美章網(wǎng) 資料文庫(kù) 辦公室租賃合同范文

辦公室租賃合同范文

本站小編為你精心準(zhǔn)備了辦公室租賃合同參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

出租方(甲方):

公司地址:郵編:

承租方(乙方):

公司地址:

Lessee(PartyB):

Address:

Postcode:

根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及有關(guān)規(guī)定,為明確出租方與承租方的權(quán)利義務(wù)關(guān)系,經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同。

Inaccordancewith“ContractLawofPRC.”andotherrelatedregulations,inordertodefiniterightsanddutiesoftheLessorandtheLessee,PartyAandPartyBagreetosignthisOfficeLeaseAgreementafternegotiation.

第一條辦公室座落、間數(shù)、面積、面積計(jì)算

ARTICLE1:Location,Amount,AreaoftheRoomanditsCalculation

甲方向乙方提供甲方貨運(yùn)站內(nèi)樓No.房間,使用面積

平方米,作為其在貨運(yùn)站的操作辦公用房。

PartyAshallprovidePartyBwithroom(s)ofNo.withtheutilityareaof

squaremetersasPartyB’soperationofficeinPACTL.

第二條辦公室配套設(shè)施及服務(wù)

ARTICLE2:AuxiliaryEquipmentandService

甲方將以辦公室的目前自然狀況交與乙方,并提供以下貨運(yùn)站內(nèi)辦公室配套設(shè)施的使用及服務(wù):

PartyAshallhandovertheroom(s)atthepresentnaturalconditiontoPartyB,andprovidethefacilitiesuseandservicesinPACTLasfollows:

1.公共照明

Illuminationpowersupply

2.自來水(飲用水除外)

Runningwater(notincludingdrinkingwater)

3.空調(diào)設(shè)備

Airconditionequipment

4.公共衛(wèi)生間

Publictoilets

5.公共區(qū)域清潔

Cleaninginpublicarea

乙方同意按其辦公室內(nèi)獨(dú)立的電表讀數(shù)和上海市物價(jià)局規(guī)定的電費(fèi)價(jià)格,支付每月的用電費(fèi)用。

PartyBagreestopayelectricityfeemonthlyaccordingtotheelectricitypriceregulatedbyShanghaiPricingBureauandthereadingsofseparateammeterforitsoffice.

第三條租賃期限

ARTICLE3:LeaseTerm

1.租賃期共年零月,出租方從年月日起將出租辦公室交付承租方使用,至年月日收回。

LeaseTermis(years)(months).PartyAshallhandovertheroomstoPartyBonandtakethembackon.

2.任何一方終止合同或變更合同內(nèi)容,均需提前60天書面通知對(duì)方,否則,本合同被視為自動(dòng)延續(xù)。

Eachpartyhastofurnishtheotherpartyatleast60dayswithpriorwrittennoticeforterminationorchangeinthisAgreement,otherwisethisAgreementshallbedeemedtoextendautomatically.

第四條權(quán)利和義務(wù)

ARTICLE4:Rights&Duties

1.租賃期內(nèi),乙方應(yīng)遵守《上海市民用機(jī)場(chǎng)地區(qū)管理?xiàng)l例》及有關(guān)貨運(yùn)區(qū)的運(yùn)行、安全等管理?xiàng)l例;

DuringthetermofthisContract,PartyBshouldcomplywiththebylaw<<ShanghaiRegionalAdministrationRegulationsofCivilAirport>>,theadministrativerulesandregulationsregardingtocargoterminaloperation&security.

2.乙方對(duì)其租賃辦公室區(qū)域內(nèi)所有財(cái)產(chǎn)實(shí)施管理,并對(duì)其安全負(fù)責(zé)。甲方對(duì)該區(qū)域內(nèi)屬于乙方的財(cái)產(chǎn)的損壞、滅失等不承擔(dān)責(zé)任,除非該損失是由于甲方的疏忽或故意行為造成的。

PartyBshouldholdtheresponsibilityformanagementandsecurityofallitspropertiesintheofficeleasedbyPartyB.PartyAshallnotbeliableforanylossofanddamagetothepropertiesthatbelongtoPartyB,unlesssuchlossordamagesarecausedduetonegligenceorwillfulmisconductofPartyA.

3.乙方有下列情形之一的,甲方可以終止合同、收回辦公室:

Ifanyofthesituationsmentionedbelowoccurs,PartyAhastherighttoterminatetheAgreementandtaketheofficeback.

(1)乙方擅自將所租賃辦公室轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)讓或轉(zhuǎn)借的;

PartyBrents,orsellsorlendstheofficetothirdpartywithoutPartyA’spermission.

(2)乙方利用承租辦公室進(jìn)行非法活動(dòng),損害公共利益的;

PartyBusestherentingofficeforillegalactivitiesandharmsthepublicbenefits.

(3)乙方拖欠租金累計(jì)達(dá)3個(gè)月的;

PartyBdelayspaymentfor3months.

(4)乙方有本合同第六條所涉及的甲方所不允許的行為的。

PartyBhasactivitiesthatPartyAdoesnotpermitasinArticle6.

4.合同期滿后,如甲方仍繼續(xù)出租辦公室的,乙方享有優(yōu)先權(quán)。如乙方無故逾期不搬遷,由此給甲方造成的一切損失由乙方承擔(dān)。

PartyBwillhaveprioritytoleaseifPartyAcontinuestorentouttheofficewhenthiscontractexpires.IfPartyBdelaystomoveoutattheendofleasetermwithoutaccepbrreasons,PartyBwillbearalllosscausedtoPartyA.

第五條租金、物業(yè)管理費(fèi)、電費(fèi)以及交納期限

ARTICLE5:Rent,Propertymanagementfee,ElectricityfeeandPayment

1.租金:每平方米220.00元/月,總計(jì)元/月。

TherentshallbeCNY220.00persquaremeterpermonthbasedonutilityareawiththetotalrentofCNY.

2.物業(yè)管理費(fèi):每平方米5.00元/月,總計(jì)元/月。甲方有權(quán)根據(jù)市場(chǎng)物價(jià)指數(shù),每年上調(diào)該物業(yè)管理費(fèi)不大于15%。

PropertymanagementfeeisCNY5.00persquaremeterpermonth,totallyCNY.PartyAhastherightbasedonthepricingindextoincreasewithcertainamount(notsurpass15%).

3.租金及物業(yè)管理費(fèi)的交納期限:乙方同意租金按季度于每季度的第一個(gè)月的10日前提前交付于甲方指定帳戶內(nèi)。

Paymentofrentandpropertymanagement:PartyBagreestotransactthepaymenttobankaccountappointedbyPartyAbefore10thofthefirstmonthforeachquarter.

4.電費(fèi)的交納期限:甲乙雙方商定,除非另有約定,在每月的最后一天共同核定電表讀數(shù),然后由甲方向乙方發(fā)出付款通知書,乙方在收到該通知后的7個(gè)工作日內(nèi)將該月的電費(fèi)交付于甲方指定帳戶內(nèi)。

Paymentofelectricityfee:unlessotherwisemutuallyagreedbytheParties,PartyAandPartyBtogetherconfirmthereadingofammeteronthelastdayofeachcalendarmonth,thenPartyAissuePartyBapaymentstatement.PartyBwillpaytheelectricityfeetothebankaccountappointedbyPartyAwithin7workingdaysuponthereceiptofthestatement.

(帳號(hào):上海浦東發(fā)展銀行空港支行076389-4135002616)。

(AccountNo.:ShanghaiPudongDevelopmentBankShanghaiKonggangSub-Branch,076389-4135002616)

第六條辦公室的裝修及使用

1.乙方如對(duì)辦公室進(jìn)行裝修時(shí),不得擅自改變辦公室結(jié)構(gòu)和原有風(fēng)格,并在裝修前向甲方提交辦公室裝修方案(內(nèi)容包括:設(shè)計(jì)圖、所使用的裝修材料、裝修中使用的設(shè)備等),在獲得甲方的書面同意后,裝修方可進(jìn)行,但甲方不得無理拒絕簽發(fā)同意書。

PartyBshallnotchangethestructureandoriginalstyleoftheofficeduringdecorationwithoutPartyA’swrittenconsent.PartyBisrequiredpriordecorationtorendertoPartyAastatementdetailingtheofficedecorationscheme,includingdesigndrawing,decorationmaterials,listofequipmenttobeusedandsoon.OnlywithwrittenconsentfromPartyA,whichshallnotbeundulywithheld,canthedecorationbecarriedout.

2.乙方如對(duì)辦公室進(jìn)行裝修時(shí),不得擅自改變辦公室內(nèi)的電源、通訊等線路和空調(diào)、噴淋等各種管路的原有走向,如確因使用電腦或其它辦公設(shè)備而需增加電源插座時(shí),應(yīng)在裝修方案中列明,獲允許后方可施工,施工完畢后由甲方查驗(yàn)。如有損壞,除負(fù)責(zé)修復(fù)外,還應(yīng)對(duì)造成的后果承擔(dān)全部責(zé)任。

PartyBshallnotchangethepowersupplyandcommunicationlines,pipelinesforair-conditionerandsprinklerwithoutpermissionofPartyAduringdecoration.However,ifsomeadditionalpoweroutletsforcomputersandotherofficeequipmentwillreallybeinstalled,theyshouldbelistedintheofficedecorationscheme,andonlywithPartyA’spermissioncanthedecorationbecarriedout,whichmustbecheckedbyPartyAafterthecompletionofthedecoration.Ifanydamageoccurstothosefacilities,PartyBshouldrepairthefacilitiesatitsowncostandberesponsibleforanyconsequenceofthesedamages.

3.鑒于辦公室和地坪承載負(fù)荷限制,乙方如對(duì)辦公室進(jìn)行裝修時(shí),不得使用花崗石、大理石等重質(zhì)材料作為地面裝飾。

Consideringthebearingcapacityofthefloor,PartyBshallnotuseanyheavymaterials,suchasgraniteandmarble,todecoratethefloor.

4.為保持整個(gè)貨運(yùn)站建筑和裝飾的統(tǒng)一性,乙方在進(jìn)行辦公室裝修時(shí),不得擅自變換辦公室原有的門、窗及其外部顏色。

InordertokeeptheunityofthearchitectureanddecorationofthewholeCargoTerminal,PartyBshallnotchangethedoors,windowsandtheirexteriorcolorwithoutpermissionfromPartyAduringdecoration.

5.鑒于甲方已為乙方提供了空調(diào)設(shè)備,乙方在進(jìn)行辦公室裝修時(shí)或辦公室使用過程中,不得再安裝任何形式的空調(diào)設(shè)備或取暖裝置。乙方同意,在辦公室租用期間,不使用單體耗電量超過300瓦的電氣設(shè)備,每個(gè)接電插座用電容量不超過10安培,以確保貨運(yùn)站的用電安全。

SincePartyAhasprovidedair-conditionequipmentstoPartyB,PartyBshallnotinstallanyotherair-conditionerorheatingdevicewhendecorationorindurationoftheofficeleased.ToensuretheelectricalsafetyoftheCargoTerminal,PartyBagreesnottouseelectricapplianceswithpowerconsumptionsurpassing300Winsingle,andcapacityofeachelectricityoutletisnolargerthan10A.

6.乙方同意不論何種原因致使乙方中止本合同,乙方在遷離貨運(yùn)站時(shí),不得對(duì)原屬于甲方所有的固定設(shè)備或裝置造成損壞,并負(fù)責(zé)將所租用辦公室恢復(fù)至租賃前原樣,但辦公室的正常損耗除外。

PartyBagreesthat,whenPartyBterminatestheAgreement,nomatterwhateverreasonwillbe,PartyBshallnotdamagethefixedfacilitiesorequipmentownedbyPartyAandbeliabletorestoretheofficeleasedtoitsoriginalshapeandstate,normalwearandtearaccepted,whenwithdrawingfromtheCargoTerminal.

第七條違約責(zé)任

ARTICLE7:ResponsibilityofAgreementViolation

1.甲方未按前述合同條款的規(guī)定和按時(shí)向乙方交付合乎要求的辦公室或有其他違約事項(xiàng)的,負(fù)責(zé)賠償違約金為租賃期全部租金的10%。

PartyAshallpay10%(tenpercent)oftheannualtotalrentascompensationtoPartyBintheeventPartyAfailstohandovertheleaseofficetoPartyBatduetimespecifiedinArticleshereoforhasotherperformancethatviolatestheAgreement.

2.承租方逾期交付租金或有其他違約事項(xiàng)的,應(yīng)支付違約金為租賃期全部租金的10%。

PartyBshallpay10%(tenpercent)oftheannualtotalrentascompensationtoPartyAintheeventPartyBdelayspaymentofrentorhasotherperformancethatviolatestheAgreement.

第八條免責(zé)條件

ARTICLE8:Liability-FreeCondition

辦公室如因不可抗力的原因?qū)е職p和造成承租方損失的,雙方互不承擔(dān)責(zé)任。

PartyAandPartyBshallnotberesponsibleforeachothers’lossesarisingfromthedamagetotheofficeleasedand/orpropertyownedbyPartyBcausedbyforcemajeure.

第九條爭(zhēng)議的解決方式

ARTICLE9:SettlementofDispute

本合同在履行中如發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)協(xié)商解決;協(xié)商不成時(shí),任何一方均可依據(jù)中華人民共和國(guó)仲裁法向上海市仲裁委員會(huì)提請(qǐng)仲裁。仲裁結(jié)果將為最終結(jié)果,對(duì)雙方均有約束力。

AnydisputeoccurringinthetermofthisAgreementshouldbesettledthroughnegotiation.Ifitcannotbesettledafternegotiation,eitherpartycan,incompliancewiththeArbitrationLawofPRC,applyforarbitrationinShanghaiArbitrationCommittee.ThearbitrationawardshallbefinalandbindingonbothParties.

第十條本合同未盡事宜,一律按《中華人民共和國(guó)合同法》的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)合同雙方共同協(xié)商,作出補(bǔ)充規(guī)定,補(bǔ)充規(guī)定與本合同具有同等效力。

ARTICLE10:AnymattersnotstipulatedinthisAgreementshallbesettledintheAddendumaftermutualnegotiationbetweenPartyAandPartyBaspertherelevantregulationsinthe“ContractLawofPRC”.TheAddendumandtheAgreementshallbeequallyauthentic.

第十一條本合同正本采用中英文兩種文字混合,一式2份,出租方、承租方各執(zhí)1份,兩種文字具有同等法律效力。兩種文字如有不符,以中文文本為準(zhǔn),經(jīng)雙方簽字后正式生效。

ARTICLE11:ThisAgreementisexecutedin2(two)originals(mixtureofEnglishandChinese),1(one)foreachParty.Thetwolanguageshavethesamelegaleffects,andChineseversionwillprevailifanyconflictsexistingbetweentwolanguagecontents.ThisAgreementshallbecomeeffectiveonthedateofexecution.

簽約方:

Parties

PACTLWEST

簽約地:

Place

簽字:

Signature

簽字人:

SignerBettinaGanghofer

職務(wù):

Title付總經(jīng)理/DeptutyGenertalManager

簽約日期:

Date

主站蜘蛛池模板: 日韩亚洲欧美一区| 美女把腿扒开让男人桶爽国产| 在线观看黄网址| 两性高清性色生活片性高清←片| 日韩系列第一页| 亚洲日本一区二区一本一道 | 色台湾色综合网站| 国产成人小视频| 香蕉在线精品一区二区| 夜夜嗨AV一区二区三区| 一级毛片美国一级j毛片不卡| 日本免费小视频| 五十路在线观看| 欧美女人毛茸茸| 亚洲福利一区二区| 三年在线观看免费观看完整版中文| 欧美jizz8性欧美| 国产精品白丝喷水在线观看| a级韩国乱理论片在线观看| 成人a视频片在线观看免费| 久久九九久精品国产日韩经典| 最近中字视频在线观看| 亚洲国产精品免费在线观看| 污视频网站免费观看| 免费专区丝袜脚调教视频| 精品少妇一区二区三区视频 | 三年在线观看免费观看完整版中文| 日本三级香港三级国产三级| 久久精品私人影院免费看| 欧美a级在线观看| 亚洲国产精品无码成人片久久| 波多野结衣一区二区三区四区| 伊人婷婷色香五月综合缴激情| 精品免费国产一区二区| 啊用力太猛了啊好深视频免费 | 腿打开一下一会就不疼了| 国产人妖视频一区二区破除| 麻豆xfplay国产在线观看| 国产欧美日韩另类精彩视频| h视频在线观看免费观看| 国产精品伦一区二区三级视频 |