美章網(wǎng) 資料文庫(kù) 母語文化缺失成因范文

母語文化缺失成因范文

本站小編為你精心準(zhǔn)備了母語文化缺失成因參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

母語文化缺失成因

[摘要]母語文化作為英語教學(xué)的重要組成部分,長(zhǎng)期以來沒有得到足夠的重視,這與以下三個(gè)原因是分不開的:崇洋媚外之風(fēng)積習(xí)難改;教學(xué)大綱形同虛設(shè);母語正遷移作用被忽視。在英語教學(xué)中加強(qiáng)母語文化教育,解決母語文化失語問題是我們教學(xué)目標(biāo)的應(yīng)有之義,也是跨文化交際之所需。

[關(guān)鍵詞]母語文化英語教學(xué)缺失

引言

當(dāng)前,在我國(guó)的英語教學(xué)中,目的語文化教學(xué)對(duì)英語學(xué)習(xí)和英語交際能力培養(yǎng)的重要性受到了廣泛的重視和深入的研究,學(xué)習(xí)目的語文化的途徑和資源十分廣泛,各種媒體對(duì)外國(guó)文化,尤其是英美文化的介紹鋪天蓋地。學(xué)習(xí)者從中掌握了相當(dāng)數(shù)量的交際文化、知識(shí)文化。目的語文化的導(dǎo)入增強(qiáng)了學(xué)生跨文化交際的意識(shí)和能力,也在一定程度上推動(dòng)了英語教育的發(fā)展。然而,母語文化卻依然沒有受到足夠的重視。“中國(guó)文化失語癥”依然嚴(yán)重。一項(xiàng)調(diào)查顯示,某高校被調(diào)查學(xué)生中有70%的學(xué)生了解并能用英語簡(jiǎn)單地介紹圣誕節(jié)、情人節(jié)、愚人節(jié)、感恩節(jié)等西方傳統(tǒng)節(jié)日,90%以上的學(xué)生卻步不知道如何用英語表達(dá)春節(jié)、中秋節(jié)、七夕節(jié)、元宵節(jié)、燈謎對(duì)聯(lián)、文房四寶等中國(guó)傳統(tǒng)文化的瑰寶。[1]甚至許多英語程度相當(dāng)高的人在與外國(guó)人交流時(shí),也顯示不出有著五千年文明史的東方大國(guó)之成員所應(yīng)具備的文化底蘊(yùn)和素養(yǎng)。作為英語教育工作者理應(yīng)對(duì)此文化失衡現(xiàn)象出深刻的反思。

一、崇洋媚外之風(fēng)積習(xí)難改

近代以降,中華民族備受欺凌,飽經(jīng)磨難,于是西學(xué)東漸。但在向西方學(xué)習(xí)的過程中,逐漸形成了一種輕視本族文化,盲目崇拜外來文化的風(fēng)氣。對(duì)西方文化津津樂道,了解很多;對(duì)本族文化漸行漸遠(yuǎn),知之甚少。“外國(guó)的月亮比中國(guó)的圓”就是一個(gè)典型的寫照。當(dāng)前,由于我國(guó)的經(jīng)濟(jì)還不夠發(fā)達(dá),尚趕不上歐美國(guó)家,我們的語言文化還得不到全球的重視,在國(guó)內(nèi)弱化中國(guó)文化甚至是文化西化的民族文化虛無主義思潮依然存在。另外,經(jīng)久不衰的托福、雅思、GRE的考試狂潮;無處不在的可口可樂、搖滾樂、肯德基、麥當(dāng)勞、迪斯尼動(dòng)畫和好萊塢影片,如此種種隱秘但極具殺傷力的文化擴(kuò)張和滲透,正無情的沖擊著我們的傳統(tǒng)文化,改變著我們的思維模式。為此,2006年圣誕節(jié)前夕,南京大學(xué)劉聰、中國(guó)政法大學(xué)劉冰雪、清華大學(xué)張連文等十位博士連署了《走出文化集體無意識(shí),挺立中國(guó)文化主體性我們對(duì)“圣誕節(jié)”問題的看法》一文,旨在“喚醒國(guó)人,抵御西方文化擴(kuò)張”。他們呼吁國(guó)人應(yīng)謹(jǐn)慎對(duì)待“圣誕狂歡”并認(rèn)為這是“中國(guó)文化的主位性缺失和主體性沉淪的表現(xiàn)”。[2]

文化是一個(gè)民族的標(biāo)志,是一個(gè)民族的根。在經(jīng)濟(jì)全球化的大趨勢(shì)中,擁有幾千年文化傳統(tǒng)的中華民族,在吸取世界上其他民族優(yōu)秀文化的同時(shí),必須自覺維護(hù)自己的根,才能自立于世界民族之林。北京大學(xué)國(guó)學(xué)院院長(zhǎng)袁行霈教授談“國(guó)學(xué)”的作用時(shí)說道:“經(jīng)常有人問我:‘國(guó)學(xué)究竟有什么用?’要說沒用也真沒用,既不能當(dāng)飯吃,也不能教人如何投資賺錢。但其精華部分能豐富我們的精神世界,增強(qiáng)民族的凝聚力,協(xié)調(diào)人和自然的關(guān)系以及人和人的關(guān)系,能促使人把自己掌握的技術(shù)用到造福于人類的正道上來,這是國(guó)學(xué)無用之大用,也是人文無用之大用。試想,如果我們的心靈中沒有詩(shī)意,我們的記憶中沒有歷史,我們的思考中沒有哲理,我們的生活將成為什么樣子?”一個(gè)國(guó)家如何在對(duì)外開放融入世界主流文明當(dāng)中,保持自己的文化主體性,保持母語教育的地位和價(jià)值,成為一個(gè)重大的命題和挑戰(zhàn)。袁先生的這番話說出了我國(guó)傳統(tǒng)文化的真諦所在,也為我們?yōu)槭裁匆谟⒄Z教學(xué)中融入中國(guó)文化做出了極好的注腳。

二、教學(xué)大綱形同虛設(shè)

根據(jù)我國(guó)高校英語專業(yè)教學(xué)大綱的精神,高校英語專業(yè)應(yīng)“培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識(shí),并能熟練地運(yùn)用英語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學(xué)、管理、研究等工作的復(fù)合型英語人才”。……“要注重訓(xùn)練學(xué)生批判地吸收世界文化精髓和弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的能力”。然而,實(shí)際情況卻不容樂觀,中國(guó)文化課作為一門必要的課程,還沒引起足夠的重視,除北京外國(guó)語大學(xué)等少數(shù)高校外,其他高校用英語來講中國(guó)文化的恐怕不多,這就造成了英語教學(xué)和中國(guó)文化傳播的嚴(yán)重脫節(jié)。另外,考試大綱和教學(xué)大綱之間缺乏一定的連貫和和銜接,中國(guó)文化并沒有作為一個(gè)必要的組成部分納入各類考試中;課程設(shè)置、教材編纂還遠(yuǎn)沒有體現(xiàn)出中國(guó)文化特色。

我國(guó)的高等教育,歸根到底是對(duì)學(xué)生文化素質(zhì)和思想素質(zhì)的培養(yǎng)教育;英語教學(xué)的根本目的就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流,從而促進(jìn)跨文化交際能力的發(fā)展。幫助學(xué)生積累必備的西方文化背景知識(shí)是十分必要的。但學(xué)生對(duì)西方文化的了解并非其交際能力提高的充分條件。換言之,跨文化交際決不能僅局限于對(duì)交際對(duì)象的“理解”方面,而且還有與交際對(duì)象的“文化共享”和對(duì)交際對(duì)象的“文化影響”方面,在某些情況下,后兩者對(duì)于成功交際則更為重要。如果說,由于以往英語教學(xué)西方文化含量的缺乏,導(dǎo)致了我們?cè)趪?guó)際交往中的多層面交流障礙(主要是“理解障礙”),那么英語教學(xué)中中國(guó)文化含量幾近于空白的狀況,對(duì)于國(guó)際交流的負(fù)面影響則更為嚴(yán)重。我們不難觀察到,當(dāng)西方同行懷著敬意探詢Confucianism/Taoism(儒/道)的真諦時(shí),我們的學(xué)者卻心有余而力不足,只能顧左右而言他。更有甚者,為數(shù)不少的中國(guó)學(xué)者不知令西方人也十分崇敬的孔夫子的英文譯名是Confucius,還有人鬧出把Mencius(孟子)奉為異國(guó)圣者而譯為“門修斯”的笑語。[3]因此,我們認(rèn)為,英語教學(xué)不應(yīng)該只是給學(xué)生提供學(xué)習(xí)和了解目的語文化的機(jī)會(huì),它還應(yīng)該實(shí)現(xiàn)專業(yè)英語教學(xué)大綱所規(guī)定的提高學(xué)生中國(guó)文化英語表達(dá)能力的任務(wù),起到對(duì)外傳播本民族文化的作用。這是英語教育的一項(xiàng)重要目標(biāo),也是加強(qiáng)中國(guó)文化輸出所必要的。為此,在英語專業(yè)課程設(shè)置中增添有關(guān)中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)、歷史、文學(xué)、藝術(shù)以及風(fēng)俗習(xí)慣為主線的中國(guó)文化課程意義重大,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的同時(shí),不僅能夠熟悉、熱愛自己的本國(guó)文化,而且還弘揚(yáng)了中國(guó)文化,為成為真正的復(fù)合型英語人才打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

三、母語正遷移作用被忽視

認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,人類總是試圖利用已有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)和對(duì)外部世界的經(jīng)驗(yàn)通過觀察、分析、判斷去認(rèn)識(shí)新事物、解決新問題;外語學(xué)習(xí)者也總是在自覺不自覺中利用與自己母語習(xí)得的經(jīng)驗(yàn)學(xué)習(xí)外語。根據(jù)母語遷移理論,當(dāng)母語、目的語在詞匯內(nèi)涵、句法結(jié)構(gòu)、語篇以及非語言層面上存有相同或相似之處時(shí)就產(chǎn)生正遷移,促進(jìn)目的語學(xué)習(xí),而當(dāng)母語與目的語存有相異之處時(shí)就產(chǎn)生負(fù)遷移,.00.語學(xué)習(xí)。鑒于此,有的研究者提出了“學(xué)習(xí)外語就是要擺脫母語的影響”、“學(xué)習(xí)外語必須望掉母語”的觀點(diǎn)。這種片面強(qiáng)調(diào)母語文化在外語學(xué)習(xí)中的負(fù)遷移做法正是導(dǎo)致母語文化失語的一個(gè)不可忽視的因素。

既然中國(guó)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)是在掌握母語的基礎(chǔ)上進(jìn)行的,那么母語對(duì)英語學(xué)習(xí)的影響是不可避免的。經(jīng)驗(yàn)證明,可以從教學(xué)過程中除去母語,但不可能從學(xué)生的頭腦中除去母語。語言之間有些普遍想象,不參考母語,不與母語對(duì)比,會(huì)造成莫大的損失。D.Brown指出:“與人類其他所有的學(xué)習(xí)活動(dòng)一樣,學(xué)習(xí)第二語言可以發(fā)揮已有知識(shí)的作用,利用那些對(duì)第二種語言文化學(xué)習(xí)有效和有用的東西,促進(jìn)第二種語言的學(xué)習(xí)。需要摒棄的只是起知識(shí)干擾作用的洗澡水,而不是起促進(jìn)作用的嬰兒。”[4]

但是長(zhǎng)期以來我們只重視語際間的消極影響。英語教學(xué)中以呈現(xiàn)漢英差異為主,對(duì)英漢相同之處一筆帶過,不做強(qiáng)調(diào),致使學(xué)生在中國(guó)文化與英語語言文化耦和時(shí)不能做到溫故而知新。雖然突出英漢差異,可以更鮮明地讓學(xué)習(xí)者了解目的語的語言與文化,但同時(shí)也剝奪了他們連接先行學(xué)習(xí)和后續(xù)學(xué)習(xí)的某種機(jī)會(huì)。結(jié)果學(xué)習(xí)中不能產(chǎn)生共鳴,積極性受到打擊。其實(shí),母語在英語學(xué)習(xí)中的正遷移是大量存在的。如“花錢如流水”英語為tospendmoneylikewater,“血濃于水”為Bloodisthickerthanwater,“隔墻有耳”為wallshaveears,“拉長(zhǎng)臉”為pullalongface,“披著羊皮的狼”為wolfinsheep’sclothing,“三思而后行”為thinktwicebeforeyouact。語言間這種異曲同工的耦合現(xiàn)象其實(shí)是不同文化的交集部分,我們應(yīng)在英語教學(xué)中充分認(rèn)識(shí)和把握語言間的共性,并有效地利用這些共性,促成正遷移,從而提高學(xué)生跨文化交際的意識(shí)和能力。對(duì)于語言間由于個(gè)性而引起的差異,我們應(yīng)通過比較法,研究如何跨越差異,以最大限度地消除負(fù)遷移的干擾作用、克服學(xué)習(xí)中的困難,從而減少或避免“中國(guó)式英語”的發(fā)生。

四、結(jié)語

英語教學(xué)不僅僅是培養(yǎng)與引進(jìn)國(guó)外的文化,同時(shí)還擔(dān)當(dāng)著本國(guó)文化的輸出。在英語教學(xué)中,如果“學(xué)了外語丟了母語,有了外國(guó)文化就拋棄本民族文化,如此,外語學(xué)習(xí)又有什么意義呢?”[5]事實(shí)上,只有懂得了本民族文化,才能更好掌握外國(guó)文化。在文化交流日趨頻繁的21世紀(jì),在英語教學(xué)中加強(qiáng)母語文化教育,解決中國(guó)文化失語問題,這是跨文化交際的需要,也是弘揚(yáng)中華民族文化的需要。

參考文獻(xiàn)

[1]彭建玲,從韓國(guó)審“遺”成功談大學(xué)英語中的本民族文化教學(xué)[J]昆明理工大學(xué)學(xué)報(bào),2006,(6)

[2]劉聰?shù)龋叱鑫幕w無意識(shí)挺立中國(guó)文化主體性我們對(duì)“圣誕節(jié)”問題的看法N新快報(bào),2006-12-20.

[3]從叢,中國(guó)文化失語::我國(guó)英語教學(xué)的缺陷[N].光明日?qǐng)?bào),2000-10-19

[4]劉正光,何蘇秀,外語文化教學(xué)中不容忽視母語文化教學(xué)[J].西安外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2002(2)

[5]胡文中,高一宏,外語教學(xué)與文化[M],湖南教育出版社,1997:78

[6]劉潤(rùn)清,外語教學(xué)研究的發(fā)展趨勢(shì)[C],何英玉蔡金亭編.應(yīng)用語言學(xué)[M].上海:上海外教育出版社,1999.

[7]陳申,外語教學(xué)中的文化教學(xué)[M].北京:北京語言與文化大學(xué)出版社,1999.

[8]胡文仲,跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

[9]Kramsch,C,1993.ContextandCultureinLanguageTeaching[M].Oxford:OxfordUniversityPress.

精品推薦
主站蜘蛛池模板: 激情综合丝袜美女一区二区| 亚洲人成在线播放网站岛国| 日本久久久久亚洲中字幕| 亚洲欧美日韩国产一区二区三区精品 | AV无码精品一区二区三区宅噜噜| 无码日韩精品一区二区免费 | 亚洲区小说区图片区qvod| 皇上往下边塞玉器见客| 国产∨亚洲v天堂无码久久久| 欧美xxxxbbb| 国内精品卡1卡2卡区别| xxxxx免费视频| 扒开美妇白臀扒挺进在线视频| 久久精品卫校国产小美女| 欧美日韩精品在线播放| 免费a级毛片在线播放| 美女邪恶色动图gig27报| 国产女同无遮挡互慰高潮视频| 伊人影视在线观看日韩区| 国语精品91自产拍在线观看二区 | 人妻影音先锋啪啪av资源| 美妇乱人伦交换小说| 国产又色又爽又刺激在线播放 | 国产乱子伦在线观看| www.羞羞视频| 国内大量揄拍人妻精品視頻| free性泰国女人hd| 怡红院在线视频精品观看| 久久99精品久久久久子伦| 日韩成年人视频| 亚洲av日韩综合一区二区三区 | 99热在线精品观看| 婷婷国产偷v国产偷v亚洲| 中文字幕123区| 日日噜噜夜夜爽爽| 久久男人av资源网站| 日韩视频免费在线观看| 亚洲一区欧美日韩| 欧美在线观看免费一区视频| 亚洲欧美日韩在线一区| 消息称老熟妇乱视频一区二区|