本站小編為你精心準備了淺談3D虛擬世界語言文化傳播參考范文,愿這些范文能點燃您思維的火花,激發您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
摘要:3d虛擬世界SecondLife中的語言文化傳播熱潮表明,各國間的語言文化傳播競爭已從現實世界延伸到虛擬世界。作為該研究領域的一個典型范例,“虛擬歌德學院”項目研究的經驗對進一步發展我國的漢語國際傳播事業具有重要的啟示和借鑒意義。
關鍵詞:3D虛擬世界;虛擬歌德學院;SecondLife;漢語國際傳播
當今全球化的背景下,世界主要大國都在加大本民族語言文化的傳播力度,借以提高國家的軟實力和國際影響力。漢語國際傳播是中國文化軟實力建設的核心要素,也是中華文化國際影響力提升的有效途徑。近年來,伴隨著國際社會對漢語需求的不斷增長和國家支持力度的不斷加強,漢語國際傳播呈良好發展態勢,但同時也遇到傳播渠道受限、“漢語難學”的偏見、文化傳播理念和技術滯后等瓶頸。而一些國家創造性地利用3D虛擬世界(VirtualWorld)傳播本國語言文化,如德國的“虛擬歌德學院”項目就是其中的代表,這對我國漢語的國際傳播具有重要啟示意義。
一、3D虛擬世界:語言文化傳播的新媒介
3D虛擬世界是一種能高度逼真地模擬真實世界的現代信息技術。它是虛擬現實(VR)、高速網絡、計算機圖像處理和電腦、通信硬件快速發展和相互融合的產物,是虛擬現實的高級和復雜應用。3D虛擬世界支持多個位于不同地理位置的用戶共享同一虛擬空間,用戶通過化身(Avatar)與其他用戶及周邊環境交互,模擬現實世界中的創造、社交、買賣、娛樂等活動,獲得近似真實的沉浸體驗。隨著ActiveWorlds、SecondLife、IMVU等3D虛擬世界的不斷涌現和發展,它早已超越了網絡游戲這一領域,成為國外用戶的休閑、社交、工作和學習的常駐空間。3D虛擬世界中的虛擬身份允許用戶擺脫現實世界規則的約束,隨心所欲地發表觀點和言論,訪問現實世界無法抵達的模擬空間,獲得與現實世界截然不同的人生體驗。持續不斷的新奇體驗、富有想象力的創造行為和社會贊許像磁鐵一樣吸引著他們,使他們沉浸其中,并就此產生對新知識、新領域、新問題的探究和學習沖動。美國林登實驗室開發的SecondLife(第二人生)是目前國外流行的3D虛擬世界之一。用戶登入SecondLife即可操控化身,獲取與現實世界不同的第二種人生體驗。在SecondLife中,男性可以化身為女性,普通人可以化身為英雄,人類甚至可以化身為動物和鬼怪,穿梭于各種仿真的或幻想的虛擬空間,與形形色色的虛擬人物交互,滿足現實世界中無法實現的體驗愿望。與其他3D虛擬世界不同,SecondLife是一個開源的虛擬世界,開發者只負責底層技術和平臺維護,而將內容的創作權交還給用戶。用戶只需租用一片虛擬土地,即可隨心所欲地創作自己需要的虛擬空間。這些理念極大地激發了用戶的參與熱情,截至2014年底,SecondLife的注冊用戶已超過4000萬,并且每月約有40萬新用戶加入。這樣一個規模龐大的用戶群體使SecondLife轉變成為一個圍繞品牌創造各種體驗的理想之地,能夠實現比廣告更為有效的傳播價值。BBS、路透社等傳媒機構也率先入駐SecondLife,創設虛擬機構開展新聞傳播,英特爾、豐甚至政府部門都紛紛進駐SecondLife進行產品營銷或宣傳工作。這種傳播熱潮很快波及教育領域,包括哈佛、劍橋、印第安納州立大學等名校先后在SecondLife創設虛擬校園,開展教育培訓活動。各國的語言文化推廣機構也意識到SecondLife的傳播價值。它不僅擁有規模龐大的用戶群體、便捷的建模工具、開放的傳播渠道、豐富的交互工具,還是一種低代價的傳播發展模式,是構建生態媒介社區、優化傳播運營模式的最佳媒介。德國的歌德學院率先進駐SecondLife開發了“虛擬歌德學院”,隨后英國文化協會與林登實驗室合作開發了Languagelab英語城,歐盟教育委員會在“終身學習”項目框架下開發了虛擬島嶼。俄羅斯、日本、韓國等國的一些部門和組織也都先后進駐SecondLife,或創設虛擬機構,或組建群組開展語言文化傳播活動。這些項目的實施在SecondLife掀起了一陣語言文化傳播熱潮,標志著各國間激烈的語言文化傳播競爭已從現實世界延伸至虛擬世界。
二、“虛擬歌德學院”項目:語言文化傳播新模式
歌德學院是國際知名的語言推廣機構之一,其主要業務是向世界各地提供規范化的德語教學服務,介紹德國各方面的社會文化資訊,全面展現豐富多彩的,正面、積極的德國形象。目前,歌德學院已在92個國家和地區建立了149個分支機構和10個聯絡處,已形成較為完善的傳播體系。然而,歌德學院并不滿足于現狀,而是將創新意識始終貫徹于自身事業中,積極利用各種新興媒介拓寬傳播渠道,擴大傳播范圍,率先進駐3D虛擬世界開展語言文化傳播活動。“虛擬歌德學院”(Goethe-InstituteinSecondLife)是歌德學院與“Bokowsky+Laymann”軟件公司合作,在SecondLife中開發的一個語言文化傳播平臺。歌德學院互聯網部主任K.Brehm指出,“該項目旨在向數以百萬計的SecondLife用戶展現一個世界性、現代化的德國,創新語言文化傳播理念,擴大傳播規模,促進跨文化交流,積累3D虛擬世界中的語言文化傳播經驗,探索語言文化傳播新模式,應對新形勢下全球化語言文化傳播的新挑戰”。“虛擬歌德學院”項目具體體現為SecondLife虛擬大海中的一處虛擬島嶼(圖1)。島嶼中坐落著各種以“歌德綠”渲染的現代時尚的虛擬設施,構成一個充滿想象力的幻想空間。整個平臺包含演出、展覽、教學、交流等4個主要功能模塊。
1.演出模塊。位于平臺中央的是寬屏舞臺,由半球形的背景墻、寬屏銀幕、臺面、特效燈光,以及臺下的數排虛擬座椅組成。寬屏舞臺的主要功能是將現實世界的歌舞表演、戲劇演出等文化活動“搬遷”到虛擬世界中。演員在慕尼黑總部演出歌舞,而其虛擬化身由工作人員操縱并在舞臺上同步表演。用戶點擊虛擬座椅坐下觀演,就可以獲得與現實世界演唱會相似的臨場體驗,同時也可以操縱化身出演劇中角色。虛擬文化活動與現實世界相比的優勢在于,不需要向目標國家派遣演員和組織演出活動,傳播成本較低。同時,受眾規模成倍增加,受眾參與度顯著提高,大幅度提升了傳播成效。
2.展覽模塊。展板是SecondLife虛擬世界廣為應用的傳播工具,支持嵌入圖片、文字和視頻信息,供用戶觀摩、交流和體驗。“虛擬歌德學院”設置了數十塊展板,呈半圓形狀環繞在寬屏舞臺周邊(圖2)。展板定期推出文化主題展覽,內容涵蓋當今德國社會熱點話題(如移民問題)、歷史事件(如兩德統一)、民族風情(如傳統節日)等各類社會文化咨訊。用戶操控化身點擊展板,能夠觀看相應主題的視頻或圖文信息,還可以與其他用戶通過語音、文字工具交流探討。
3.教學模塊。寬屏舞臺的另一側設置開放式的虛擬教室,由一塊大型展板(黑板)、講臺和數排座椅組成。總部的德語教師登入SecondLife,操縱虛擬化身組織德語教學和討論活動。用戶根據課表選修相應的課程,按時登入SecondLife修習課程。課程結束后,學院通過電子郵件等工具進行考核,由總部頒發結課證書。此外,開發人員還創造性地將慕課(開放課程)融入教學模塊。在課程間歇期,虛擬教室提供每周1小時的免費視頻開放課(A2水平)。用戶點擊“黑板”,即可不限時間、地點地訪問開放課程,反復觀看直至掌握教學內容。
4.交流模塊。歌德學院的教學理念是打破傳統教學模式,為學生提供互動式的學習環境,提倡師生通過大量的對話交流提高語言的實際運用能力。為此,平臺特意設置了一處用于交流互動的“咖啡廳”,廳中設有數組咖啡桌和沙發,供用戶相互結識,交流學習心得。總部安排經驗豐富的教師值守“咖啡廳”,指導語言學習實踐,引導用戶使用所學德語探討更深層次的社會文化話題。此外,平臺還設有一幅3D模擬世界地圖,標注著歌德學院位于世界各地的分支機構。用戶點擊相應分支機構,就可以獲取該機構的各類課程和文化活動等信息。不難發現,“虛擬歌德學院”的基本理念是利用3D虛擬世界“復制”其現實世界分支機構的傳播功能,從而將3D虛擬世界與語言文化傳播活動融合在一起,在探索語言文化傳播新模式的道路上邁出了第一步。
三、基于“虛擬歌德學院”的語言文化傳播分析
“虛擬歌德學院”的建成及推介在德國引發一陣利用3D虛擬世界傳播德語語言文化的研究熱潮,涌現出一批優秀的研究人員和高質量的研究成果,其中較有代表性的是吉森大學的K.Biebighauser等人的相關研究和實驗。
1.語音、文字使用與語言學習。在一項基于“咖啡廳”(圖3)的德語教學研究中,K.Biebighauser等研究者考察了文字和語音兩種交互工具的特點和優越性,以及它們對德語學習起到的積極作用。在“虛擬歌德學院”中,每天約有300名來自不同國家的用戶參與“咖啡廳”的文字聊天。當值守教師在線時,每天有10-15名用戶通過語音聊天學習德語,在教師引導下探討當今德國的社會文化話題。語料搜集工作完成后,K.Biebighauser從交互性能、匿名性、同步性、發言權和偏誤等5個方面對兩種交互工具的特點和優越性進行了對比。分析表明,文字聊天的時間壓力迫使用戶做出快速反應,迅速、簡短地輸入話語,因此經常出現拼寫錯誤,導致理解困難。但是,文字聊天具有可回溯性的優勢,用戶可拉動對話框觀察聊天記錄,反復觀摩直至理解。文字聊天適用于教師對學生的糾錯和引導,但不宜過于強調偏誤,避免打擊用戶參與聊天的積極性。語音聊天的特點是交互速度快和內容豐富,且可配合一定的肢體動作,更接近現實世界面對面的同步交流。但是限于設備和用戶自身的技術能力,通過語音聊天學習德語存在一定的技術困難。兩種工具都不支持發出接管發言權的信號,多個用戶可以在同一時間表達自己的意思,這也導致對話的重疊。在這種情況下,用戶可采用“雙通道”,同時運用文字和語音兩種工具進行交互。K.Biebighauser指出,“虛擬歌德學院”中的文字和語音聊天都為外國人學習德語提供了便捷的交流工具。學習者可在聊天中練習聽、說、讀、寫等各項技能,并從其他用戶和教師那里得到即時反饋,通過協商掌握正確的表達方式。與現實世界相比,采用化身的形式更有利于學生自由發揮和表達思想。雖然這種基于3D虛擬世界的學習與現實世界標準化的德語教學存在一定的差距,但也有利于學生了解非正式語境中的德語使用情況。
2.文化傳播。在文化傳播方面,K.Biebighauser等人認為,“虛擬歌德學院”試圖“復制”其現實世界分支機構的傳播功能,卻忽視了將德國歷史文化有機地融入環境平臺中。3D虛擬世界用于語言文化傳播的最大優勢在于其強大的仿真功能,它既能模擬現實世界,也能真實地再現已不存在的歷史文化場景。例如,用戶訪問SecondLife中的“古羅馬城”,即可體驗全盛時期的古羅馬宏偉建筑和人文風貌。其他類似的虛擬空間如“17世紀的巴黎”“倫敦城”“莫斯科城”等都可視為一種文化傳播平臺。因此,“虛擬歌德學院”仍需進一步革新理念和發展完善。為驗證此觀點,K.Biebighauser等人決定利用SecondLife已有的“虛擬德國博物館”組織一項文化傳播實驗,主題定為“柏林墻•德國的分裂與統一”。“虛擬德國博物館”由柏林國家博物館等機構開發,除了部分仿真的館藏文物外,還包括“柏林墻”等仿真場景(圖4)。該項研究包含了3個假設:3D虛擬世界的多模態信息來源能夠促進學生體驗和深入了解歷史文化;虛擬世界中的化身及會談影響學生的學習動機和相互聯系;不同文化背景的學生在虛擬世界中的合作、交流,有助于他們意識到文化差異影響著對外國文化的理解。20余名受試者來自吉森大學和波蘭一所培訓學校,大部分學生以英語為母語,其余學生來自中國和俄羅斯。受試者被劃分為若干2-3人小組,共計活動4次,每周1次。活動前,教師對受試者進行SecondLife系統操作培訓。第1周學生操縱化身相互結識,漫游虛擬世界。第2-3周參觀“柏林墻”,就相關內容討論交流。第4周舉辦虛擬會談,交流活動心得。活動結束后,學生提交體驗報告,教師對受試者進行問卷和訪談,收集實驗數據。數據分析證實了K.Biebighauser等人的研究假設。3D虛擬世界因其直觀性、游戲性、互動性和多模態信息傳播可使學生沉浸于相應的歷史文化環境,通過觀察、探究和協商,深入了解真實的史實及文化。仿真的柏林墻、文化展板和教師(化身)都可作為學生的信息來源,學生通過與這些來源的互動加深理解和記憶,自然而然地完成“德國的分裂與統一”這一主題的知識建構,進而形成相應的對于德國或德國人形象的正確理解。在實驗過程中,學生以化身的形式參與互動,更加大膽地發言和參與討論,其話語長度和連貫性顯著增加。由于文化背景的不同,來自波蘭和俄羅斯的學生,與來自中國的學生對德國文化的理解差異比較明顯,對于德國的分裂和統一問題甚至持有截然不同的觀點。然而,這些受試者通過虛擬世界中的合作、交流和協商,最終形成了對這一話題的一致理解。在上述研究的基礎上,K.Biebighauser等人指出,“虛擬歌德學院”在未來的建設規劃中應充分利用虛擬世界的仿真功能,設置勃蘭登堡門等德國傳統建筑或柏林墻等歷史文化場景,使學生漫游其間,在體驗德國傳統文化和當代社會文化的過程中,逐步改善乃至形成對德國或德國人形象的正確理解,這對于德國的文化傳播和形象構建非常重要。
四、“虛擬歌德學院”對漢語國際傳播的啟示
“虛擬歌德學院”是利用3D虛擬世界傳播語言文化的典型范例之一。通過對該項目的分析,可以得出以下幾點對漢語國際傳播的啟示。
1.傳播媒介的創新。漢語國際傳播是中華文化“走出去”,提升國家軟實力,實現中華文化偉大復興的重要組成部分。然而,在當今西方掌控主流媒體和話語霸權背景下,包括孔子學院在內的各種漢語國際傳播媒介往往被妖魔化為我國擴展海外政治影響的工具,使漢語和中華文化海外傳播陷入“說不出、傳不開”的尷尬境地。因此,漢語國際傳播應當跳出固有的思維格局,廣開渠道,積極利用一切新興媒介打造多元傳播陣地,通過與西方主流媒體的錯位競爭占據主導權。“虛擬歌德學院”為漢語國際傳播事業的進一步發展提供了啟示。例如,可由相關機構牽頭,組建強大的開發團隊,投入足夠經費,在SecondLife中開發一個虛擬仿真的漢語國際傳播平臺——虛擬孔子學院,并將漢語課程、傳統建筑和節日風俗等中華傳統文化濃縮其中,使國外受眾足不出戶就可以體驗和感受博大精深的中華傳統文化及中國精神,進而生出學習漢語、了解中國文化的強烈意愿。
2.漢語學習理念的創新。漢語國際傳播的核心任務與內容是漢語教育。近年來,隨著海外孔子學院的大規模擴張,海外漢語學習者的絕對數量大幅度上升,但漢語學習者大部分處于初級漢語水平,能夠堅持到中高級階段的人數逐漸減少。究其本質,是因為漢語國際教育一直以課堂教學為中心,缺乏課外可利用的社會學習環境(漢語生活環境)。即便是達到較高水平的漢語學習者,由于缺少漢語生活,其漢語能力也逐漸被磨蝕。“虛擬歌德學院”的開發與應用表明,利用3D虛擬世界可以為海外漢語學習者提供一種模擬的虛擬語言生活。事實上,以虛擬身份體驗另一種生活恰恰是SecondLife虛擬世界的核心理念。就漢語教育而言,可以在“虛擬孔子學院”中營造一種參與漢語交際生活的氛圍,使海外漢語學習者可以像來華留學生那樣參與購物、就醫、乘坐交通工具、房屋租賃、銀行開戶等漢語生活,自然而然地完成所學知識的意義建構,從而成為海外漢語教育的重要補充。同時,“虛擬孔子學院”本身即是一個網絡游戲平臺,能夠融合游戲化學習(game-basedlearning)和教育游戲(educationgames)的理念,將生活體驗、樂趣與漢語學習的目的和手段相結合,能夠“以較為輕松的學習方式,用較短的學習時間,使更多的國外受眾走進漢語,學習漢語,并且能樂于學下去”,從而達到進一步擴增漢語學習群體規模,提升海外漢語教學質量的目的。
3.文化傳播理念的創新。目前的漢語國際傳播多采用“說教式”的文化傳播,并未考慮到國外受眾是否易于接受和理解。在當今泛娛樂化的時代,受眾需要的不是喋喋不休的說教,而是需要參與、體驗和娛樂。因此,要傳播中華文化,就不能忽視國外普通受眾的需求,在堅守核心價值觀的前提下,積極利用一切新興媒介,實現中華文化海外傳播的大眾化、親民化和娛樂化。“虛擬歌德學院”研究表明,3D虛擬世界可將中華文化傳播置于近似真實的文化娛樂活動中,如文化景觀觀摩、傳統節日活動,以及武術、京劇、書法等傳統文化活動,供學習者操控化身參與和體驗。在3D虛擬世界中,文化不再作為學習的對象,而是作為一種近似真實的文化體驗,學生在參與活動的過程中耳濡目染、潛移默化地習得文化,內化有關知識,逐步實現文化參與的過程。因此,“虛擬孔子學院”的開發和推廣應用是革新文化傳播理念和技術,實現中華文化有效傳播的一條創新路徑。
4.國家形象塑造理念的創新。在當今全球化時代,國家形象直接影響和制約著一個國家的國際生存與發展空間。因此,各國都將塑造良好的國家形象上升為國家戰略,充分運用多元化傳播渠道進行多方位、多層次的國際傳播。“虛擬歌德學院”本質上也是國家形象塑造戰略的一部分。黨的十八大以來,我國致力于塑造一個反映傳統中華文化特點的“和平發展、充滿活力、勇于擔當”的國家形象。然而,現實卻是中國形象被刻意歪曲、抹黑成一個“威脅、崩潰、邪惡”的刻板印象。若要突破這一瓶頸,首先就要做好自身,堅持走和平發展道路,用事實、用發展打破謊言。同時,也要借助新興媒介,搶占潛在的輿論陣地,通過“講好中國故事”等有效的文化傳播策略積極建構國家正面形象。“虛擬歌德學院”研究表明,3D虛擬世界是一種優越的塑造國家形象的傳播媒介,其規模龐大的受眾群體、強大的仿真功能、不受限的傳播渠道和便捷的交互工具,都為打破西方話語霸權,傳遞中國聲音,塑造積極向上的國家形象提供了有利條件。“虛擬孔子學院”應包含“嫦娥奔月•神舟飛船•中國人的登月夢想”、“鄭和下西洋•遼寧號•和平共贏的大航海”等宏大的虛擬場景,向世界講述中華民族奮斗圓夢的故事、中國堅持和平發展合作共贏的故事,使外國民眾正確了解中國的文化價值觀、道德理念和當代中國精神,逐步改善乃至消除“刻板印象”。
五、結語
在當今全球化、信息化和多元文化格局不斷深入背景下,只有勇于創新,才能在激烈的語言文化傳播競爭中占據主導權,提高本國的國際地位和影響力。漢語國際傳播應借鑒“虛擬歌德學院”及相關項目的創新精神和研究經驗,積極利用3D虛擬世界等新興媒介更加有效地推廣漢語,推動中國優秀傳統文化的創新性轉化及更有效的傳播,講述中國故事,傳遞中國聲音,塑造積極正面的國家形象。
參考文獻
[1]賈益民.新時代世界華文教育發展理念探討[J].世界漢語教學,2018(02).
[2]馬沖宇.3D虛擬世界中的語言文化傳播[J].傳媒,2018(22).
[3]樊曉紅.虛擬世界的學習行為研究—教育研究的一個新領域[J].電化教育研究,2010(11).
[4]李月,陳雨薇,萍.國外3D虛擬世界教育實證研究的現狀與趨勢研究[J].中國遠程教育,2015(08).
[5]林家權.虛擬世界中廣告傳播的受眾淺析[D].廈門:廈門大學,2013.
[8]王建勤.語言生活視角下的漢語國際教育[J].語言戰略研究,2018(06).
[9]趙金銘.國際漢語教育研究的現狀與拓展[J].語言教學與研究,2011(04).
[10]李群山.中國國家形象塑造的困境及其應對之策[J].吉首大學學報,2018(04).
作者:馬沖宇 單位:湖南師范大學外國語學院教授