美章網(wǎng) 資料文庫(kù) 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的茶稱謂范文

英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的茶稱謂范文

本站小編為你精心準(zhǔn)備了英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的茶稱謂參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的茶稱謂

摘要:茶文化是中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,也是中華文化中的重要組成部分,早在四千多年前中國(guó)的茶文化就已經(jīng)隨著茶的種植開始萌芽了,在唐宋時(shí)期中國(guó)的茶葉開始作為一種商品銷售到世界各地,為世界各地的人們所喜愛,茶文化也就是在這個(gè)時(shí)候開始為世界各地的人們所知曉。英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)是人們結(jié)合文化,歷史以及人文等多方面的綜合性學(xué)科,研究茶在西方文化中的稱謂必然不可忽視英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中茶的稱謂,在研究的時(shí)候我們應(yīng)該充分結(jié)合當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景與文化背景,從多方面進(jìn)行綜合性探索,以便于更好的了解和學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中茶的稱謂。

關(guān)鍵詞:英語(yǔ);語(yǔ)言文學(xué);茶稱謂;茶文化

中國(guó)是世界上最早種植茶葉的國(guó)家,早在四千多年前中國(guó)的先民就已經(jīng)開始種植茶葉了,中國(guó)的茶文化也是在這個(gè)時(shí)候起源和發(fā)展的。到唐宋時(shí)期中國(guó)的茶葉開始作為商品通過海上絲綢之路等通道銷售到海外市場(chǎng),受到世界各地人們的喜愛,自此中國(guó)就已經(jīng)開始大量的茶葉出口。中國(guó)的茶文化也伴隨著茶葉的出口流傳到世界各地,對(duì)世界各地的文化都產(chǎn)生了一定的影響,尤其是在英國(guó),受中國(guó)茶文化的影響,英國(guó)也產(chǎn)生了茶文化。有關(guān)茶在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的稱謂,這主要受到當(dāng)時(shí)中國(guó)與西方國(guó)家之間的文化交流和經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的影響。

1英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的茶的稱謂

1.1茶稱謂的起源與發(fā)展

在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中茶被稱為“tea”,這主要是受到當(dāng)時(shí)中國(guó)與西方國(guó)家之間的茶葉貿(mào)易的影響,在我國(guó)最早向海外販賣茶葉的地方主要是廣東與廈門這兩個(gè)港口,最早在中國(guó)購(gòu)買茶葉的主要是以西班牙和葡萄牙等國(guó)家的商人,這些商人在對(duì)“茶”的稱謂上一定程度上受到廈門方言的影響,然后這些商人再將這些茶葉通過爪哇島轉(zhuǎn)售到歐洲各地,這種方言的影響對(duì)歐洲各地都產(chǎn)生了影響[1]。英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中茶的稱謂是一種文化和時(shí)代特征的反應(yīng),是當(dāng)時(shí)世界上中國(guó)與西方國(guó)家之間的經(jīng)濟(jì)文化交流的一種縮影,這也是中國(guó)文化對(duì)西方各國(guó)文化產(chǎn)生影響的一種體現(xiàn),是中國(guó)茶文化對(duì)世界文化的一種貢獻(xiàn)。

1.2英語(yǔ)語(yǔ)言文字中給茶的稱謂的變化發(fā)展隨著時(shí)代的不斷發(fā)展,中國(guó)的茶文化對(duì)西方國(guó)家的文化產(chǎn)生的影響越來越大,西方文化中對(duì)于“茶”的稱謂也在不斷地發(fā)生變化,雖然在英語(yǔ)中主要還是以“tea”來代表茶,但是在很多西方的文學(xué)作品中“茶”的稱謂已經(jīng)發(fā)生了悄然的變化。尤其是在文學(xué)作品與現(xiàn)實(shí)生活中,人們對(duì)茶的稱謂有著明顯的變化,人們通常在文學(xué)作品中用“tea”來代表茶,但是現(xiàn)實(shí)生活中則會(huì)采用“cha”來代表“茶”,這在很多的歐美的電影場(chǎng)景中都有體現(xiàn),我們經(jīng)常會(huì)看到電影中的人物會(huì)直接用“cha”來表示茶,而不同于我們所熟知的“tea”。這里的“cha”其實(shí)就是中國(guó)文化對(duì)西方茶文化產(chǎn)生影響的一個(gè)重要的體現(xiàn),這樣的現(xiàn)象實(shí)際上是一種中國(guó)文化被世界所接受的表現(xiàn),反映了中國(guó)在國(guó)際上的影響力不斷提高,中國(guó)的國(guó)際地位不斷提升,而且這種“cha”的稱謂在西方越來越普遍,人們?cè)絹碓綗嶂杂谟谩癱ha”來代替“tea”,甚至有人曾經(jīng)預(yù)測(cè)“cha”可能會(huì)代替英語(yǔ)中的“tea”。

1.3“茶”在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的意義引申早期的時(shí)候茶葉剛剛流傳到西方國(guó)家,那個(gè)時(shí)候西方國(guó)家中很少有茶葉,因此茶葉是一種貴族的飲料,只有貴族和有錢人才有機(jī)會(huì)品嘗到茶葉,特別是在英國(guó)這種國(guó)家,只有皇室成員和貴族成員才有機(jī)會(huì)飲用茶葉,因此在英語(yǔ)文學(xué)作品中茶通常被當(dāng)成一種身份和地位的象征,或者是作者所鐘愛的事物。此外,西方的貴族通常在下午飲用茶,尤其是一些貴族的太太們,通常在下午無聊的時(shí)候聚集在一起喝茶聊天,這個(gè)習(xí)慣就產(chǎn)生了我們所熟知的“下午茶”,這也是只有貴族才有機(jī)會(huì)享受到的服務(wù)。

2英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的紅茶

2.1“紅茶”稱謂的由來在英語(yǔ)中用“tea”來表示“茶”,用“blacktea”來代表“紅茶”,這也是受到我國(guó)廈門方言的影響的表現(xiàn),在早期西方的茶葉主要來自于我國(guó)廣東福建等地的高山茶,西方人最早接觸到的中國(guó)的紅茶其實(shí)就是我們現(xiàn)在所熟悉的烏龍茶,這種茶葉是一種偏黑色的茶葉,和西方的“咖啡”色澤有一定的相似之處,在這種情況下西方人無法準(zhǔn)確對(duì)其進(jìn)行定義,所以就直接通過顏色將其定義為“blacktea”,直到后來中國(guó)的紅茶大量的銷售到西方國(guó)家,這些國(guó)家也已經(jīng)習(xí)慣于用“blacktea”去稱呼這種茶葉[2]。這在很多英語(yǔ)文學(xué)作品中都有體現(xiàn),我們不難在很多作品中看到“blacktea”的影子,當(dāng)然也有一些文學(xué)作品會(huì)以“redtea”來表示“紅茶”,但是這種稱謂始終只是一小部分,在英語(yǔ)中“redtea”其實(shí)指的是另外的一種飲料,這種飲料和茶有著很多的相似之處,都是植物飲料,都是沖泡飲用的,而且沖泡過后都會(huì)呈現(xiàn)出紅色的,所以西方人才會(huì)將之稱之為“redtea”,但是就口感而言,這種飲料的口感偏甜,而我國(guó)的茶葉口感略苦,所以這兩種飲料是不同的,不能混為一談。

2.2在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中“紅茶”的稱謂演變?cè)谟⒄Z(yǔ)環(huán)境中,很多英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)家并不贊同用“blacktea”來代表“紅茶”,就語(yǔ)言習(xí)慣來說他們覺得“redtea”更加符合人們對(duì)“紅茶”的認(rèn)知。因此在西方的部分文學(xué)著作中會(huì)出現(xiàn)用“redtea”表示紅茶的現(xiàn)象。隨著中西方文明的不斷交流和沖擊,越來越多的西方人對(duì)中國(guó)的茶葉有了更深的認(rèn)識(shí),他們見識(shí)到了更多的中國(guó)茶葉品種,他們對(duì)中國(guó)茶葉的認(rèn)識(shí)已經(jīng)變得十分明確,不再像之前一樣處于迷糊的狀態(tài),于是他們對(duì)中國(guó)茶葉的翻譯和命名也相對(duì)更加規(guī)范和專業(yè),這種變化其實(shí)是文化交流的一種進(jìn)步,也是英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)家的一種創(chuàng)新的翻譯方式。

3英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境中的“綠茶”

3.1英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境中“綠茶”的由來相較于紅茶,“綠茶”在英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境中的命名就顯得容易多了,因此“綠茶”泡出來的茶水色澤清冽,整體顏色呈現(xiàn)出翠綠色,因此在中國(guó)茶文化中將其稱之為“綠茶”,在西方翻譯成“greentea”也是沒有任何問題的,而且也比較符合西方人的語(yǔ)言習(xí)慣。流傳到西方的最早的中國(guó)綠茶是江南一帶的綠茶,這里所產(chǎn)的綠茶茶香清冽,味道醇厚,游泳一股獨(dú)特的茶的清香味,能夠讓人消除疲勞,感到神清氣爽,人們?cè)陲嫴璧臅r(shí)候就如同置身于青松翠林之間,清風(fēng)煽動(dòng)著樹木的聲音沁人心脾,給人一種超然于物外的感覺,這種綠茶一流傳到西方就受到皇親貴族的喜愛,他們大量購(gòu)買這種綠茶,中國(guó)的綠茶在西方只有貴族和皇室才有機(jī)會(huì)享用,綠茶在這種情況下也被當(dāng)成一種身份與地位的象征。正因?yàn)榫G茶給人這種神奇的感受,很多西方的貴族都紛紛將綠茶送到相關(guān)研究機(jī)構(gòu)進(jìn)行專業(yè)的研究,在專業(yè)人員的研究下,他們發(fā)現(xiàn)綠茶中含有一種元素,這種元素可以有效降低人體內(nèi)的脂肪含量,可以抵抗癌癥,還可以美容護(hù)膚,所以綠茶在西方最早是被當(dāng)作一種名貴的中藥材在市場(chǎng)上流通的。此外,西方人非常喜歡喝酒,而茶葉中的元素剛好可以讓人清醒明目,因此在諸多條件的支持下,茶葉迅速在西方國(guó)家流行起來。

3.2“綠茶”在英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中的地位研究在西方世界有一個(gè)有趣的現(xiàn)象,我們通過“紅茶”和“綠茶”就可以分辨出西方的平民與貴族。在西方世界,最早被貴族所接觸的茶葉就是中國(guó)的“紅茶”,在那個(gè)時(shí)候紅茶作為中國(guó)文化的代表被引進(jìn)西方,受到西方皇室和貴族的熱烈歡迎,紅色在西方人眼中就是中華文化的代表顏色,中華文化在西方是一種讓人尊敬的文化體系,因此貴族十分看重紅茶,所以紅茶在西方的地位越來越高[3]。而綠茶是在后來傳入西方的,隨著西方經(jīng)濟(jì)的發(fā)展以及人們觀念的變化,綠茶被大多數(shù)人們所接受,受到平民階級(jí)的喜歡,因此在西方文學(xué)作品中,“紅茶”通常代表著貴族,“綠茶”代表的是平民階級(jí)。

4結(jié)語(yǔ)

茶葉是中國(guó)優(yōu)秀文化的代表,是中西方進(jìn)行文化交流的一個(gè)紐帶,在研究英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)中茶的稱謂演變的過程中,可以從很多方面了解到當(dāng)時(shí)中國(guó)文化與西方文化之間的交流融合,更好的站在兩種不同的文化角度來對(duì)茶文化進(jìn)行審視。西方的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)是西方文化發(fā)展變化的一個(gè)縮影,透過西方的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)我們可以更好的了解西方歷史文化發(fā)展的過程以及發(fā)展的背景,了解到中國(guó)的茶文化對(duì)西方文化的影響和沖擊。在推動(dòng)茶文化走向世界的過程中我們必須更好的站在不同的文化角度來了解茶文化,才能使茶文化更好的迎合世界的審美觀念,更好的將茶文化推向世界,增強(qiáng)中華文化的世界影響力,為豐富和發(fā)展世界文化做出貢獻(xiàn),讓更多的人了解到中國(guó)茶文化。

參考文獻(xiàn)

[1]李亦桃,朱曉東.英語(yǔ)中“茶”話探微———兼議中國(guó)與英美茶文化的跨文化比較[J].農(nóng)業(yè)考古,2007(6):211-213.

[2]芬.英“茶語(yǔ)言”及其文化歷史淵源[J].中國(guó)市場(chǎng),2006(35):170-171.

[3]李晶,郭菲.茶在英語(yǔ)語(yǔ)言與文化傳播中的呈現(xiàn)與分析[J].福建茶葉,2016(5):301-302.

作者:朱午靜單位:內(nèi)蒙古醫(yī)科大學(xué)

主站蜘蛛池模板: 中文字幕日韩精品一区二区三区 | 又色又爽又黄的视频毛片| 亚洲最大的黄色网| 在线国产小视频| 一本一道dvd在线观看免费视频| 日本欧美一级二级三级不卡| 亚洲人成人77777网站| 污视频网站免费在线观看| 内射中出日韩无国产剧情| 色哟哟视频在线观看网站| 国产成人免费ā片在线观看| 1024在线播放| 国自产拍在线天天更新91| yellow视频免费在线观看| 成人精品免费视频大全app| 久久久精品人妻无码专区不卡| 极品丰满美女国模冰莲大尺度| 亚洲欧洲日产韩国在线| 特级毛片免费播放| 军人野外吮她的花蒂无码视频| 被强到爽的邻居人妻完整版| 国产成人亚洲精品91专区高清| 18禁强伦姧人妻又大又| 国内精品久久久久久久97牛牛| sao虎新版高清视频在线网址| 性欧美乱妇高清COME| 中文字幕资源在线| 日本免费电影一区| 久久精品人成免费| 最近更新中文字幕在线| 亚洲另类春色校园小说| 欧美精品久久天天躁| 亚洲第一网站免费视频| 玖玖精品在线视频| 内射老妇BBWX0C0CK| 纯肉高H啪动漫| 向日葵app下载视频免费| 老司机福利在线免费观看| 国产亚洲人成网站观看| 青青草偷拍视频| 国产啪精品视频网站丝袜 |