本站小編為你精心準(zhǔn)備了來華留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。
《邊疆經(jīng)濟(jì)與文化雜志》2015年第六期
一、留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)及其分類
動(dòng)機(jī)在留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語這一行為中有著十分重要的作用。語言學(xué)家Jarkobovits指出,在影響第二語言學(xué)習(xí)的諸多因素中,動(dòng)機(jī)占33%,學(xué)能占33%,智力占20%,其他占14%。[1]留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的動(dòng)機(jī),有的來自于學(xué)習(xí)者長遠(yuǎn)的計(jì)劃、有的來自于學(xué)習(xí)者短期的目標(biāo)、有的來自于他人的行為對學(xué)習(xí)者的影響、有的來自于現(xiàn)在的學(xué)習(xí)狀況或?qū)ψ约何磥淼囊?guī)劃等等。
1.內(nèi)部動(dòng)機(jī)和外部動(dòng)機(jī)內(nèi)部動(dòng)機(jī)是由自身內(nèi)部因素發(fā)生變化而產(chǎn)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。大多內(nèi)部動(dòng)機(jī)都源于對漢語本身所獨(dú)有的魅力的興趣和對學(xué)成漢語后所獲得的難以估量回報(bào)的成就感。相比較而言外部動(dòng)機(jī)多源于除自身以外的外部因素的影響對自己的震撼?;蛟S是一次漢語橋的比賽使自己癡迷,或許是學(xué)成后的榮譽(yù)和獎(jiǎng)學(xué)金的影響等,這都可能成為漢語學(xué)習(xí)的外部因素。筆者認(rèn)為外部動(dòng)機(jī)多作用于已經(jīng)學(xué)過漢語一段時(shí)間之后,對漢語有了一定的初步認(rèn)識(shí)和了解的留學(xué)生,這時(shí)外部動(dòng)機(jī)產(chǎn)生的作用才會(huì)比較明顯一些。當(dāng)然,對于外國留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語而言,內(nèi)部動(dòng)機(jī)還是在起主導(dǎo)作用的,是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的主要?jiǎng)訖C(jī)。當(dāng)然,外部動(dòng)機(jī)也起著相當(dāng)?shù)淖饔?。因此,如果外部?dòng)機(jī)與內(nèi)部動(dòng)機(jī)相互結(jié)合、相互促進(jìn),將會(huì)產(chǎn)生更多的動(dòng)力和起到更大的作用。
2.近景動(dòng)機(jī)和遠(yuǎn)景動(dòng)機(jī)近景動(dòng)機(jī)多與學(xué)習(xí)者的短期漢語學(xué)習(xí)相關(guān)聯(lián)且實(shí)現(xiàn)愿望較為強(qiáng)烈,如受訪留學(xué)生中多是希望自己在短期內(nèi)能取得HSK中級(jí)水平,并希望能夠在中國留學(xué)期間學(xué)習(xí)到先進(jìn)的技術(shù)和文化,近景動(dòng)機(jī)十分明顯。而相對而言遠(yuǎn)景動(dòng)機(jī)也很強(qiáng)烈,在學(xué)習(xí)者的潛意識(shí)中會(huì)有強(qiáng)烈的暗示作用,這類動(dòng)機(jī)會(huì)有較高的持續(xù)性和穩(wěn)定性。可以看出,遠(yuǎn)景動(dòng)機(jī)與內(nèi)部動(dòng)機(jī)有較多的相似點(diǎn),他們都會(huì)伴隨著學(xué)習(xí)者直到達(dá)成目標(biāo),時(shí)效性較長。這兩種動(dòng)機(jī)在學(xué)習(xí)中都會(huì)有滲透和促進(jìn),兩者同時(shí)存在的可能性較大。如二者相結(jié)合產(chǎn)生更強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)欲望。
3.融合型動(dòng)機(jī)和工具型動(dòng)機(jī)這兩種動(dòng)機(jī)的分類是目前對漢語作為第二語言學(xué)習(xí)研究影響最大最權(quán)威的理論成果,它是由蘭伯特(W.Lambert)和加德納(R.Gardne)r提出的。所謂融合型動(dòng)機(jī)(integrativemotivation)是指對所學(xué)第二語言的國家有初步的了解,然后通過與第二語言國家在文化和經(jīng)濟(jì)等方面的交流,進(jìn)而達(dá)到與第二語言國家相融合,它是學(xué)習(xí)者想通過第二語言將自己融入到第二語言國家中的一種動(dòng)機(jī)。[2]有這類動(dòng)機(jī)的人員不會(huì)占據(jù)較大的數(shù)量,但是對于他們自身來說,因?yàn)槟繕?biāo)明確,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)明確,往往取得成功的速度會(huì)比別人更快,效率更高。工具型動(dòng)機(jī)(instrumentalmotivation)則會(huì)更多的考慮現(xiàn)實(shí),將漢語作為一種工具,通過漢語達(dá)到自己的目的,帶來實(shí)質(zhì)性的效益。他們通過學(xué)習(xí)中國的先進(jìn)知識(shí)和文化,進(jìn)而達(dá)到升學(xué)或工作的目的。從研究結(jié)果中可以看出,在系統(tǒng)的有秩序的教學(xué)環(huán)境下,工具型動(dòng)機(jī)與融合型動(dòng)機(jī)的重要性相比,前者略小一些。根據(jù)調(diào)查顯示,工具型動(dòng)機(jī)明顯高于融合型動(dòng)機(jī),渴望在盡量短的時(shí)間內(nèi)可以達(dá)到簡單交流的水平,從而滿足預(yù)期目的的需要。
二、漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)之間的相互組合
1.留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時(shí)出現(xiàn)內(nèi)部動(dòng)機(jī)和工具型動(dòng)機(jī)多數(shù)學(xué)生是剛來到中國學(xué)習(xí),在最初階段學(xué)習(xí)目標(biāo)明確、熱情高漲,可是隨著知識(shí)難度的加深和內(nèi)容的增多,例如漢語聲調(diào)的掌握、漢字字形的書寫,都成為他們學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),所以在未來學(xué)習(xí)中可能會(huì)有學(xué)生無法跟上進(jìn)度,從而不能繼續(xù)深造。而能夠繼續(xù)深入漢語的學(xué)生多是對自己未來規(guī)劃較清楚,目的較為明確,就是為了升學(xué)和就業(yè)。這一點(diǎn)成為他們工具型動(dòng)機(jī)凸顯的主要原因,因此可以看出內(nèi)部動(dòng)機(jī)與工具型動(dòng)機(jī)在學(xué)習(xí)過程中都是較為主要的動(dòng)機(jī)類型。若能夠?qū)⒍哂行ЫY(jié)合,他們多為努力程度較高、掌握程度相對較好、對于新知識(shí)渴求程度強(qiáng)烈的學(xué)生。
2.留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時(shí)出現(xiàn)的內(nèi)部動(dòng)機(jī)和融入型動(dòng)機(jī)擁有融入型動(dòng)機(jī)的學(xué)習(xí)者,相對其他動(dòng)機(jī)類型學(xué)習(xí)者而言自身更為努力,這與內(nèi)部動(dòng)機(jī)有相似之處。因?yàn)樗麄儗W(xué)習(xí)漢語大都不是學(xué)校的強(qiáng)制課程和父母的強(qiáng)迫,而是發(fā)自內(nèi)心的希望學(xué)成后能夠融入到第二語言的生活中,由此我認(rèn)為有內(nèi)部動(dòng)機(jī)的人或許并不一定有融入型動(dòng)機(jī),但有融入型動(dòng)機(jī)的人大多都存在內(nèi)部動(dòng)機(jī)。還有最初學(xué)習(xí)漢語出于對中國文化的喜好和對中國人生活習(xí)慣的了解以及對中國文化與本國文化差異好奇而學(xué)習(xí)的。但當(dāng)在中國生活一段時(shí)間后,他們喜愛上了中國,并渴望長期生活居住在這里。甚至還有人希望在中國找到他的人生的伴侶。這就是由內(nèi)部動(dòng)機(jī)會(huì)產(chǎn)生融合型動(dòng)機(jī)的有力例證。
3.留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時(shí)出現(xiàn)的外部動(dòng)機(jī)和近景動(dòng)機(jī)外部動(dòng)機(jī)對學(xué)習(xí)者有一定的促進(jìn)作用,如在他們周圍的同年同學(xué),有的已經(jīng)考過HSK5級(jí)或6級(jí),對自己產(chǎn)生影響,希望自己也可以完成這樣的目標(biāo)。有較多留學(xué)生的近景動(dòng)機(jī)都是希望在盡可能短的時(shí)間內(nèi)達(dá)到HSK中高級(jí)的目標(biāo),由此看來大多數(shù)外部動(dòng)機(jī)的出現(xiàn)是會(huì)伴隨著近景動(dòng)機(jī)的目標(biāo)而出現(xiàn)的。
4.留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語時(shí)出現(xiàn)融合型動(dòng)機(jī)和遠(yuǎn)景動(dòng)機(jī)在留學(xué)生近景目標(biāo)達(dá)成后,他們會(huì)覺得因遠(yuǎn)景動(dòng)機(jī)而產(chǎn)生的目標(biāo)就會(huì)離實(shí)現(xiàn)更進(jìn)一步。有的留學(xué)生希望在未來學(xué)成后可以留在中國發(fā)展,對于這樣的遠(yuǎn)景動(dòng)機(jī)來說,可以看做是他們同樣具有融合型動(dòng)機(jī)的表現(xiàn)。兩個(gè)動(dòng)機(jī)存在在了一個(gè)個(gè)體中,二者存在共同點(diǎn),兩種動(dòng)機(jī)結(jié)合產(chǎn)生的作用不但加強(qiáng)了留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的欲望,而且也堅(jiān)定了他們繼續(xù)學(xué)習(xí)漢語的信心。
三、結(jié)語
在每位學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的過程中,作為個(gè)體并不一定會(huì)只存在單一的動(dòng)機(jī)。隨著學(xué)習(xí)的深入,學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī)可能會(huì)發(fā)生變化,同時(shí)也可能會(huì)出現(xiàn)新的不一樣的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),從而產(chǎn)生了一個(gè)個(gè)體中同時(shí)存在多個(gè)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的情況。所以在研究留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的動(dòng)機(jī)時(shí),應(yīng)該根據(jù)留學(xué)生學(xué)習(xí)階段和留學(xué)生自身存在的動(dòng)機(jī)狀況來進(jìn)行系統(tǒng)的分析,更好地幫助留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語和語言研究者開展深入的研究。
作者:郭忠志 單位:哈爾濱師范大學(xué) 國際教育學(xué)院