本站小編為你精心準(zhǔn)備了中西文化中數(shù)字喜忌的對比參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
在中國人心目中,“五”因寓意和諧、優(yōu)美圓滿,特別受人喜愛。五經(jīng),代指儒家經(jīng)典,包括易、書、詩、禮、春秋;五倫,代指人際關(guān)系,包括君臣、父子、兄弟、夫婦、朋友;五行,物質(zhì)的形成及相互關(guān)系,包括金、木、水、火、土,有五行相生和五行相克之理。然而“五”特別是星期五,在西方文化中是不吉利的 數(shù)字,常使人心生畏懼。原因在于星期五是耶穌受難日,因此有BlackFriday之說。另一說法是根據(jù)《圣經(jīng)》記載,亞當(dāng)和夏娃違背上帝禁令偷吃伊甸園的禁果被驅(qū)逐也是在星期五。“六”,象征吉祥如意、幸福安康。中國自先泰以來就有崇尚“六”的傳統(tǒng)觀念,如“六經(jīng)”———詩、書、禮、樂、易、春秋,“六家”———陰陽、儒、墨、名、法、道,“六親”———父、母、兄、弟、妻、子等。另外民間有“六六大順”的吉語,因此農(nóng)歷帶有“六”的日子,如初六、十六、二十六都被視為舉行重大慶典的吉日。然而受宗教的影響,“六”在西方文化中并不受人歡迎,因此six有關(guān)的習(xí)語多帶有貶義色彩,如sixpenny(廉價(jià)的),atsixesandsevens(亂七八糟),besixfeetunder(入土、歸西)等。“七”在中西方文化中都是一個(gè)矛盾的數(shù)字。
中國對于“七”頗為鐘愛,戰(zhàn)國七雄、建安七子、竹林七賢。但是“七”同時(shí)還寓意雜亂、悲哀、悲切,如“七零八落”“七嘴八舌”“七竅生煙”“七年之癢”等。在西方文化中,同樣是受宗教的影響,數(shù)字“七”可以意味完美,也可以意味邪惡。如有七大美德是———誠信、希望、慈善、正義、勇敢、節(jié)制和寬容;圣母瑪利亞有七件快樂的事,形容非常快樂可以用beinseventhheaven;另外,也有七宗罪———傲慢、暴怒、懶惰、貪婪、嫉妒、暴食和淫欲。“八”在中西方文化中均被視為吉祥的數(shù)字。
中國人認(rèn)為“八”意味著周到圓滿、祥和尊貴,如“才高八斗”“八面威風(fēng)”等。同時(shí),由于“八”同“發(fā)”諧音,常常寓意“發(fā)財(cái)”,對于從商之人其意義非同小可。在西方文化中,“八”也飽含著褒義色彩。古希臘的人們認(rèn)為“八”意味著豐碩、成就和長壽;《圣經(jīng)》中上帝懲罰人類的泛濫洪水中,諾亞方舟拯救了八個(gè)人的生命,他們得以逃生,因此“八”意味著幸運(yùn);《福音書》中耶穌的弟弟雅各生了八個(gè)孩子,“八”也意味著多子多孫。“九”在中國是個(gè)吉祥數(shù)字,“九”是龍形或蛇形圖騰化之文字,繼而演化出“神圣”之意,如皇帝被稱為“九五之尊”,中國的版圖被稱為“九州華夏”。在西方文化中,“九”也是一個(gè)吉祥數(shù)字,如有習(xí)語beoncloudnine(欣喜若狂),acathasninelives(貓有九命),dresseduptothenines(時(shí)髦靚麗),asrightasninepence(完好無瑕)等。
二、數(shù)字喜忌的根源分析
1.宗教淵源宗教文化制約著人們的精神世界。基督教文化三位一體(theTrinity)的宗教傳統(tǒng),賦于了數(shù)字“三”在基督教國家吉利而又神秘的文化內(nèi)涵。而數(shù)字“十三”之所以成了西方世界不吉之兆,與基督(Je-susChrist)因在最后的晚餐中坐在第十三個(gè)座位上的猶大而遭受災(zāi)難有關(guān)。而中國文化中雖然沒有強(qiáng)烈的宗教信仰或者說信仰比較單薄,但是傳統(tǒng)的儒家思想、道教和佛教作為思想規(guī)范,強(qiáng)有力地調(diào)節(jié)著社會(huì)價(jià)值觀,也對漢文化中的數(shù)字內(nèi)涵有著深遠(yuǎn)的影響。有些含數(shù)字的習(xí)語來自于佛教,佛教認(rèn)為世界分為天堂、人間、地獄三部分;佛教的經(jīng)典分為三藏:經(jīng)、律、論;佛教還將精于佛教經(jīng)典的高僧稱為“三藏法師”,如《西游記》中的唐朝和尚玄奘,俗稱唐三藏。“三生有幸”指的是佛教里的前生、今生和后世,“十八層地獄”是指在世時(shí)不積德行善之人死后受苦受難的地方。
2.地理環(huán)境因?yàn)榈乩矸矫娴牟町悾Z言承載著不同的民族特色和文化信息。中華文明起源于黃河流域,這里地大物博、土壤肥沃。因此作為大陸居民的漢民族,生活環(huán)境安定,思維講究“天人合一”、自然和諧,這也是為什么中國文化對偶數(shù)及其倍數(shù)比較偏愛的原因之一。而西方民族多為海島居民或外來移民,為了生存、為了獨(dú)立、為了平等,不得不自力更生,頑強(qiáng)地與大自然搏斗,因此并不認(rèn)為和諧即是美或存在即真理,因此西方文化在數(shù)字的選擇上更青睞于奇數(shù)。
三、結(jié)論
數(shù)字在不同的宗教淵源、地理環(huán)境、民族風(fēng)俗等因素作用下,蒙上了濃厚的文化色彩。跨文化交際把各種文化的異彩紛呈展現(xiàn)在來自不同文化背景的人們面前,讓人大開眼界,使人們能更深刻地認(rèn)識(shí)自身的文化意蘊(yùn)和表達(dá),也能更深刻地理解文化間的相似和差異。英語學(xué)習(xí)者如果深入地對比研究數(shù)字在中西方文化中的內(nèi)涵異同,就可以避免文化差異引起的摩擦和沖突,從而更自如地參與到跨文化的交流活動(dòng)中去。
作者:柴奇單位:河南農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院