本站小編為你精心準(zhǔn)備了中國文化失語在英語教育中的表現(xiàn)參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
由于貿(mào)易全球化,我國學(xué)生基本從小學(xué)都需要上英語課,需要把英語當(dāng)作一種經(jīng)濟(jì)文化交流的方式,可以憑借英語來學(xué)習(xí)外國先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)。但伴隨義務(wù)教育的普及和高考的重視,中國式英語教學(xué)一般只為了應(yīng)付各種考試,早已不能與快速發(fā)展的經(jīng)濟(jì)相匹配,許多學(xué)生在跨文化交流學(xué)習(xí)中,僅僅只重視學(xué)習(xí)吸收西方文化,這就導(dǎo)致不能準(zhǔn)確無誤的把我國先進(jìn)的民族文化傳遞給外國朋友,這就會產(chǎn)生中國文化失語狀況,導(dǎo)致學(xué)生形成民族自卑的心理。所以進(jìn)行英語教育時,老師學(xué)生不僅需要學(xué)習(xí)國外優(yōu)秀文化,同時提高自己的文學(xué)素質(zhì),把我國民族文化傳遞給全世界,提升學(xué)生跨語言交流的能力。作者研究了在英語教育中我國出現(xiàn)文化失語的情況及原因,而且給出了處理該狀況的措施,準(zhǔn)確定位英語教學(xué)的目的,把跨文化交流吸收到學(xué)校的教育體系中。
1英語教學(xué)中我國文化失語
跨文化交際是一種雙向交際,現(xiàn)代學(xué)生在學(xué)習(xí)、交流他國文化時,也必須對本國文化有贊同感,并且把本國文化傳播給全世界。但在英語教學(xué)中,會產(chǎn)生跨文化交際的時候,可能已經(jīng)學(xué)習(xí)多年英語的學(xué)生不能使用英語來表示出中國文化原有的內(nèi)涵。我國專家學(xué)者表示我國的大學(xué)畢業(yè)生能使用英語對倫敦塔、金門大橋、好萊塢等進(jìn)行解說,但不能用英文描述我國的紫禁城、黃果樹瀑布等,這也就不能把我國文化的精髓描述給外國人,這就導(dǎo)致了中國文化失語的狀況。在校園英語教學(xué)中發(fā)生中國文化失語狀況的重要因素是,在整個教學(xué)中,老師只注重如何提高英語成績,卻忽略中國文化的教學(xué)。
2高校英語教育中中國文化失語的體現(xiàn)
在學(xué)校英語教學(xué)中,中國文化失語的狀況一般表現(xiàn)如下:(1)學(xué)生能夠準(zhǔn)確地認(rèn)知我國的文化具體含義,但是卻無法用英語表達(dá)出來,沒有文化輸出想法,沒有文化傳播的能力;(2)英語老師盡管有跨文化交際的能力,但因?yàn)樗慕逃尘笆顾麑τ⒚牢幕癁橹鞯奈鞣轿幕私舛却蟠蟪鰧ξ覈鴤鹘y(tǒng)文化的了解,所以對我國文化的認(rèn)知缺少合理的學(xué)習(xí)體系,所以在英語課堂教育上,老師會忽視傳統(tǒng)文化元素;(3)中國學(xué)校運(yùn)用的英語課本一般都是英國、美國專家所編寫,它體現(xiàn)的是西方文化,一般沒有體現(xiàn)我國傳統(tǒng)文化的價(jià)值。
3解決中國文化失語現(xiàn)象的對策
3.1堅(jiān)定正確的文化學(xué)習(xí)觀念。學(xué)生在英語學(xué)習(xí)上,必須要堅(jiān)定正確的文化學(xué)習(xí)觀念,這樣才能減少在跨文化交際上發(fā)生中國文化失語的狀況,可以做到把我國傳統(tǒng)物質(zhì)文化,例如重陽節(jié)、元宵節(jié)、除夕、窗花等傳統(tǒng)文化,對外國朋友談及時信手拈來,成為我國傳統(tǒng)文化的代表,這樣就可以與外國友人平等交際。這樣就能使學(xué)習(xí)英語的原因明了,為傳播中國傳統(tǒng)文化做出貢獻(xiàn)。而且現(xiàn)如今國外的經(jīng)濟(jì),特別是美國經(jīng)濟(jì)發(fā)展比較迅速的情況下,外國人一般會歧視中國文化,致使我國的學(xué)生存在民族文化抵觸感,或是不想學(xué)習(xí)其他國家文化的極端愛國主義。這兩種文化觀念,會導(dǎo)致一種跨文化的交流問題,再而致使加重中國文化失語困境。所以在英語教學(xué)上,學(xué)生必須要學(xué)習(xí)與理解外國的文化的同時,也要會傳播我國傳統(tǒng)的文化,驕傲地向全世界人民推薦我國的傳統(tǒng)文化,這樣就可以增加我國文化的競爭力。
3.2培養(yǎng)學(xué)生的文化自覺:生活在一定的文化背景下,一般的人都會對該文化有所了解,并且能夠認(rèn)知充分自己文化的具體發(fā)展方向,這就是文化自覺。傳統(tǒng)文化自覺與學(xué)子也能夠反映在英語教學(xué)中,及時對自己國家傳統(tǒng)文化有自我意識以及認(rèn)知。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的時候,必須要在多元化的文化中找尋自己的定位,把我國和國外文化相融合,制定傳遞我國傳統(tǒng)中文化發(fā)展的方向,這樣來增加學(xué)生的愛國精神與傳播民族文化的重任。
3.3設(shè)計(jì)與中國文化相關(guān)的英語教學(xué)大綱:在學(xué)校英語教學(xué)的制定和中國文化有關(guān)的英語教學(xué)體系,增添和我國文化有關(guān)的文章,制定符合我國學(xué)生的中國文化譯文,讓學(xué)生進(jìn)行課外閱讀。在使用英語來進(jìn)行英美文學(xué)教學(xué),老師可以指導(dǎo)學(xué)生對外國文學(xué)和中國文學(xué)來進(jìn)行對照,提高學(xué)生的跨文化交際的水準(zhǔn)。跨文化交際是從在平等的層次上來進(jìn)行的國外和傳統(tǒng)文化的交際,因此在英語教育上,同時進(jìn)行傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí),不可以讓英語教學(xué)變成一種外國文化代替?zhèn)鹘y(tǒng)文化的途徑。
3.4選用雙向制的教學(xué)素材:在英語教學(xué)課本的挑選上,不可以挑選全部是英美文化的課本,必須挑選雙向文化的課表:可以選擇偏重英美文化和我國文化相對比的國外美文,也可以選擇我國的專家學(xué)者翻譯與我國相關(guān)的文化、歷史、政治等文章。文化教學(xué)必須要把國外優(yōu)秀文化的汲取和我國傳統(tǒng)文化的傳播提升到同一個層次,讓學(xué)生搭提高自身的語言水準(zhǔn),把中國文化走出失語狀況。
3.5提升教師的文化素養(yǎng):英語老師一定要思考中國為什么會出現(xiàn)文化失語狀況,并且要增強(qiáng)對我國文化的認(rèn)知,增加自己的文化底蘊(yùn),這樣才能在進(jìn)行英美文化的教學(xué)時,把我國與外國文化進(jìn)行對照,可以讓學(xué)生處在英語的氛圍中,也可以理解我國文化的精髓。此外,還可以讓學(xué)生站在跨文化交流一方,認(rèn)識到我國與國外文化的差異,這樣就可以體現(xiàn)出我國民族文化的優(yōu)勢。在英語各類考級中,必須讓我國文化的優(yōu)秀面融入到考級中,把中國文化融入整個大學(xué)的英語教學(xué)中,改善英語教育發(fā)生的中國文化失語狀況,讓英語學(xué)習(xí)才能發(fā)揮自己的價(jià)值。我國文化淵源流長,但由于學(xué)校的教育有一定的局限性,這也是師生在學(xué)習(xí)英語的時候不能了解我國傳統(tǒng)文化,并且能夠使用英語描述我國文化等的主要原因。所以英語老師在運(yùn)用教學(xué)課堂了解我國的文化和使用英語描述我國文化以外,還必須使用其他時間,了解與認(rèn)知中國傳統(tǒng)文化,這樣才可以很好的傳播我國文化。
作者:李一 單位:內(nèi)蒙古集寧師范學(xué)院外語系