,教師可把網絡資源融入教學中,利用網絡視頻、TED,或者慕課內容等資源,讓學生接觸其他不同口音的英語,使學生充分認識到實際的國際交流中不存在頭腦中臆想的“理想環境”,即每個英語使用者的英語都很“地道”,每個交際者或多或少帶有本國或本地區語音特點,這是現實生活中的真實英語使用情況。教師讓學生接觸不同口音英語的同時,也要有針對性地幫助學生分析不同口音英語的聽力困難點,使學生注意到這些語音特征的存在,擴展其語音范疇。

文化教學方面,課堂上可以利用故事、電影、歌曲等不同的媒介形式,這些資源不僅要包括英美文化,還應包括世界各地不同的文化,以向學生傳達文化的多元性。可通過發現、對比等活動培養學生對文化差異的敏感性,認知反思和批判思維能力。同時,要加強中國文化的傳授。中國文化在英語語言教學中處于失語狀態(何雅媚,2014),在國際交流中,我國英語學習者需要用英語講解傳統節日、習俗、經典名著等中國文化,因此,教師在課堂教學中應注重鍛煉學生用英語表達中國文化的能力。在語用教學方面,教師首先應肯定學生雙語或者多語者身份,以及此身份帶來的語碼轉換的優勢。在課堂中,運用案例教學法,分析實際交際過程的動態性、復雜性和不可預測性。(文秋芳,2016)在該過程中教師可顯性地將重復、澄清、自我修復、釋義等策略教授于學生(張伶俐、汪衛紅,2015),同時培養學生根據交際對象在線生成語用的能力和遷移能力。顯性教學能高效地幫助學生獲得語用信息認知,但是不利于技能的培養。(王永亮、李思涵,2014)因此,教師應盡可能多地創造語境鍛煉語用能力,例如課堂中角色扮演模擬ELF語境,或者學校可安排外教、留學生參與到課堂中創造出真實的國際交流環境。

5.1.2學生意識

課堂中語言、文化及語用學習固然重要,但是課堂教學是一個交互過程,學生的主觀能動性也極為重要,只有英語學習者轉變觀念態度,課堂教學中英語通用語的內容才容易被接受,因此,學生自身應積極樹立英語通用語的語用意識。我國一直以來以英語本族語為學習范本,很有可能導致英語學習者對英語本族語變體,如英式英語、美式英語等的盲目崇拜,而對其他英語變體,像日本英語、馬來英語等存在偏見,認為這些是有口音的不地道的英語。聽話者的態度對語言的可理解性有較大影響,并且會影響其語用能力(張伶俐、汪衛紅,2015;冉永平、楊青,2015),因此轉變觀念,樹立信心極為重要。在教學過程中,教師可滲透ELF語用意識,讓學生明白很多英語交際發生在非本族語者之間,學習的目標不應再是達到本族語者水平,而是以成功交流傳達意義為主要目的。較英語母語者,他們是雙語使用者,在語碼轉換、語用策略方面有其自身優勢;并且非本族語者已成為英語使用主體,他們是語言的貢獻者,在創造改變著英語的形態發展,不應矮化非本族語者所使用的英語。此外,由于國際交流中多數英語使用者為非本族語者,其英語必然具有本國語言及文化特征,因此學生要建立尊重和包容文化多樣性和差異性意識,樹立平等和諧的世界公民意識。

5.2通用語指導下的教材編寫

教材是課堂教學的基本依據,對教學有現實的指導意義。參看我國發行的教材和教輔材料,不難發現其中的內容仍是以英語本族語為范式,以英美等內圈國家的文化為中心,一些培訓機構通過標榜引進英美外教和原版教材來吸引學習者。放眼世界,大型的英語教材出版商多出自內圈國家,由此可見,英語本族語規約及文化仍主導著教材編寫。教材是最直接貼近教師和學生的學習資料,具有較強的引導作用,新的教材編寫應融入外圈及擴展圈英語變體特征和全球化文化因素;對我國而言,尤其應增加中國本土化英語元素,讓學生充分認識到自己是語言的貢獻者和參與者,從而樹立通用語意識。此外,中國文化在許多英語教材中處于失語狀態(何雅媚,2014),要幫助學生在國際環境中介紹中國打下語言基礎,則必須提升中國文化在教材中的位置。但是ELF教材的開發仍需時日,目前對于教師而言,充分利用網絡資源補充教材內容是較為有效可行的解決方案。教師可篩選截取網絡上適合學生的資料,讓學生充分接觸的英語變體和真實語言環境中語用及跨文化交際策略運用;學校亦可組織建立大學英語教學資源庫,作為教師們資源上傳分享的平臺。

5.3通用語指導下的語言測試

改革語言測試對教學具有重要的反撥作用,綜觀我國目前的英語考試,無論是大學英語四六級,亦或英語專業四八級,都嚴格以英語本族語為標準,對語言形式規范極為重視(李思涵、王永亮,2015),即使是國際通行的雅思、托福等考試也是如此。如果作為檢驗教學成果的語言測試不能夠與教學同步調整,教學改革必將受阻。測試的改革方向要由單一地關注語言形式轉向語言形式與語篇功能相結合,更加重視語言的功能性和有效性。由于ELF語境中英語的聽說極為重要且變化較大,語言測試可以此為突破口,增加對不同英語變體的考核內容,關注語言實用性。但是,成熟的ELF測試體系有待研究,就目前而言,教師或學校可在自行舉辦的期末等考試中融入ELF的研究成果,例如聽力考試中,可適當增加不同英語變體的對話和篇章。此外,口語方面,Morley(1991)提出了言語可理解性指標和交際能力測評指標,對口語測評的實際操作具有指導意義,可作為口語測試的參照標準。

6結語

隨著國際交流的增多,英語已成為不同語言不同文化背景的人們公認的國際通用語,已不再是本族語國家的專屬。相較語言的規范性,溝通的有效性實用性意義更大;相比崇尚英語本族語文化,各民族之間相互包容尊重,樹立正確的世界公民意識更為重要,相應地,語言教學、教材、語言測試等也要改革來適應這些變化。對于我國而言,大學英語的教學任務是要培養適應我國發展的國際人才,尤其是在建設“一帶一路”的大背景下,我國的英語使用者更多地會接觸到非英語本族語使用者,在教學中應結合中國特色和英語通用語教學理念,讓學生了解多國英語變體和文化,培養其語用和跨文化交際能力;同時,鼓勵學生用英語介紹中國,承擔起“走出去”的使命。

作者:謝瑾 單位:河南大學大學外語教學部

第二篇:應用型本科院校大學英語ESP教學分析

摘要:在當前經濟全球化和教育國際化的形勢下,應用型本科院校大學英語教學改革迫在眉睫。因此,首先分析了當前我國外語教學的現狀,學生的英語學習效果不佳。在這種形勢下,專門用途英語教學成為大學英語教學改革發展的必然趨勢。為此,還探討了為培養適應社會發展趨勢的復合型人才,應用型本科院校應如何因學生制宜,因教學條件制宜,展開專門用途英語的教學,以期對大學英語教學改革帶來一點啟示。

關鍵詞:專門用途英語教學;應用型;大學英語

0引言

在經濟全球化的今天,英語已經成為人們生活工作中必須掌握的一項基本技能。然而很多學生大學畢業之后,發現自己在學校所學的英語知識根本不能滿足工作的需求。大學英語教學改革已然是迫在眉睫,需要重新進行定位。《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010-2020)》要求高等教育要不斷深化改革,要培養滿足社會發展需求的復合型人才。為了適應當前經濟的發展,地方本科院校要向應用型本科院校轉型,應用型本科院校就是要培養應用型人才,服務于當地經濟。因此,我們應用型本科院校的大學英語教學要做出改革,要考慮到學生未來工作的需求,大學英語教學應結合未來工作的需求,進行合理的課程設置和教學設計,將專業用途英語(ESP)教學納入到大學英語課程當中來。

1當前外語教學的現狀

在整個大學的學習中,大學英語這門課程可以說是規模最大,卻是備受社會各個階層詬病的一門基礎必修課。學生畢業之后看不懂英語的商品說明書、商業合同或者文書,不會用英語進行學術交流或者撰寫學術論文。在校學生當中一部分人認為自己的英語水平沒有進步反而退步了,甚至大為下降;有人認為他們從大學英語這門課程中沒什么收獲。很多學生上課感到無聊乏味、甚至反感,課堂上提不起精神,學習效果差強人意。為什么會是這樣子的結果呢?束定芳對大學英語教學進行了全面的分析,認為大學英語教學存在九大問題,“需求分析缺位”位居第二。蔡基剛認為,學生之所以在大學英語課上比較懈怠,提不起精神,主要因為學生是為了學習語言而學語言,完全是被語言所驅動,這種教育方式既滿足不了學生對專業性語言學習的需求,也滿足不了學生畢業后的就業需求。大學生學習英語無明確的學習目標、無學習興趣、無學習壓力,正是學生在大學英語學習過程中所遇到的一些主要障礙,再加上大多數學校在大一大二開設大學英語基礎課,學生四六級考試一旦通過,英語學習就算完成,而且大三不再開設英語課,僅給部分專業的學生在第六學期或者第七學期開設專業英語課且課時較少,學生的英語學習出現了斷層,所以畢業后很難滿足工作的需求。

2專門用途英語的必要性

專門用途英語是指與某一特定職業或學科相關的英語。根據專門用途英語不同的教學目的,人們通常會將專門用途英語分為兩種類型:學術英語和職業英語。學術英語EAP主要是滿足學生在不同的專業、學術領域使用英語學習專業知識、進行專業交流的需求;職業英語EOP主要滿足學生在不同行業領域工作、交流時使用英語的需求。學術英語EAP進一步被劃分為通用學術英語和專門學術英語。EGAP重點在于培養學生的英語學習技能,以便日后利用英語順利開展專業知識的學習。ESAP是為了提高學生在某一專業領域內的英語交際能力。專門用途英語ESP教學的核心是特定專業或行業領域里使用的語言,尤其是這個領域里的學術交際技能和策略,而這些恰恰都是學生在未來工作中最為需要的能力。開展專門用途英語教學能夠提高學生的英語綜合應用能力,為學生在經濟全球化的形勢下就業打下堅實基礎,由此可見開展大學英語專門用途英語教學的必要性和迫切性。蔡基剛提出大學英語課程設置應將重心調整到專門用途英語上,因為語言課程的學習必須和學習者在現實生活中學習語言的目的相一致。劉潤清認為,隨著社會的發展,英語教學勢必會與專業、學科知識結合起來,專門用途英語教學會成為21世紀大學英語教學的主流。隨著我國教育水平的普遍提高,大學新生入校時的英語整體水平已經有很大的提高,專門用途英語教學將是大學英語教學發展的必然趨勢。社會各界對學生英語能力的需求呈現出多元化、專業化的趨勢,因此學生對英語學習具有極強的針對性和實用性。在經濟全球化和教育國際化的背景下,專門用途英語教學的普遍開展就顯得尤為迫切了。

3應用型本科院校如何開展專門用途

英語教學應用型本科院校開展大學英語教學改革,要從實踐出發,對本校各專業本科生的英語水平和學習需求進行充分的調研分析,課程設置要考慮到不同專業的特點,因學生制宜,因教學條件制宜,制定出符合本校實際情況的專業用途英語教學模式。首先,同一所學校同一專業學生的英語水平也參差不齊,我們應該結合學生的實際英語水平和學生本人學習專門用途英語的意愿,進行分級教學,把英語水平較高且愿意學習專門用途英語的學生編為A班,英語基礎較薄弱且沒有意愿學習專門用途英語的學生編為B班。A班和B班的學生大一都開設通用英語課程,為學生學習學習專門用途英語打下堅實的語言基礎。其次,對A班學生大二第一學期開設ESP綜合英語教程,教授不同行業均有涉及的共性知識,比如招聘、日常辦公、公務旅行、來訪接待、會議安排等等;第二學期開設適合各專業的通用專門用途英語(必修課),比如醫學院的護理專業和藥學專業都開設醫學英語,同時開設職業英語(選修課),針對學生在未來職場不同場合所需要的語言技能進行強化訓練,使學生能夠較熟練地運用英語完成基本的職場交際活動。對B班學生大二第一學期可繼續學習通用英語,夯實基礎,在第二學期開設ESP綜合英語教程和職場英語,均為必修課。同時開設適合各專業的通用專門用途英語(選修課)。最后,對于專門用途英語課程,考核方式中應加大形成性評價的比重,終結性評價要以實用性為導向,強調評價學生的語用能力,比如撰寫論文、研究成果報告、口頭答辯等。

4結語

應用型本科院校要培養適應社會發展需求的應用型人才,專門用途英語教學恰恰是考慮了學生畢業后的工作需求,為把學生培養成應用型人才奠定堅實的基礎。因此大學英語教學一定要走專門用途英語這條路,專門用途英語是大學英語教學改革的發展方向。應用型本科院校的專門用途英語教學要以培養學生的學習興趣為主,強調學生的英語交際功能,訓練學生在特定學科里的語用能力,而非傳授特定學科的知識內容。教師要幫助學生掌握其專業必要的英語技能,從而能夠讓學生運用英語在專業方面進行有效地學習,在未來工作中能夠運用英語完成基本的職場交際功能和專業知識的學習。

參考文獻

[1][谷志忠.高校ESP教學現狀剖析與應對策略[J].外語電化教學,2010,(3):25-29

[2]蔡基剛.中國大學英語教學路在何方[M].上海:上海交通大學出版社,2012.

[3]束定芳.高等教育國際化與大學英語教學的目標與定位[R].上海:大學英語教學理論與實踐研討會,2010.

作者:同銀萍 單位:西安培華學院

第三篇:翻轉課堂在大學英語教學中的重要性

摘要:隨著我國教育教學改革政策的施行和教育信息化發展模式的出現,各類新型教學理念和手段也開始在各大高校中施行。作為興起于美國的一種新型教育手段,翻轉課堂主要是以“構建主義”理論為引導,借助現代信息技術等形成的一種教學模式。將其應用到大學英語教學中,是提升大學英語教學水平的重要手段。對此,本文以大學英語為立足點,通過對翻轉教學在教學優勢上的分析,從而就大學英語教學對翻轉課堂的具體應用展開研究。

關鍵詞:翻轉課堂;大學英語教學;應用

自進入到21世紀以后,互聯網在教育領域中廣泛應用,各大院校紛紛借助互聯網技術來改進和完善自己的教學方法,而互聯網的普及,也為“翻轉課堂”這一新型教學模式的施行提供了良好的環境。同傳統教學模式不同,在利用翻轉課堂教學期間,學生不僅能夠借助互聯網來獲取更多的教育學習資源,還能夠脫離以往對教育過分的依賴性,讓教師有更多的時間了解每個學生的問題,更好地引導學生學習英語知識,讓大學英語能夠獲得更好的教學效果。

一、施行翻轉課堂的優勢

同傳統教學模式不同,翻轉課堂倡導的是先學后教,對學生自主學習能力強弱的依賴性相對較大,所以,采用翻轉教學這種模式,主要具備以下幾大優勢:第一,在該教學模式中,教師需要先將每堂課需要講解的內容轉變成微視頻,且為了保證視頻的精練度,視頻中只能夠出現對于知識點的講解,這樣不僅能夠最大限度地吸引學生的注意力,還可以讓教師將動畫、音頻等元素納入到視頻中,極大地調動起學生學習的積極性,激發學生的學習興趣。第二,翻轉課堂的施行最大限度地避免了傳統教學易分散學生注意力的弊端,讓學生可以通過在線觀看的方式自我檢測,了解自己在英語學習方面存在的不足之處,以便在課堂教學中補足不足,節約新知識的學習時間。第三,翻轉課堂在教學期間將差別化指導和在線學習兩種模式有機融合,幫助大學生更好地吸收和內化學習到的英語知識,將學生在教學和學習期間的主體作用最大限度地發揮出來,從而確保學生的差異化與個性化可以在教學的過程中得到充分的發展,進而將課堂在英語教學期間的功能性有效發揮出來。第四,翻轉課堂的施行,將以往教師單向講授的教學模式轉變為師生雙向交流,創建了一種多元化、互動式的師生溝通和情感交流模式,這種機制不僅可以消除以往師生間存在的等級制度,重塑平等的師生關系,還可以讓教師幫助學生進一步提升自身的知識內化能力,培養學生的發散思維、創造性思維與邏輯思維能力以及交流辯論、協同合作等綜合素質,使學生的學習效果可以得到最大限度提升。

二、翻轉課堂在大學英語教學中的具體應用

(一)明確教師角色定位

英語教師作為整個課程教學的引導者,其在應用翻轉課堂時扮演著重要的角色,所以,要想確保翻轉課堂能夠在大學英語課堂中順利施行,教師就必須轉變自己的心態和教學觀念,將學生擺在與自己同等的地位,不可以強迫學生學習,而是要協助學生進行自主學習,在了解每個學生實際情況和內在需求的基礎上,全面發掘每個學生的潛力和優勢,以便制訂針對性的教學學習方案,讓每個學生的能力都能夠有所增長,促進學生個性良好發展。在應用翻轉課堂的過程中,教師應當要把握不同學生間的差異性,在有限的課堂教學空間和時間內,有效解決每個學生提出的問題。此外,教師需要提高自己的業務能力、專業素養、交際能力、資源整合能力等,從而在學生學習期間給予更加優秀且全方位的指導。

(二)全面提升師生的信息素養

隨著互聯網的普及和計算機信息技術在教育界的廣泛應用,我國的教育教學工作也邁入了大數據時代。就大學英語教學來講,要想順利地應用翻轉課堂這種教學模式,不僅需要教師提升自己的綜合素養,更重要的是需要師生雙方共同努力,全面提高自己對于計算機和信息技術的應用能力。因為翻轉課堂本身就需要教師制作大量的教學視頻,所以,教師只有掌握相關的信息技術和計算機應用技術,才能夠將自己準備講解的重點和難點知識以信息元素的方式融入教學視頻中。首先,教師需要設計出符合課程內容的英語檢測練習要求的微視頻,保證其視頻中的練習內容可以同課程教學內容相符合,以便讓自己能夠根據練習結果了解學生對知識的掌握情況和學習進度等。同理,對大學生來講,其只有掌握了一些計算機技術,才能夠更好地利用計算機終端設備、智能手機、平板電腦等媒介,完成教師布置的學習任務與自主學習,并做好課前的針對性練習,從而在課堂中可以按需學習。此外,學生只有掌握計算機應用技能,才可以適應翻轉課堂教學期間的各類微視頻,從中學習到相應的知識點,以便能夠在翻轉課堂中完成互動交流,進而確保翻轉課堂的應用可以為學生英語實踐能力的提升提供有效保障。

(三)培養和提升大學生自主學習能力

就翻轉課堂本身來看,大學生在課前借助微視頻自主學習效果的好壞,將會對翻轉課堂的順利施行和教學效果產生極大的影響。翻轉課堂在大學英語中的應用,不僅解決了傳統教學模式滯后性的問題,還使得以往單向傳遞的英語知識教學變為學生通過看微視頻學習知識的逆向傳遞方式。因此,翻轉課堂的教學對大學生自律性和自主學習能力等都提出了較高的要求。基于此,作為一名大學生,其在英語課開始前,需要通過觀看相應的微視頻來了解本堂課的重點和難點知識,結合自身的實際情況,對自己的學習空間和時間進行合理安排,以便能夠在課堂教學期間可以緊跟教師的教學進度,更好地掌握英語知識。在課堂教學中,大學生要積極主動地與同學和教師互動交流,通過課堂討論的方式更加廣泛和深入地了解相應的知識點,以此來確保自己的個性化與自主學習能力得到更加全面的發展。這樣一來,翻轉課堂在大學英語中的作用才可以真正地發揮出來,進一步提高英語教學的實效性。

(四)開展英語教學“精讀課”

為了確保翻轉課堂的作用可以在大學英語教學中充分發揮出來,做好教學視頻的創作,開展“精讀課”是十分必要的。首先,教師需要明確每堂課學生必須掌握的知識點和最終教學目標,在課前做好相關資料的收集整理,為微視頻的創作提供充分的資料支撐。在制作微視頻的過程中,教師應當考慮不同專業學生實際情況和知識需求,以便能夠按照不同的專業制作出有針對性的教學視頻。其次,教師可以將部分在課堂上未展示出來的知識點,借助課外活動等形式傳遞給學生,為學生鍛煉自己的英語應用能力和實踐能力提供機會。再次,為了讓學生更好地了解微視頻的講解內容,將教學資源的優勢全面發揮出來,教師可以組織學生就視頻內容和課堂知識展開討論,以小組為單位,通過合作學習的方式進行自主學習,以此來全面發揮翻轉課堂的教學作用,調動學生學習的積極性和主動性。最后,教師可以針對不同專業的學生分別設置學習項目,讓學生借助項目式的學習,在全面理解課堂教學內容的基礎上,更好地適應翻轉課堂這一教學模式,不斷提升自己的英語實踐能力。

三、結語

總而言之,作為信息時代一種新型的教學模式,翻轉課堂的提出不僅順應了教育界信息化改革的發展趨勢,也符合我國教育部在近些年頒布的發展規劃。由于我國大學英語在教學期間存在著一定的問題,對信息技術的應用程度較差、相關教育教學資源配置不合理、教學理念和模式存在一定的滯后性等,都導致大學英語的教學水平無法得到有效提升。翻轉課堂的應用,不僅能夠彌補大學英語在教學方面的缺陷,更加準確地把握大學英語的客觀發展規律,還可以幫助相關院校打破教學瓶頸,在提升教學質量的同時,提升大學生的學習效果,為社會發展提供更多的高素質英語人才。

參考文獻:

[1]劉紅,LIUHong.大數據時代基于翻轉課堂的大學英語教學模式研究[J].湖北師范學院學報(哲學社會科學版),2015,35(5):136-140.

[2]周志蓮,龍翔,趙明.翻轉課堂在大學英語教學中的關鍵問題[J].武漢冶金管理干部學院學報,2014,24(3):80-83.

[3]李芳芳.翻轉課堂在大學英語教學中運用的利與弊[J].高教學刊,2015(1):25-26.

[4]李曦.翻轉課堂中大學英語教師的角色轉型[J].英語廣場:學術研究,2015(4):74-75.

作者:尤玉秀 單位:遼寧公安司法管理干部學院

第四篇:跨文化大學英語教學分析

1引言

在國內現代化建設進程不斷加快的時代背景下,電子信息技術已然得到了極為迅猛的發展,并且在教育事業中得到了較為廣泛的應用,為翻轉課堂的傳播和應用提供了良好的平臺。該教學模式的應用符合國內新課程改革提出的尊重學生受教育主體地位的要求,為自主學習教育的發展提供了全新的踐行方式。筆者認為,跨文化大學英語教學也可以基于翻轉課堂,對現有教育模式進行優化,全面提高外語教學的實際成效。

2跨文化外語教學概述

上世紀末期,聯合國教科文組織了《教育對文化發展的貢獻》一文,跨文化教育理念由此得以首次正式提出。該文件望依托于跨文化教育的模式,提高受教育者對文化多元性的深入認知,進而在加深各族人民對本民族文化理解的同時,不斷提高人們對其他民族文化的理解與認可,最終通過文化交融的方式推動世界各民族文化的可持續發展。(陳文靜,2015)可以說跨文化教育是一項系統且浩大的歷史性工程,而語言作為文化的主要載體,其對跨文化教育的推動作用可想而知。開展跨文化的外語教學,能夠讓學生對外語民族的內涵與人文性特征加以充分認知,進而以情感交融的方式應用所學的外語知識,這就有效避免了傳統教學模式下僅僅將外語當做交流工具的現實問題,外語作用也將得以全面拓展。2004年1月教育部頒布了最新的《大學英語課程教學要求(試行)》(以下簡稱《要求》),作為各校組織非英語專業本科生英語教學的主要依據。《要求》確定大學英語教學的性質以英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內容,以外語教學理論為指導,并集多種教學模式和教學手段為一體的教學體系。(張紅玲,2007)可見,文化教學和跨文化交際能力培養在外語教學中已得到真正的認可和重視。

3翻轉課堂教學模式

翻轉課堂教學文化的意蘊,即以學定教的文化品性、交互生成的文化關照、直面生命的文化關懷。翻轉課堂教學文化的生成路徑是建立強有力的物質和技術保障機制,形成新教學文化所要求的教師信念,提高學生自控式的深度學習能力。翻轉課堂教學模式曾被人譽為“破壞性的教育革命”,的確如此。不同于教育者課堂講授、學生課下練習的傳統教育模式,它打破了固有教育理念的束縛,在調動學生主觀能動性、提高課堂教學成效上有著極為顯著的作用。該教學模式最初成型于上個世紀末期,源自于邁阿密大學所嘗試的“課下學習、課上作業”的教育模式實踐。自其問世以來,便受到教育界各學者的廣泛關注,并以病毒傳播的模式不斷拓展,在西方國家已經得到了廣泛應用。(黃淑萍,2015)近年來,翻轉課堂在國內的研究也不斷深入,其中尤以張寶輝、金陵先生的研究最為突出,為翻轉課堂在國內教育領域的應用提供了充分的理論支持。由此在開展跨文化大學英語教學時,可基于翻轉課堂教學模式,通過探究式自主學習,提高外語教學成效。

4基于翻轉課堂的跨文化大學英語教學可行性分析

為滿足國內高等教育新的發展形勢,滿足全球化背景下社會對人才培養的需求,教育部門已經制定了《大學英語課程教學要求》。該要求明確指出大學英語作為學生的必修課程,其教學應該以英語語言知識與應用技能、學習策略和跨文化交際為主要內容,并應當合理選擇多種教學模式與手段,構建具有較強適宜性的教學體系,而這就給開展基于翻轉課堂的跨文化大學英語教育提供了堅實的政策基礎。(周莉莉,2016)翻轉課堂教學模式以構建信息化平臺為依托,主要通過為高校學生提供課前學習資料的模式,使其在課前完成對相應課程的學習,進而能夠讓學生在課堂中與教育者一起對教學內容進行探究。而就國內高校信息化硬件設施的配置來看,根據國內高校基本辦學條件指標,國內高校計算機數、多媒體教室等數目都有了顯著提高,且校內教務系統平臺功能也已經相對較為完善,部分高校也針對教學需求開發了相應課程類APP,信息化水平已然實現了質與數的飛越。(賀杰,2016)可以毫不避諱地說,現今高校信息化硬件資源已經能夠滿足翻轉課堂的硬件要求。而就高校學生的實際需求來看,受學生成長背景及其個體化差異的限制,在大學外語學習時,學生的需求存在較強的多元化特點;再加上學生對文化本身所涉及的民族人文風俗、歷史發展以及文化內涵等的需求,傳統的教學模式在當下高校的外語教學中已經不再適用。對此可依托于翻轉課堂的大學跨文化外語教學模式,在課前為學生提供有關外語民族的傳統知識,進而讓學生對其文化理念等有一個初步的認知,并根據自身需求對所學內容進行方向性的拓展。采用這一教學模式不光能夠有效調動學生的主觀能動性,也能為課堂教學探究的開展打下堅實的基礎。通過上述分析不難得出,就國內大學英語課程要求、信息化硬件配置以及學生多元化需求來看,開展基于翻轉課堂的大學跨文化外語教學具有極高的可行性。

5基于翻轉課堂的跨文化大學英語教學設計

結合現有的翻轉課堂教育模式研究理論,筆者依照跨文化外語教學的人文性特征,將基于翻轉課堂的跨文化大學英語教學課程分為課程前期(Beforeclass)、第一次課程(Class1)、課程后期(Afterclass)以及第二次課程(Class2)四大板塊。下面將以《新視野大學英語》第二版的讀寫教程第三冊第四單元,(美國文化的五大象征)為例介紹具體內容。課程前期(Beforeclass):在結合學生個體化差異與多元化需求的基礎之上,參照教材內容(美國文化的五大象征),于網絡平臺上為學生提供BackgroundinformationofAmericanCulture相關的OnlineResources(包括1.TheStatueofLiberty2.AmericanGothic3.TheBuffalonickel4.TheCentralParkZoo5.UncleSam),同時要求學生查閱相關資料列出FiveFamousSymbolsofChineseCul-ture(中國文化的五大象征),并對比兩種文化之間的差異。結合其英語基礎水平擬定不同的目標,分別對學生聽說讀寫譯以及人文特征理解等能力提升做出了初步預估,并結合網絡平臺及時為學生線上答疑,加強學生課前對本課基礎知識與文化背景知識的學習。

第一次課程(Class1):結合學生線上外語水平評估,構建多元化的外語活動,并讓學生以PPT、隨堂演講的方式呈現(中國文化的五大象征),介紹你所了解的中國文化,并對自己學習的收獲進行總結,對比兩種文化之間的差異,提出自身存在的問題,進一步對教學引導內容加以優化;進而以分層教學的模式,將學生劃分為五個討論組,每組負責一個Symbol,根據前期的資料搜集和課上的個人呈現分別對這個Symbol進行整合梳理,更加全面完善地了解這一Symbol;小組自主討論解決所存在的問題,最后再由教師進行系統的講解。其次,結合教學內容設計涵蓋文化內涵的外語問題,讓學生以主人翁的身份進行探究,將學生的認知水平拔高到文化理解程度,使其以代入的方式理解美國的文化特征與內涵,以此進一步提高跨文化大學英語教學的實際成效。課程后期(Afterclass):課程后期主要是針對課程學習內容的總結、深化及應用,讓學生在總結所學的基礎上,將所學內容應用于實踐之中。例如演講、寫作、實踐交流(分析文章結構,復述或用自己的方式介紹一下美國文化的五大特征)、經典文學作品Roleplay(借助Internet查閱了解五大特征背后的故事,小組通過表演等形式將其呈現出來)等方式,提高其實踐應用能力;同時結合學生外語水平,為其提供延展閱讀材料,比如英文原著UncleSam等。在不斷鞏固其外語知識體系的同時,促使其更為深入地對外語民族的文化內涵加以認知。

第二次課程(Class2):該階段目標主要是為了加強對學生既有外語知識的鞏固,可以以成果展示、提問交流、相互評價的方式進行,讓學生通過第一次課程后的歸納總結,分享自己的收獲。學生將課程后期(Afterclass)的總結內容在第二次課程(Class2)中進行成果展示(oralreport或roleplay等),每位或每組同學展示結束后,其他同學針對其內容提問(例如:1.WhatdidtheBuffalonickelhonor?2.WhodidFlagg’sportraitofUncleSamlooklike?),并對其表現進行簡單的評價。另外教師應當以此為基礎,根據對教材內容的模塊化處理,按照學生的表現與收獲對其成果進行系統評估,以開放的方式交流碰撞,促進學生跨文化外語素養的提升。

6結語

上個世紀末,基于翻轉課堂的跨文化外語教學就已經在西方發達國家得到了初步實踐,但受到我國實際發展水平限制,其在國內的推行仍然起步較晚。在經濟全球化的市場導向下,加強跨文化翻轉課堂外語教學無疑有著極高的現實價值。在借鑒西方國家成功經驗的基礎上,結合我國的教育背景,構建出符合當今世界經濟發展和國際交流的需要,也適合中國國情的基于翻轉課堂的跨文化大學英語教學模式,將普遍文化知識和世界各種文化的特點作為教學內容,借助多媒體等教學設備,將學習中的傳授過程與內化學習過程進行翻轉,向學習者進行文化知識的傳授,實現翻轉課堂的本土化。在提高學生外語實踐能力的同時,促進和提高跨文化交際能力。

參考文獻:

[1]陳文靜.基于翻轉課堂教學模式的商務外語教學[J].中國成人教育,2015(05):143-145.

[2]黃淑萍.基于翻轉課堂的高校跨文化外語教學研究[J].長春大學學報,2015(08):117-123.

[3]賀杰.翻轉課堂教學模式的變式實踐與啟示——基于高職大學英語教學的實證研究[J].職業技術教育,2016(11).

[4]張紅玲.跨文化外語教學[M].上海外語教育出版社,2007.

[5]周莉莉.基于翻轉課堂理念的高校外語教學模式研究[J].湖南城市學院學報(自然科學版),2016(06):199-200.

作者:王莎莎

第五篇:教育信息技術下大學英語教學現狀

【摘要】隨著教育信息化的普及,從基礎教育到高等教育,英語教學中信息化環境的建設日益完善,英語課堂早己不再是枯燥的黑板加粉筆,信息技術手段越來越多的應用在課堂,最常見的如多媒體教學設備,計算機教室的輔助學習,以及各種手機app的應用,都為英語教學提供了便利。以信息化教學為背景環境,對大學英語教學中的現狀、問題及對策進行分析,對提高教學質量十分必要。

【關鍵字】教育技術;信息技術;大學英語;教學;對策

引言:

隨著教育信息化的普及,從基礎教育到高等教育,英語教學中信息化環境的建設日益完善,英語課堂早己不再是枯燥的黑板加粉筆,信息技術手段越來越多的應用在課堂,最常見的如多媒體教學設備,計算機教室的輔助學習,以及各種手機app的應用,都為英語教學提供了便利。以信息化教學為背景環境,對大學英語教學中的現狀、問題及對策進行分析,對提高教學質量十分必要。

一、大學教學中教育信息技術手段運用的現狀

1、觀念落后,對教育信息技術的重要性認識不足。利用現代教育手段輔助教學的理念傳播了很多年,大部分教師也都接受過各種培訓。但實際上,由于傳統教學方法和個人觀念的因素,還有很多守舊的教師,沒有把教育技術運用到教學實踐中。根據調查,有七成教師認為信息觀念薄弱和自身信息能力的不足,是造成無法實現信息化大學英語教學的主要因素。教育信息化體現在課堂教學中時需要將信息技術整合于課堂教學,這需要教師在備課上花費更多時間和精力。

2、教師信息化水平低,信息技術手段運用不合理。目前我國大多數高校都配有多媒體教室、視聽說教室,大學英語課程中以教師講解,學生讀寫為主,聽力為輔,純粹的口語課程很少。有一些教師依然采用以教師為中心的課本+粉筆+黑板的教學模式,情況好一些的也僅僅是會用PPT做課件,聽力靠教材配備的音像資料。這種教學模式從小學一直延續到大學,沒有新意和變化,很難讓學生提起學習興趣。我國大學英語教學存在的最為突出的問題是“聾啞英語”,既不會聽也不敢說,學生英語綜合應用能力低下。

二、教育信息化對提高大學英語教學效果的作用

1、教育信息化使教學方式和學習方式更加靈活多樣。信息技術在大學英語教學中的廣泛應用,必然會對教學過程產生深刻的影響。新媒體和新技術為豐富教學方式提供了條件和依據。教師在教學過程中有更多選擇權,學生在選擇學習時間、空間上,有了更多自主權。

2、教育信息化改變傳統的大學英語教學模式。傳統的大學英語教學模式的特點是以老師單一講授為主,學生只是被動接受知識,缺少良性互動。教育信息技術手段中,計算機輔助教學(CAI)可以代替教師講課,投影儀、大屏幕可以更多展示圖片、視頻、聲音。各種網絡課程資源可以讓學習者按照自己的方式學習,使自主學習成為必然。

三、信息技術在大學英語教學中運用的對策

1、加大投入,增加教師信息技術應用能力培訓。教育部一直致力于加快推進教育信息化、深入推進教育課程改革,但是這些舉措一般都是針對基礎教育教師和偏遠山區,對高校教師的培訓任務一般都由學校自主完成。因此,作為高校的管理者和決策者,也應該重視本校教師信息技術培訓,提高教師信息技術應用能力、學科教學能力和專業自主發展能力。在管理者和決策者層面,對學校信息化規劃設計、學校信息化環境創設、信息技術在教育教學中的有效應用、學習資源應用管理等方面的內容,應聘請專家進行針對性的培訓。

2、多渠道,廣泛深入利用網絡資源和手機app。投影儀、多媒體放映英文電影,播放英文歌曲這些手段已經被廣泛的利用在英語教學中,還有一種不能忽略的資源,就是今年來高校建設的網絡課程,慕課、微課等,以及更容易隨時用英語的手機app應用。利用移動終端上的app各種輔助軟件,讀書、看新聞、看視頻,既能練習口語和聽力,又能了解歐美文化,近年來興起的手機英語學習類的App也非常多,而且各自的定位不同,值得教師學習和推廣。

3、改變學習觀念,拋棄學習的功利性。為了學英語而去學英語是一個典型的誤區,真正能學好英語的人都是發自內心的熱愛,并沒有太多的功利性。不管隨身電子詞典多方便,人工翻譯軟件多強大,都不能代替人與人之間交流的真實感。學會英語的人,能深刻體會到其中的無窮樂趣。結語:當各種信息技術手段運用在外語教學過程中的時候,教師制作課件、課程資源等付出的額外精力,學生對其的注意力的保持、轉移都有一個適應過程,這些也值得廣大師生共同研究和探索。對教育信息化在大學英語教學實踐中的更多方法和對策,需要結合教育教學理論去實踐,還有許多值得我們去探究和學習的地方。

參考文獻

[1]夏朝陽.教育信息化在大學英語教學中的運用[J].英語廣場(學術研究),2011(Z2):97-99.

[2]郭林科.淺析我國大學英語教學現狀、問題及對策[J].科技信息,2010(21):245,255.

[3]李潔,郭嘉,王一普.大學生英語綜合應用能力教學新模式初探——南開大學英語教學改革紀實[J].廣東外語外貿大學學報,2005(2):80-83.

作者:唐瑩;陳永吉 單位:長春科技學院

第六篇:媒體傳播在大學英語翻譯教學中的運用

[摘要]本文基于大學英語翻譯教學現狀和學生翻譯現狀的調查,分析媒體傳播對翻譯教學的影響,從教學方式、教學內容、教學評價等方面討論媒體傳播在翻譯教學中的應用,并從材料選取適度性、翻譯語言準確性、網絡媒體使用恰當性三個方面提出媒體傳播在翻譯教學中的應用原則。

[關鍵詞]媒體傳播;大學英語;翻譯教學

1前言

我國現階段高等教育部門對英語教學要求進行了修訂,指出大學英語教學的主要目的是在培養學生提高閱讀能力的同時,兼顧聽、說、寫、譯能力,從而讓他們能夠用英語順利交流各種信息。2013年全國大學英語四六級考試改革增加了翻譯部分的比重,譯的能力與寫的能力要求并重,表明教育部對非英語專業學生譯的能力提出了更高要求。2016年6月四六級改革沒有減掉翻譯部分比重,卻增加了新聞聽力、英語演講等媒體信息的考核,一方面說明教育部對非英語專業翻譯技能的重視,另一方面說明了媒體傳播對英語教學的影響,因此研究傳播學視角下的翻譯教學有著實踐意義。眾多學者探討了媒體傳播在英語教學中的各方面應用,成果頗豐,如新時期大眾媒介對英語教學的影響(李樹,2014),傳播學視角下的英語語言教學(萬宗琴,2014),英語新聞在大學英語教學中的應用研究(陳曦,2014),網絡英語新聞在大學英語教學中的應用(董少華,2014),基于圖式理論的新聞英語聽寫教學模式的構建(劉喆,2014),評介理論與新聞英語教學——大學生媒介素養教育的新視角(李楠楠,2014)等。媒體傳播在翻譯教學中的研究薄弱,很多問題還亟待研究論證,如媒體傳播應用于翻譯教學是否有利于學生翻譯技能的提高?應用過程中應遵循什么原則?英語廣播、外文原著、雜志、網絡公開課、網絡報刊、網絡英語演講比賽等媒介作為翻譯材料的選取方法、選取原則有哪些?本研究將借助已有的研究成果探討媒體傳播在大學英語翻譯教學應用中的有效性應用原則。

2調查問卷

2.1大學英語翻譯教學現狀

調查研究者對多所本科院校的大學英語教師進行調查得知:長期以來,大學英語翻譯教學與其它英語教學內容相比,一直處于邊緣化地位,未能得到師生及領導的充分關注與重視;大學英語教學兼顧聽、說、讀、寫、譯技能的培養,課時少、任務重,翻譯教學如同虛設;教學內容僅限于課本教學,更別說選取各媒體材料進行翻譯教學;教學條件較差,部分院校未進行多媒體教學,還是傳統的黑板粉筆教學,教學效率較低。

2.2學生翻譯現狀

調查問卷調查對象為筆者所教的大一新生班,分別為通信工程專業和建筑工程專業,發放問卷205份,收回有效問卷205份,有效問卷率為100%。調查問卷采用了里克特五級量表,各題給出完全同意、同意、不確定、不同意和完全不同意五個選項。問卷設置關于學生翻譯過程中遇到問題的四個題目:盲目、不知從何開始翻譯、生詞太多、翻譯時不知如何調整語序,不知使用什么結構組成句。學生選項頻次顯示:50.5%的學生認為翻譯過程中不知從何開始翻譯,75.6%的學生認為生詞太多,72.7%的學生翻譯時不知如何調整語序,70.4%的學生不知使用什么結構組句。結果顯示,學生的翻譯應用能力相當薄弱,而且閱讀理解能力也較薄弱。

3媒體傳播對翻譯教學的影響

鐘曉紅、陳磊(2015)認為,充分發展且影響不斷加大的媒體傳播會產生各種影響,如媒體信息的即時性、多樣性、導向性的特點,尤其是英語媒體和英語信息的,對大學英語語言翻譯技巧產生了導向性甚至誤導性的影響,需要在實際的翻譯工作中以全面的知識、技巧和價值觀,去堅持達成最準確與完整意義的翻譯工作及其結果。李樹剛(2014)認為媒體傳播對英語教學具有積極影響,因為媒體傳播的存在可以豐富英語教學的形式和內容,學生可借助多樣化媒介高度自由地選擇學習方式,這對于提升教學水平和效率具重要作用。但媒體傳播也帶來消極影響,媒體傳播的多樣化意味著學生在選擇優質資訊方面受到了嚴重干擾,由于過濾技術和控制技術的落后,學生有較大可能直接接觸到負面信息,產生錯誤的理念甚至錯誤的行為。因此,教師應幫助學生正確認識媒體傳播與英語學習之間的雙重角色,讓媒體傳播更好地發揮其有益作用。

4媒體傳播在翻譯教學中的應用

4.1教學內容

教師應增加多樣化的媒體傳播翻譯題材,主題涉及文化、經濟、歷史、社會發展等領域的新聞,將論文摘要、技術資料、產品說明書、法律文件、國際會議資料以及出國留學旅游文件等實務翻譯納入翻譯內容,以便學生在畢業后,翻譯技能可以滿足市場的要求;教學材料最好用雙語材料,如國家翻譯證考試3級、紐約時報中英文網(TheNewYorkTimes)、華爾街日報中英文網(TheWallstreetJournal)、經濟學家、泰晤士報(TheTimes)等全球主流媒體報刊的文章;翻譯技巧講解也是翻譯教學必不可少的部分,翻譯是最體現英語學習者基本功的一部分,翻譯八大基本技巧如重譯法(repeti-tion)、增譯法(amplification)、減譯法(omission)\詞類轉移法、詞序調整法(inversion)、分譯法(divi-sion)、正說反譯,反說正譯(negation)、語態變換法(thechangeofthevoices),應在學生進校后結合實例進行講解,在以后的翻譯實例中應多次強調,久而久之學生在練習中才會應用自如;市場對大學英語學生翻譯能力要求并不是很高,能達到翻譯標準中“信、達”兩個水平即可。

4.2教學方式

利用英語廣播、外文原著、雜志、網絡公開課、網絡報刊、網絡英語演講比賽等活動讓學生更好地進入英語教學環境;翻譯教學通過多媒體技術與互聯網進行教學活動,增強教學目的性和有效性(萬宗琴,2014);媒體傳播的應用以圖文并茂、聲像結合的方式提升學生的興趣與積極性,走出枯燥與乏味的傳統英語翻譯教學,順應英語翻譯課堂教學方式的發展趨勢,幫助學生學習、鍛煉英語溝通能力和社交能力。因為媒體傳播的存在,學生可更加個性化地學習,根據自己需求選擇感興趣的內容學習。教師也可根據學生不同水平制訂學習計劃并給予指導,如教師可建議學生下載安裝批改網APP,教師提前在網上布置翻譯任務,學生可根據自己的興趣愛好選擇每周做一篇翻譯或幾篇翻譯,提交作業后可立即看到自己的得分情況,并學習參考譯文、修改語言錯誤,教師也可根據譯文進行個性化批改或指導。經過一段時間訓練后,學生翻譯能力可逐步提高。

4.3教學評價

媒體傳播視角下的大學英語翻譯教學評價應多樣化。教學評價采取網絡批改與人工批改結合、學生互評等多元化的方式。教師每兩周在批改網上翻譯任務,設定打分公式,設定字數上下限;不允許學生粘貼復制,允許學生根據批改網語言提示無數次修改;學生提交翻譯任務后可看參考譯文;學生的每次翻譯成績記入平時成績。

5媒體傳播在翻譯教學中應用原則

5.1材料選取適度性

媒體傳播的豐富性也帶來了一些弊端。多樣化的媒體傳播給師生帶來大量的冗余信息,使師生在翻譯材料的選取上受到較大干擾;媒體傳播超越國界,保密性差,傳播各國的思想意識形態;中西方思想文化差異巨大,西方媒體宣揚資本主義思想。因此教師應有正確的價值觀,在篩選英文資訊做翻譯材料時,既要保證內容的趣味性,又要看重內容的公正客觀性。

5.2翻譯語言準確性

教師在利用媒體傳播做翻譯訓練時,首先應保證質的來源,多選擇權威性高、可靠性高的雙語媒體資料是正確引導學生吸收知識的先決條件,否則會產生導向性甚至誤導性的影響。權威的英語學習微信公眾號如二十一世紀英文報、中國日報雙語新聞等可提供較地道新穎的材料。

5.3網絡媒體使用恰當性

網絡詞典及媒體中各種詞典APP如海詞、有道、扇貝等無疑會提高學生的學習效率,但教學實踐表明,部分學生在完成翻譯任務時,會使用網絡詞典及各種詞典APP進行翻譯,譯文輸出常常不可理解;網絡媒體提高了翻譯效率,但翻譯成品卻令人費解。因此,教師在引導學生使用網絡媒體輔助翻譯時,應告知學生不可過多依賴,而應用自己的基本語言結構重新組織語言。

6結語

總之,大學英語翻譯能力的培養是個漸進的、提高綜合能力的過程。翻譯能力是評價學生應用能力的重要指征,各高校應重視大學英語翻譯教學,并采取有效措施來促進師生對翻譯重要性的認識,提高學生的學習主動性。教師應以教材、課堂教學為基礎,積極主動地收集整理各類媒體傳播資料,對學生使用媒體時出現的問題,提供中肯的建議。英語廣播、外文原著、雜志、網絡公開課、網絡報刊、網絡英語演講比賽等媒體傳播為大學英語翻譯教學提供了高效多元化的雙語材料,教師應根據學生興趣愛好合理選取,以提升學生的閱讀以及翻譯能力。

參考文獻:

[1]陳曦.英語新聞在大學英語教學中的應用研究[J].新聞戰線,2014(10):152-153.

[2]董少華.網絡英語新聞在大學英語教學中的應用[J].新聞戰線,2014(11):179-180.

[3]李楠楠.評介理論與新聞英語教學——大學生媒介素養教育的新視角[J].教育與教學研究,2014(2):64-67.

[4]李樹剛.新時期大眾媒介對英語教學的影響[J].新聞戰線,2014(11):175-176.[5]劉喆.基于圖式理論的新聞英語聽寫教學模式的構建[J].英語研究,2014(3):72-75.

[6]萬宗琴.傳播學視角下的英語語言教學[J].新聞戰線,2014(11):199-200.[7]鐘曉紅,陳磊.媒體傳播對大學英語語言翻譯教育的影響分析[J].新聞戰線,2015(10).

作者:王成秀 單位:四川工商學院外國語學院

主站蜘蛛池模板: 国内精品国产三级国产AV| 校霸把学霸往死里做| 国产aaa毛片| 国产v片成人影院在线观看| 国产麻豆精品手机在线观看 | 国产精品国产三级国产在线观看| www国产精品| 新婚张燕被两个局长| 久久综合精品不卡一区二区 | 香港三日本三级人妇三级99| 国产精品免费拍拍1000部| 99国产精品99久久久久久| 岛国在线播放v片免费| 久久久久久久综合综合狠狠| 最近中文字幕免费mv视频7| 亚洲狠狠婷婷综合久久蜜芽 | 特级毛片www俄罗斯免| 动漫精品一区二区三区3d| 色婷婷99综合久久久精品| 国产又粗又猛又大的视频| 亚洲国产香蕉视频欧美| 国产精品视频1区| 99re6这里有精品热视频在线| 奇米影视777me| 一边摸一边爽一边叫床视频| 无码人妻久久一区二区三区免费| 久久无码精品一区二区三区| 最近韩国电影免费观看完整版中文| 亚洲图片校园春色| 欧美黄色片网址| 亚洲色成人网一二三区| 皇后羞辱打开双腿调教h| 午夜看片在线观看| 美女让男人捅爽| 国产一二三视频| 蜜桃麻豆www久久囤产精品| 国产又大又长又粗又硬的免费视频| 国产真实乱xxxav| 国产真实露脸精彩对白| 亚洲三级黄色片| 欧美日韩第三页|