美章網 資料文庫 中西文化差異下英美文化教學模式探索范文

中西文化差異下英美文化教學模式探索范文

本站小編為你精心準備了中西文化差異下英美文化教學模式探索參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

中西文化差異下英美文化教學模式探索

[摘要]英美文化是高職英語專業學生的必修課程,重在促進學生對英美國家風土人情、歷史地理、思想文化和價值觀念等方面知識的了解和掌握,培養跨文化意識。傳統英美文化課程教學存在重理論輕實踐、重語言形式輕文化因素等問題,不利于學生英語綜合能力的發展?;?a href="http://www.ruiyinglinkage.com/wxlw/zxwhlw/716680.html" target="_blank">中西文化差異的教學,要將文化對比與教學模式創新相結合,增強英、美文化教學的系統性,著力于增強學生學習能力和語言運用能力,實現對其跨文化交際能力的培養。

[關鍵詞]中西文化差異;英美文化;教學模式

當今世界是一個高度融合的世界形態,世界經濟高度全球化、一體化,文化彰顯多元卻又不斷融合,培養適應時展要求的英語專業人才無疑是高職英語專業教學必須面對的現實問題?!坝⒚牢幕弊鳛楦呗氂⒄Z專業的必修課程,主要是介紹英語國家的社會和文化,幫助學生了解英語國家的文化背景,培養學生的跨文化意識,提高學生對中西文化差異的敏感性和適應性。根據《高等學校英語專業英語教學大綱》(2000)的要求,英美文化課程必須著力于培養學生的跨文化英語交際能力,對此,必須要改變傳統英美文化課程教學存在的重理論輕實踐、重語言形式輕文化因素等問題,堅持以學生為主體,在英語教學中注重文化信息和文化因素的引入,強化中西文化對比,提高學生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性,實現學生聽說讀寫綜合能力的協同發展。

一、中西文化差異的審視

文化是人類特有的、不依賴生物遺傳而傳遞的社會思想、行為以及它們的產物,包括物質文化和精神文化,是人類生活要素形態的統稱。文化具有一定的地域性、環境適應性、相對性和符號性等特點。語言是文化的載體,漢語和英語是建立在不同文化基礎上的語言形式,基于文化的特定性和相對性,中英文之間的差異明顯,包括價值觀、風俗習慣、表達方式等等,高職生要學好英文,必須要對中西文化之間的差異有所了解,主要體現在以下方面:

(一)價值觀的差異

價值觀是文化的核心,具有統攝全局的作用,對各個具體文化層面和細節具有規定性。在價值觀方面,中國和西方的差異較為明顯,主要體現為集體主義和個人主義之間的不同。中國人崇尚集體主義,如“修身、齊家、治國、平天下”“天下興亡,匹夫有責”“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”等等,無一不體現中國人的集體主義情懷;西方人則不然,推崇個人主義,強調個人自由大于集體主義,甚至不容許統治階層及外來因素以任何理由干涉私人空間,西方電影具有強烈的個人主義色彩,也是個人主義價值觀的映現。此外,在家庭關系上,中國人比較講究孝道,講究孝敬和贍養父母,西方人則不然,過分強調對上帝的責任,而不強調對父母的責任。總之,中西方價值觀差異表現在日常生活的諸多方面。

(二)文化心理的差異

風俗習慣是民族文化心理的外在表現,共同文化心理是民族的基本特征,表現為同一民族的人群在長期共同生活中形成的穩固的心理定式。民族文化心理主要包括民族意識、民族感情和民族習慣等,不同民族的人群在民族文化心理上差異性明顯。中國和西方國家類屬不同的民族,其風俗習慣、民族文化心理差異性明顯。比如:中國人比較講究謙卑,“滿招損,謙受益”就是典型的表現,一般受到表揚時,總是表現得非常謙虛,這是儒家文化浸染下的文化反映。西方人則不同,個性較為張揚,對于別人的贊揚習以為常,在交際的場合也敢于表現、善于表現,中國人則比較沉默、內斂。在收禮時,中國人習慣于推讓,即使接受了也不會當場打開;西方人則欣然接受,并且立即打開禮物。

(三)表達方式的差異

語言是文化的“外衣”,是人類最重要的交際工具,是人們進行溝通交流的各種表達符號。在表達方式上,中國人由于受儒家文化、道家文化的影響,在表達上習慣于“繞彎子”“話里有話”“將話語重點放在后面而非開門見山”,如果對中國文化不理解,很難把握中國人表達的內容。比如:中國人逢人會說“吃飯了么?”這是表現“您好”之意,西方人假使不懂其中之意,會理解為“邀請他吃飯”,可見,中西方人在表達方式上存在較大的差異。必須看到,中國人的思維模式表現為螺旋型,而西方人的思維模式是直接型,正是思維模式的不同,引發了在語言表達上的不同。學習英語,必須要對雙方的表達方式進行深入探究,方能在溝通時不致于引起誤會。

(四)宗教信仰的差異

西方社會與宗教密不可分,西方人幾乎都是信眾,在大部分的西方地域,宗教已融入民族文化體系,并支撐著社會的倫理秩序。比如:基督教就是西方社會最大的宗教,教規很多,如吃飯之前的禱告、周末的做禮拜以及浸禮、禱告、敬拜、見證等教規,基督徒在禱告時,祈求上帝護佑,愿望能夠實現或比賽能贏,其基本表達是“crossfingers”。但翻譯時,不能譯成“雙手交叉”。在我國,宗教主要是道教和佛教,充斥著諸多仁義禮智信的儒家信仰和佛教之佛陀、禁欲、極樂世界等觀念,禱告方式是念經和下跪。可見,中西方宗教之間的禱告方式有所差別。同時,中國人偏重以自身為對象的意向性、形象性,強調自我的主體性,以我為中心而信教;西方人宗教信仰偏重以自然為對象的認知性、實證性和邏輯性,強調客體。

二、中西文化差異對高職英美文化課程教學的影響

在人類歷史的進程中,世界的多樣性生成了文化的多元性,不同地域的民族文化存在相似性,但也存在差異性,而語言則是不同民族文化差異性的典型表現。正是因為語言文化的差異性,引起了不同地域人群的跨語言交際障礙,同時對高職英美文化課程教學產生較大的影響。

(一)價值觀差異的影響

價值觀差異主要表現為中國人崇尚集體主義、家國情懷;西方人推崇個人主義、自由主義。在英美文化課程教學中,一方面要涵養學生的社會主義核心價值觀,使其內化于心、外化于行;另一方面又要向學生介紹西方個人主義價值觀,這極有可能使學生產生價值觀沖突,不利于其正確的價值觀的樹立。同時,在講解一些詞匯的意義時,比如“dragon(龍)”或者“dog(狗)”,中西方人對于這兩種動物的看法是完全不同的,中國人認為龍是高貴的、神圣的,而在西方“theoldDragon”已經成為惡魔的代名詞;西方人認為狗是忠誠的,如“asfaithfulasadog”,中國人認為狗是狡詐、虛偽的。這就是價值觀的不同,給課程教學帶來諸多障礙。

(二)思維方式差異的影響

中國人的思維方式主要側重于主觀的意向性、直覺性和形象性思維,在這樣的思維主導下,促使中國人更多地關注自身,在對事物本質規律進行把握時注重定性分析,堅持由表及里、由內而外的綜合分析。西方人的思維方式主要偏重于自然事物的實證性和邏輯性,重視理性知識,注重通過定量來分析、總結客觀規律。體現在語言層面,中國人則偏向意象性,有一些話語需要去“意會”,如文字符號具有象形、會意的特點,意義隱藏其內,話語表達以短句、簡單句為主,言簡意深、需要琢磨;西方人則偏向于指向性,開門見山、一針見血,話語表達以長句、復合句為主,邏輯清晰、一目了然。正是思維方式的不同,導致英美文化教學上的知識學習梗阻。

(三)表達方式差異的影響

中國文化偏重于感性,語句上雖然注重上下文的邏輯關系,但感性內容也較多,所以在表達的過程中主語往往會被省略,比如“吃飯了嗎?”一般不帶主語。實際上,在漢語的表達過程中,“主語+謂語+賓語”的固定結構模式是較為少見的,而主要體現為主題與述題的關系。西方文化則不同,比較偏重理性,注重抽象思維,句型表達結構一般為“主語+謂語+賓語”,以主謂結構為中心,通過大量的分詞、介詞、關系代(副)詞等把其他成分有效連接,同時,注重句子表達的時態,現在時、過去式、現在進行時都很清楚,而漢語習慣于將之忽視。那么,假使教師在教學時不注意這些細節,沿襲中國人表達方式開展教學,那么學生就會忽略對英文表達習慣的培養,久而久之,對跨文化意識樹立極為不利。

三、基于中西文化差異視角下英美文化教學模式的探索

(一)注重語言技能與知識的融合,實施任務導向式教學

英美文化教學的最終目標不是為了讓學生知曉英美國家的風土人情、宗教信仰或者生活習俗等,而是提升學生跨文化交際能力?;诟呗殞W生職業技能發展的需求,必須要注重語言技能與知識的融合,尤其是要注重能力導向,確保畢業之后能夠“好就業、就好業”。因此,可以采用任務導向型教學模式,知識拓展方面,課前可以布置給學生相應的任務;在語言技能提升方面,讓學生分組來完成任務,學生以口頭展示的方式呈現任務完成的結果,分享所獲取的信息,發揮學生的主觀能動性,使學生最大限度地參與到課堂活動中,增強課堂教學的效果。

(二)兼顧知識輸入與輸出并重,實施情景模擬式教學多樣性、多元性是文化的基本特征,文化的習得既需要注重知識的輸入,同時也要強化知識的輸出。讓學生“視聽”或者“閱讀”是知識輸入、獲取信息的重要體現。但是,教育的目標不是“內化于心”而是“外化于行”,更重要的是輸出?!罢f”和“寫”是知識輸出的重要體現,如話題討論、口頭匯報、列提綱、寫總結、撰寫讀書報告和學習心得等,只有學生不斷實現知識的輸出,才能逐步培養他們的跨文化意識。對此,可以實施情景模擬教學模式。所謂的情景模擬教學,即通過設置一定的情境,讓學生進行情境對話模擬,比如針對某一個電影片段進行模擬,學生不僅提升了語言表達能力,還加深了對中西文化差異的認知,增強了跨文化交際意識。

(三)尊重學生主體地位,實施互動式教學

建構主義理論認為,知識是學習者的一種基于意義空間層面的自我建構,而非傳授者的灌輸,所以,學生理應是課堂教學的主體。對于高職英美文化課程教學而言,必須要堅持以學生為中心的理念,尊重學生的主體地位。對此,可以通過實施頭腦風暴、話題討論、網上閱讀、小組匯報、角色扮演等活動,把英美文化知識學習與學生跨文化意識培養融入到活動中來,激發學生的學習動機,鍛煉其語言運用能力,使其能夠根據自身的短板和不足來改進。要善于組織各種課堂和課外活動,實施啟發式教學,通過環境架設來開展教學互動,尤其是通過網絡載體(微課、視頻等)讓學生切身感受英美文化,并在互動中學會對比中西文化的差異性,提高學生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性,進而提升英語運用能力。

參考文獻:

[1]張曉娟.英美文化在旅游英語課程中的跨文化元素教學與實踐[J].吉林省教育學院學報(下旬),2013(2):110-111.

[2]任青.淺析英美文化課創新教學與跨文化交際能力培養[J].四川文理學院學報,2012(4):157-160.

[3]李安.“歐美文學與宗教”課程的學理探討與實踐[J].廣東外語外貿大學學報,2015(2):103-106.

[4]郭洋生.后殖民課程觀與中國英語文學課程范式改革[J].高等教育研究,2012(2):67-74.

[5]肖春英.淺析英美文化課教學中的文化對比融入[J].蘭州教育學院學報,2014(3):212-213.

作者:李澤舉 單位:汕頭職業技術學院

主站蜘蛛池模板: 99精品视频在线观看免费播放 | japanesehd熟女熟妇| 日本边添边摸边做边爱边| 亚洲天堂在线播放| 男人肌肌插女人肌肌| 四只虎免费永久观看| 高清一级做a爱过程免费视频| 国产精品自在欧美一区| eeuss影院130020部| 成人亚洲成人影院| 久久久久久青草大香综合精品| 欧欧美18videosex性哦欧美美| 亚洲精品无码av中文字幕电影网站 | 欧美精品国产综合久久| 免费大片黄国产在线观看| 老司机深夜网站| 国产免费内射又粗又爽密桃视频| 福利网址在线观看| 国产经典三级在线| 99视频免费在线观看| 妞干网免费视频| 中文字幕亚洲色图| 日本一道本在线| 久久激情综合网| 最新版天堂中文在线官网| 亚洲国产精品一区二区第四页| 没带罩子的英语老师| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 精品国产一区AV天美传媒| 四虎永久在线精品国产免费| 被男按摩师添的好爽在线直播| 国产性一交一乱一伦一色一情| 男人都懂的网址在线看片| 国产精品视频全国免费观看| 97日日碰曰曰摸日日澡| 多人伦精品一区二区三区视频| www.日本高清视频| 小婷又紧又深又滑又湿好爽| 中文在线√天堂| 成年女人毛片免费观看97| 久久久久999|