美章網 資料文庫 中西文化下的英漢廣告對比研究范文

中西文化下的英漢廣告對比研究范文

本站小編為你精心準備了中西文化下的英漢廣告對比研究參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

中西文化下的英漢廣告對比研究

摘要:

隨著社會經濟的不斷發展,廣告已成為生活中必不可少的部分,充當著傳遞商品信息的工具,也逐漸發展成為一種文化產品,扮演著一定的社會角色。廣告主要是通過靈活運用語言文字實現傳播的,受文化差異、價值取向等因素的影響,中西方在這方面存在較大差異,文化的不同導致廣告用語也不同。主要研究跨文化視角下英漢廣告語言的差異對比。

關鍵詞:

跨文化視角;英漢廣告語言;中西文化;對比

無論是價值取向、風俗習慣、社會禮儀,還是語言的表達方式和表達習慣上,中西文化都存在較大差異。隨著市場經濟的不斷發展,廣告已成為全球各國人民日常生活中十分常見的一種市場工具,在商品信息的同時也逐漸形成了一種文化。從廣告語言的特點來看,英漢廣告均具有簡明易懂、針對性強、吸人眼球等特點。英漢廣告也都有造新詞的習慣,不過漢語廣告是通過音節的重疊處理來造新詞,而英語廣告則是通過故意拼錯單詞,或是加上一定的前后綴,來實現造新詞的。另外,英漢廣告也都存在改造短語和句子的現象。同時,英漢廣告也都喜歡使用外來語,以此吸人眼球,滿足人們求新的心理特點。在語言的表達上,英漢廣告都體現出韻律美和修辭美。廣告語言的運用、傳播受文化的影響,廣告語言也傳播和推廣著文化,廣告語產生在不同的文化環境內,其傳播的對象也生活和成長在不同的文化環境中。由于中西文化差異性的存在,導致英漢廣告用語也存在較大差異,主要體現在價值取向、審美差異和思維方式等多個方面。

一、價值取向的差異

我國是一個社會主義國家,受傳統儒家思想的影響較大,因而集體主義是社會的主流價值取向。受此影響,漢語廣告語言在運用上也體現出集體主義價值取向。與中國不同,西方文化的價值取向追求個人主義,因而英語廣告語言在運用上體現出個人主義價值取向,注重個性的張揚。比如,好迪洗發水廣告“大家好才是真的好”,海爾集團廣告“海爾,中國造”,中華香煙廣告“中華永在我心中”等,這些漢語廣告都有“大家”“中國”或“中華”等字眼,體現了集體主義價值取向,容易喚起人們的民族感情和集體認同感,對這些商品產生親切感和認同感,進而實現廣告的最終目的———銷售商品。又如,軒尼詩酒廣告“Tome,thepastisblackandwhite,butthefutureisalwayscolor.”這則英語廣告充分體現了西方文化追求個人主義的特點。廣告的著眼點是“Tome”,重在喚起消費者的自我意識,突出消費者的自我感受,重視個性的張揚。

二、審美差異

由于中西文化的不同,中西方的消費者生活在不同的文化背景下,在審美標準和審美習慣上也表現出不同的特點。在廣告用語中,審美差異表現在中西方對廣告語言和用詞的運用上存在很大不同,有的單詞或語言用英文表達很準確也符合人們的喜好,但翻譯成中文卻無法適應中國的文化環境,反之亦是如此。比如,美國女性化妝品品牌Avon以英國大文豪莎士比亞家鄉的“AvonRiver”命名。很明顯,Avon想借名人的名氣實現提高產品知名度和體現高雅品質兩個目的,這在西方國家是很明智的做法。但對中國人來說,知道莎士比亞的人很多,但是知道“AvonRiver”的卻幾乎沒有,如果直譯過來,不會讓中國人產生一絲高壓的聯想。但是,該化妝品牌很聰明,將其中文商標命名為“雅芳”,這很符合中國人的用語習慣,在選詞上實現了本土化,雖然與其英文商標的內涵差異很大,但卻十分符合中國女性的審美心理,有利于吸引中國人的眼光。這樣靈活的翻譯更能吸引西方人的眼球,產生宣傳品牌的效果。

三、思維方式的差異

中國人和西方人在思維方式上也表現出不同的特點,決定了廣告用語在表達上的不同。受儒家傳統文化的影響,長期以來,中國人的思維方式是螺旋狀的,在語言表達上是含蓄的、間接的。受此影響,漢語廣告在設計中善于使用大量華麗辭藻,并羅列詳細而具體的信息做鋪墊。與中國人不同,西方人的思維是直線型的,因而他們在語言表達上是直截了當的,一目了然,開門見山。受此影響,英語廣告在布局上首先會點亮要點,然后再講細節,在語言表達上更傾向于直白。比如,雪碧廣告“透心涼,心飛揚”,語言華麗,且表達上很含蓄,僅看廣告詞很難聯想到這是飲料廣告,而柯達相機廣告“Easytoshoot,Easytoshare,Sharemoments,Sharelife.”則很直白,直截了當地將廣告的中心內容指了出來,一看就能聯想到這是相機廣告。總之,由于中西文化差異的存在,導致英漢廣告語言的運用上出現較大不同,主要表現在價值取向、審美差異和思維方式上。

參考文獻:

[1]侯萍英.基于跨文化語用學視角下英漢廣告語言的對比研究[J].語文建設,2012(4):69-71.

[2]梁麗紅.跨文化視角下的中美廣告語互譯[J].科學咨詢(科技•管理),2015(12):73-74.

作者:李娟 單位:山西省晉中師范高等專科學校

主站蜘蛛池模板: 国产免费人视频在线观看免费| 13一14sex破| 在线观看精品视频看看播放| 丰满岳乱妇在线观看中字无码 | 国产一级做a爰片在线看| 欧美黑人又粗又大又爽免费| 美国式禁忌3在线影片| 欧美日韩在大午夜爽爽影院| 护士在办公室里被躁视频| 成人动漫h在线观看| 性欧美xxxx| 国产手机在线精品| 伊人网综合在线视频| 久久亚洲精品成人777大小说 | 99久久精品美女高潮喷水| 色天天天综合色天天碰| 欧美日韩一级二级三级| 成人区人妻精品一区二区不卡网站 | 色婷婷久久综合中文久久一本`| 欧美日韩精品久久久免费观看| 成人影院久久久久久影院| 国产成人悠悠影院| 亚洲欧美中文日韩欧美| 一本大道无码日韩精品影视_| avtt2015天堂网| 草莓黄色app| 男女边摸边揉边做视频| 日韩三级电影在线播放| 国产视频中文字幕| 国产孕妇孕交一级毛片| 四虎国产在线观看| 二个人看的www免费视频| 91区国产福利在线观看午夜| 精品久久久久久中文字幕无码软件 | 一区二区高清在线观看| 黄色a级在线观看| 男女一边摸一边做爽爽| 无码日韩精品一区二区三区免费| 国产女人高潮抽搐叫床视频| 久久综合香蕉国产蜜臀AV| 香蕉视频在线观看男女|