前言:我們精心挑選了數(shù)篇優(yōu)質(zhì)雙語課程教學(xué)論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。
對物理教育“特培”專業(yè)課程體系的設(shè)置進(jìn)行了研究,并對該專業(yè)學(xué)生進(jìn)行了生源情況、教學(xué)素質(zhì)等方面調(diào)查后發(fā)現(xiàn),課程設(shè)置中存在的問題主要有:課程難度大,學(xué)生不易理解;實驗技能類課程課時偏少,無法滿足學(xué)生的實際需求;某些教學(xué)類課程時間安排不合理;學(xué)生語言基礎(chǔ)的不同導(dǎo)致語言類課程需要調(diào)整;教學(xué)實踐的質(zhì)和量都無法保證,且形式單一;課程的教學(xué)、考核方式,教材等存在問題。
二、綜合上述問題,對物理教育“特培”課程的設(shè)置進(jìn)行改動
1.專業(yè)課類
(1)對《高等數(shù)學(xué)》、《解析幾何》課的改造:數(shù)學(xué)是物理的基礎(chǔ),但考慮學(xué)生對專業(yè)知識和教學(xué)技能的需求更高以及課時量的限制,應(yīng)對數(shù)學(xué)知識的教學(xué)進(jìn)行簡化和改進(jìn)。內(nèi)容應(yīng)側(cè)重于在力、熱、電、光學(xué)中用到的矢量運算、微分、積分及概率統(tǒng)計的基本內(nèi)容和在物理學(xué)中的應(yīng)用即可,可將兩門課合并為一門課程:《大學(xué)數(shù)學(xué)》,且課時數(shù)不宜增多。具體安排如下:《大學(xué)數(shù)學(xué)》;目的:為學(xué)生學(xué)習(xí)和理解物理專業(yè)識打好數(shù)學(xué)基礎(chǔ),能運用基本的高數(shù)和概率統(tǒng)計方法分析處理物理問題;內(nèi)容:以矢量運算、微積分、概率統(tǒng)計的概念及運算為主,多結(jié)合物理實際問題進(jìn)行教學(xué);時間:第一學(xué)期;課時:72課時;考試形式:閉卷考試(重點考數(shù)學(xué)方法在物理問題中的運用)
(2)對《專業(yè)維語》的改造:在“特培生”培養(yǎng)過程中,要求語言教學(xué)不斷線,因此在第一、二學(xué)期完成《基礎(chǔ)維語(漢語強化)》的學(xué)習(xí)后,第三、四學(xué)期應(yīng)繼續(xù)學(xué)習(xí)維語或漢語,并直接學(xué)習(xí)中學(xué)物理教學(xué)中的維、漢語表達(dá),即訓(xùn)練雙語教學(xué)。為使學(xué)生打好基礎(chǔ),能全面學(xué)習(xí)中學(xué)物理知識的雙語表達(dá),應(yīng)增加課時。隨著生源的變化,應(yīng)根據(jù)學(xué)生的需求自己選擇學(xué)習(xí)專業(yè)維語或是漢語,以彌補自身在雙語教學(xué)語言方面的不足。具體安排如下:《專業(yè)維語(專業(yè)漢語)》;目的:為實現(xiàn)雙語教學(xué),加強學(xué)生用維語及漢語表達(dá)物理專業(yè)術(shù)語,進(jìn)行教學(xué)的能力;內(nèi)容:以初中物理教材為載體,細(xì)致講解物理術(shù)語的維(漢)表達(dá),側(cè)重聽說能力的訓(xùn)練;時間:第三、四學(xué)期;課時:每學(xué)期各64課時;考試形式:筆試口試相結(jié)合(筆試:閉卷,以物理專業(yè)術(shù)語的翻譯為主;口試:聽力和口語測試相結(jié)合)。
2.專業(yè)技能課類
(1)對《課程與教學(xué)論概要》的改造:由于本課過于理論抽象,學(xué)生不宜實踐,建議刪除。
(2)對《教材分析與教學(xué)法》的改造:本課較理論,但涉及到對中學(xué)物理教材的詳盡分析解讀,是學(xué)生全面深入學(xué)習(xí)中學(xué)物理知識并深挖教材的重要過程,因此非常有必要繼續(xù)學(xué)習(xí)并加大課時,可設(shè)置為兩門課。具體安排如下:《初中物理教材講練》;目的:使學(xué)生對中學(xué)物理知識進(jìn)行鞏固、加深、查漏補缺,對初中物理教材的內(nèi)容及編排熟悉到了如指掌;內(nèi)容:以初中物理教材為載體,詳盡講解教材中出現(xiàn)的重難點問題、各個知識點、實驗、習(xí)題等,并培養(yǎng)學(xué)生的解題能力;時間:第三、四學(xué)期;課時:每學(xué)期64課時;考試形式:閉卷考試(主要測試學(xué)生對中學(xué)物理知識的掌握程度)《中學(xué)物理教學(xué)法》;目的:使學(xué)生了解中學(xué)物理教學(xué)的規(guī)律、方法,明確中學(xué)物理各部分教學(xué)內(nèi)容的新課標(biāo)及教學(xué)設(shè)計的要領(lǐng);內(nèi)容:以典型案例解析新課標(biāo)及介紹中學(xué)物理教學(xué)的一般規(guī)律、方法;時間:第四學(xué)期;課時:64課時;考試形式:閉卷考試(主要考核學(xué)生在新課標(biāo)下的教學(xué)設(shè)計和分析能力)
(3)對《教學(xué)技能訓(xùn)練(微格教學(xué))》的改造:本課側(cè)重于學(xué)生在課堂上運用各種教學(xué)技能模擬真實的中學(xué)物理教學(xué)情景,應(yīng)以學(xué)生訓(xùn)練為主要形式,是較好的教學(xué)實戰(zhàn)演練。具體安排如下:《教學(xué)技能訓(xùn)練(微格教學(xué))》;目的:使學(xué)生了解并熟練掌握中學(xué)物理教學(xué)中的各個環(huán)節(jié),能熟練運用多種教學(xué)技能達(dá)到教學(xué)目的;內(nèi)容:如何進(jìn)行物理教學(xué)設(shè)計、備課,教學(xué)中的各個環(huán)節(jié)及相關(guān)技能,學(xué)生重點模擬訓(xùn)練課堂教學(xué)環(huán)節(jié);時間:第四學(xué)期;課時:64課時;考試形式:考查(側(cè)重考查學(xué)生的教學(xué)設(shè)計和課堂講授能力)。
(4)對《中小學(xué)物理科學(xué)實驗教學(xué)研究》的改造:傳統(tǒng)的物理實驗教學(xué)研究以教師講解分析實驗為主,學(xué)生動手練習(xí)操作的機會較少,關(guān)于實驗的拓展也少,沒有達(dá)到提升學(xué)生設(shè)計并操作實驗?zāi)芰Φ哪康模磺覍嶒灲虒W(xué)應(yīng)安排在實習(xí)前進(jìn)行。另外,中學(xué)物理仿真實驗與數(shù)字化實驗作為現(xiàn)代物理教學(xué)中兩種常用的教學(xué)和實驗手段,開設(shè)這兩門課能增進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣、拓展教學(xué)思路,但課時量不宜過多。具體安排如下:《中學(xué)物理實驗講練》;目的:使學(xué)生了解并熟練掌握初中物理教學(xué)中的主要演示實驗和學(xué)生分組實驗的內(nèi)容、設(shè)計、重難點、操作等,以訓(xùn)練學(xué)生的實驗技能、提升實驗教學(xué)能力;內(nèi)容:對照各實驗,學(xué)習(xí)實驗的設(shè)計、內(nèi)容、操作、教學(xué)等過程,學(xué)生重點模擬訓(xùn)練實驗教學(xué)環(huán)節(jié);時間:第四學(xué)期;課時:32課時;考試形式:考查(側(cè)重考查學(xué)生的實驗設(shè)計和實驗教學(xué)能力)。《中學(xué)物理仿真及數(shù)字化實驗》;目的:使學(xué)生能夠利用電腦軟件模擬復(fù)雜的物理實驗過程,并能將其應(yīng)用于物理教學(xué)中;內(nèi)容:仿真軟件制作物理課件的方法,數(shù)字化實驗的基本操作,并用兩種辦法模擬典型的中學(xué)物理實驗;時間:第六學(xué)期;課時:64課時;考試形式:考查(重點運用兩種方法模擬中學(xué)物理實驗)
三、建議
基于以上分析和對課程設(shè)置的想法,建議加強以下三方面的工作:
(1)針對每一門課做好具體的課程設(shè)計,從教學(xué)大綱開始,逐步確定教學(xué)目標(biāo)、安排教學(xué)內(nèi)容、設(shè)計教學(xué)計劃、設(shè)計考核內(nèi)容和形式等,以此充分體現(xiàn)每門課各自的特點且避免了不同課程在教學(xué)內(nèi)容上的重復(fù),提高教學(xué)和學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。
(2)做好教材的選擇和編寫工作。
目前,多數(shù)傳統(tǒng)課程給學(xué)生及教師配備了教材,而一些新開的實踐類課沒有教材或僅為教師配了教材,即使有,教材的內(nèi)容及編排也不完全適合學(xué)生和教學(xué)實際。選擇教材應(yīng)盡量從學(xué)生的實際情況和教學(xué)環(huán)境出發(fā),為師生配備最適用的教材。沒有教材的要組織人員編寫校本教材。
(3)提高物理教師自身專業(yè)素質(zhì)。
論文關(guān)鍵詞:國際結(jié)算,雙語教學(xué),利弊分析
一、引言
教育部早在2001年就頒發(fā)了《關(guān)于加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》,明確提出要在高校積極推動使用英語等外語進(jìn)行教學(xué),同時針對一些特殊專業(yè)和方向還提出了具體的指標(biāo)要求:“高新技術(shù)領(lǐng)域的生物技術(shù)、信息技術(shù)等專業(yè),以及為適應(yīng)我國加入WTO后需要的金融、法律等專業(yè),更要先行一步,力爭三年內(nèi),外語教學(xué)課程要達(dá)到所開課程的5%至10%”。無疑,這是針對新形勢下,教育部給各高校下的“新任務(wù)”,目的是為了要培養(yǎng)外向型、應(yīng)用型的國際人才。隨著我國對于國際事務(wù)的參與度越來越高,國家不僅僅需要能夠掌握各門專業(yè)知識的人才,更需要這些專門人才能夠走向國際,迎接機遇與挑戰(zhàn)。那么首先考慮到的就是要過“語言關(guān)”。因此,雙語教學(xué)“遍地開花”,各高校紛紛開始開發(fā)雙語課程,而雙語教學(xué)也就漸漸成為各高校進(jìn)行對外宣傳,提高知名度的一件“法寶”,進(jìn)而成為衡量教學(xué)質(zhì)量的必備條件之一。
二、相關(guān)基本概念
(一)《國際結(jié)算》的性質(zhì)
國際結(jié)算是一項國際銀行業(yè)務(wù),指為清償國際間債權(quán)債務(wù)關(guān)系或跨國轉(zhuǎn)移資金而通過銀行來完成的跨國(地區(qū))貨幣收付活動。《國際結(jié)算》課程教授的主要內(nèi)容包括三大部分:國際結(jié)算的工具、國際結(jié)算的方式和國際結(jié)算的單據(jù)。
(二)雙語教學(xué)的概念和起因
現(xiàn)在針對雙語教學(xué)的理解,一般都來源于由西格恩(Siguan)和麥凱(Mackcy)(1999)給出的定義:“‘雙語教學(xué)’這個術(shù)語教育學(xué)論文,是指一個把兩種語言作為教學(xué)媒介語的教育體系。其中的一種語言往往是——但不一定是——學(xué)生的第一語言。”[①]那么,在我國,這兩種語言,多數(shù)則為漢語和英語。
之所以會提出雙語教學(xué),根據(jù)不同的課程,基本上可以分為以下兩種解釋:一種是指雙語教學(xué)是“手段”,即一般指的是非外語專業(yè)的學(xué)生學(xué)習(xí)本專業(yè)的核心課程時,為了提高學(xué)生對于專業(yè)知識的掌握,而以“雙語”作為新型教學(xué)手段;另一種是指雙語教學(xué)為“目標(biāo)”,即一般認(rèn)為是針對外語類專業(yè)的學(xué)生,他們在校學(xué)習(xí)的目標(biāo)即為掌握外語,那么通過“雙語”甚至于“純外語”教學(xué)的過程就是學(xué)生學(xué)習(xí)并達(dá)到掌握另一門語言(外語)應(yīng)用方法和技巧這一目標(biāo)的過程。
三、《國際結(jié)算》課程進(jìn)行雙語教學(xué)的利弊分析
(一)有利之處:
1. 有利于提升教師專業(yè)素質(zhì)
現(xiàn)行的本科《國際結(jié)算》課程教授的核心部分就是在于國際結(jié)算工具和國際結(jié)算的方式這兩大塊。其一,國際結(jié)算的工具就是票據(jù)。票據(jù)起源于歐洲,成熟于歐洲,國內(nèi)有關(guān)規(guī)范票據(jù)的法律法規(guī),包括票據(jù)的制成、行為等在國際上均以國外的法律法規(guī)為依據(jù);其二,國際結(jié)算的方式包括三種:匯付、托收和信用證核心期刊目錄。其中任何一種方式的應(yīng)用都有相應(yīng)的國際慣例和規(guī)則進(jìn)行約束。因此任課教師在進(jìn)行雙語教學(xué)的備課過程中,為了加深對于課程的理解,上好課,那么就必須要多學(xué)習(xí),不斷提升自身的雙語素質(zhì),過“雙關(guān)”——專業(yè)關(guān)與語言關(guān)。
2. 有利于提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性
在教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn),《國際結(jié)算》雙語教學(xué)從一開始就可以吸引一部分學(xué)生的注意力。這部分學(xué)生之所以能夠?qū)﹄p語教學(xué)產(chǎn)生興趣,基本上可以歸結(jié)為以下幾個方面的原因:一是專業(yè)課本身的重要性。《國際結(jié)算》作為一門專業(yè)核心課程,本身就比較抽象,有一定的難度,初學(xué)者看著厚重的課本已心生恐懼,更何況還用雙語進(jìn)行教學(xué)。因此部分學(xué)生為了學(xué)好專業(yè)課會格外用心;二是源于對于英文的興趣。部分學(xué)生偏科嚴(yán)重,唯獨對于英文有興趣,因此,利用雙語進(jìn)行專業(yè)課的教學(xué),則可以通過他們對于英語的興趣來帶動專業(yè)課的學(xué)習(xí);三是挑戰(zhàn)精神作祟。在實際的教學(xué)過程中,發(fā)現(xiàn)少數(shù)學(xué)生平時表現(xiàn)一般,但是對于雙語課程卻興趣滿滿。因為他們認(rèn)為有難度的事情才值得挑戰(zhàn),而雙語教學(xué)則是其中一件有難度的事。
3. 有利于提高課堂教學(xué)效果
《國際結(jié)算》課程的雙語教學(xué)利用兩種語言進(jìn)行教學(xué),一來因為提高了專業(yè)學(xué)習(xí)的難度,比如《國際結(jié)算》中票據(jù)的制作,根據(jù)案例教育學(xué)論文,或許學(xué)生可以較為順利地完成中文版的票據(jù)制作,但是換成英文格式,很多學(xué)生則無從下手了,因此就強迫學(xué)生更加專注于課堂上的教學(xué);二來因為雙語教學(xué)過程中為了達(dá)到更好的教學(xué)效果,讓學(xué)生吸收消化專業(yè)知識,也是要求教師在教學(xué)過程中需要采用多種教學(xué)方法,利用多媒體等先進(jìn)的教學(xué)設(shè)備進(jìn)行教授,因此課堂就變得更為豐富多彩,從而有助于提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,提高課堂教學(xué)效果。
4. 有利于專業(yè)與課程本身的建設(shè)
目前《國際結(jié)算》課程的建設(shè)還處于起步階段,許多高校或是才剛開設(shè)此課程,或是選擇采用中文教材進(jìn)行教學(xué)。為了提高《國際結(jié)算》的教學(xué)質(zhì)量,學(xué)校就必須著手努力建設(shè)一支合理的師資隊伍,開發(fā)合適的配套教材、教輔,不斷創(chuàng)新教學(xué)方式方法等等,這樣就有利于這一課程及相關(guān)專業(yè)的建設(shè)。
(二)存在的問題:
1. 師資跟不上
《國際結(jié)算》課程是一門實踐性很強的課程,若進(jìn)行雙語教學(xué),除了類似一般課程中要求教師要具備深厚的專業(yè)基礎(chǔ)和英文基礎(chǔ)之外,還要求教師具備一定的國際結(jié)算實踐經(jīng)驗。比如在講授國際結(jié)算方式之一——信用證時,就要求教師除了能夠依據(jù)UCP600解釋信用證的操作過程,實際上更需要教師能夠以實際案例為基礎(chǔ),引導(dǎo)學(xué)生熟悉信用證應(yīng)用的背景、具體操作流程以及如何催證、審證、出貨和制單交單等等環(huán)節(jié)。前面的兩個要求已經(jīng)讓任課教師備課量翻番,壓力倍增,更不用說還要兼?zhèn)湟欢ǖ膶嵺`經(jīng)驗,因此在師資隊伍建設(shè)上問題多多。
2. 能接受的學(xué)生面不廣
目前高校的在校生中,從小學(xué)開始接觸英語的為數(shù)不多,即便是后來英語學(xué)習(xí)好了,也不一定在專業(yè)方面好。所以,在進(jìn)行《國際結(jié)算》雙語教學(xué)時,僅有小部分學(xué)生能夠真正聽懂并掌握相關(guān)的專業(yè)知識,而余下的大部分學(xué)生或死記硬背,或一知半解,或干脆放棄,教學(xué)效果并沒有達(dá)到預(yù)期。
3. 教材建設(shè)落后
“好馬配好鞍”,為達(dá)到良好的教學(xué)效果,雙語教學(xué)就應(yīng)該搭配使用適合的雙語教材。目前很多高校在《國際結(jié)算》課程的雙語教學(xué)中仍然是采用中文教材,或是不適合本校實際的外文教材。誠然純粹的中文教材讓學(xué)生無法確切掌握《國際結(jié)算》的國際通用表達(dá)和應(yīng)用,達(dá)不到教學(xué)效果。同樣教育學(xué)論文,不同層次的高校有不同層次的教學(xué)目的,不合適本校實際的外文教材也達(dá)不到理想的效果。
4. 考核方法單一
目前,大部分高校對于《國際結(jié)算》(雙語)這門課程的考核,由于各種原因,仍然是以筆試為主。那么如何體現(xiàn)雙語教學(xué)的初衷,如何考查學(xué)生掌握的實際情況,如何培養(yǎng)學(xué)生實際應(yīng)用的能力?
四、解決的方法
(一)建設(shè)高素質(zhì)的雙語教學(xué)的師資隊伍
將《國際結(jié)算》課程的建設(shè)納入院校發(fā)展的總體規(guī)劃,針對上述的《國際結(jié)算》課程的特殊要求,學(xué)校就要從三大方面來建設(shè)高素質(zhì)的師資隊伍。一是積極引進(jìn)國內(nèi)或國外高校該課程的主持人或是骨干教師,充實師資隊伍,同時帶動本校師資隊伍的建設(shè);二是,定期選派參與雙語教學(xué)的教師參加培訓(xùn)或是到國內(nèi),甚至國外進(jìn)修學(xué)習(xí)或是交流,以提高教師的雙語以及專業(yè)素質(zhì);三是,提供教授本門課程的教師進(jìn)行企業(yè)實踐交流的機會,進(jìn)入銀行或是外貿(mào)企業(yè)感受學(xué)習(xí)真實的操作環(huán)境,才能為學(xué)生帶來實際生動的講解,深入淺出,提高教學(xué)效果。
(二)分院校分層次教學(xué)
《國際結(jié)算》課程的雙語教學(xué)不能一刀切,應(yīng)以學(xué)校、專業(yè)、教師和學(xué)生等各方面的實際情況為評判依據(jù),實施不同的教學(xué)方法,以達(dá)到最佳的教學(xué)目的。
1. 分院校選擇是否進(jìn)行雙語教學(xué)。教育部,各教育廳、教育局等教育管理機構(gòu)應(yīng)該對于全國各所高校進(jìn)行評估,針對學(xué)校類型、培養(yǎng)目標(biāo)、專業(yè)設(shè)置、師資隊伍和學(xué)生素質(zhì)等方面進(jìn)行考量,選擇出已具備雙語教學(xué)素質(zhì)的學(xué)校、專業(yè)和課程作為全國重點建設(shè)的試點。而尚不具備條件的學(xué)校可以予以一定時間,到期再行評估核心期刊目錄。各院校也應(yīng)該量力而為,必須具備了相應(yīng)資格條件了,才可以開課,這樣才不至于使雙語教學(xué)到處泛濫。
2. 分層次進(jìn)行雙語教學(xué)。已具備開課資質(zhì)的院校、專業(yè)和課程在開課時還應(yīng)該針對學(xué)校、系部和班級的具體情況,選擇開課的課時安排和雙語教學(xué)中雙語的比例。比如同是《國際結(jié)算》這門課程,金融專業(yè)的學(xué)生或許專業(yè)較強,而英語程度較弱,那么在進(jìn)行教授的時候可以先英文少些,再逐步增加英文比例;相對地,英語專業(yè)的學(xué)生則或許英語程度較高,而專業(yè)度就不夠,那么在進(jìn)行教授的時候,英文比例就可以多些教育學(xué)論文,而側(cè)重介紹講解相關(guān)的專業(yè)背景,增進(jìn)他們對于本課程的了解。當(dāng)然不同班級也是應(yīng)該區(qū)別對待的,總之,切記不可流于形式,而不注重教學(xué)效果。
(三)開發(fā)校本雙語教材
不同層次的高校可以依據(jù)本校的實際情況選擇原版的《國際結(jié)算》教材或是本校編寫的雙語教材。目前越來越多的院校開始鼓勵教師參加編寫具有本校特色的雙語教材,這是一種好的做法。畢竟本校的教師對本校學(xué)生的情況最為了解,可以針對性編寫合適的教材,便于教學(xué)。不過需要提醒注意的一點是,如若校本教材只是一種單純的“模仿”,那就毫無意義了。因此比較好的做法就是通過《國際結(jié)算》精品課程的建設(shè)或是精品專業(yè)的建設(shè)來帶動本門課程相關(guān)教材的建設(shè),從而既保證了教材的質(zhì)量,又能充分體現(xiàn)各高校的自身特色。
(四)靈活設(shè)置考核方式
為了能夠充分考查學(xué)生的實際掌握情況以及更好地調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,就應(yīng)該從學(xué)生最關(guān)心的考核方式開始進(jìn)行改革。采用多種考核方式,除了期末的筆試之外,應(yīng)加大平時分的比重。比如將平時分分成考勤、課堂提問、小組表現(xiàn)和作業(yè)等等,綜合考查學(xué)生的成績。
總之,《國際結(jié)算》課程的雙語教學(xué)是大勢所趨,不過“萬丈高樓平地起”,或許各院校應(yīng)該從實際的教學(xué)過程中及時總結(jié)經(jīng)驗,尋找一條適合本校發(fā)展的道路,切不可急于求成。
參考文獻(xiàn):
[1]麥凱,西格恩雙語教育概論[M] 北京:光明日報出版社,1999
[2]辛立秋.地方院校《國際結(jié)算》課程雙語教學(xué)探析[J].經(jīng)濟研究導(dǎo)刊,2011年第2期
關(guān)鍵詞:跨文化;雙語教學(xué);組織行為學(xué)
中圖分類號:G44 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:1005-913X(2012)09-0116-02
The Cross-cultural Teaching in Bilingual Class of Organizational Behavior
WU Hao
(College of Tourism and Management Engineering, Jishou University Zhangjiajie, Hunan 427000)
Abstract: On the basis of analyzing the relationship between bilingual teaching and cross culture, this paper discussed the impact of cultural differences on organizational behavior bilingual teaching, and explored the necessity to conduct the cross-cultural teaching in bilingual class of organization behavior. Finally, some methods of conducting the cross-cultural teaching in bilingual class of organization behavior were proposed.
Key Words: Cross Culture; Bilingual Teaching; Organization Behavior
隨著我國改革開放的不斷深化和各種國際交流活動的日益頻繁,需要大量既懂外語又有專業(yè)知識的國際化人才。為了使高等教育能夠適應(yīng)這一需要,培養(yǎng)出國際化的人才,教育部早在2001年就提出:“本科教育要創(chuàng)造條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)”;2007年又明確指出:“推動雙語教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實提高大學(xué)生的專業(yè)英語水平和直接使用英語從事科研的能力”。在這些政策的影響下,越來越多的高校積極開辦雙語課程,培育雙語人才,在全國各地掀起了雙語教學(xué)的熱潮。在此背景下,組織行為學(xué)課程雙語教學(xué)便應(yīng)運而生。組織行為學(xué)課程開設(shè)雙語教學(xué),開創(chuàng)了全新的“教”與“學(xué)”的思路,學(xué)生通過對原版教材的提前預(yù)習(xí)及仔細(xì)閱讀,再通過授課教師的英文授課,學(xué)生能夠以英文的思維方式思考國外的原著學(xué)科,能更好地跟蹤本學(xué)科發(fā)展的前沿理論與方法,保證組織行為學(xué)學(xué)科知識的及時更新。同時,也有利于傳達(dá)組織行為學(xué)核心知識和核心理論,增強對世界一流學(xué)術(shù)大師及其思想的了解,把握學(xué)術(shù)精髓。然而,在取得種種進(jìn)步的同時,我們也在實際教學(xué)中碰到了許多因文化差異所帶來的問題,這些問題有的嚴(yán)重阻礙了組織行為學(xué)雙語教學(xué)過程的順利開展,并明顯制約了雙語教學(xué)效果的提高。有鑒于此,本文將對組織行為學(xué)雙語教學(xué)中所涉及的跨文化教學(xué)進(jìn)行探討,并給出一些對策建議,希望有助于促進(jìn)我國雙語教學(xué)的順利開展。
一、雙語教學(xué)與跨文化的關(guān)系
所謂雙語教學(xué),是指在學(xué)習(xí)母語的同時用非母語進(jìn)行部分或全部非語言學(xué)科的教學(xué), 其實際內(nèi)涵因國家、地區(qū)不同而存在差異。在雙語教學(xué)中,由于語言具有交際功能, 當(dāng)交際的雙方分屬于不同的社會文化群體時,就產(chǎn)生了跨文化交際。同時,又由于各個民族的語言都不可避免地帶有本民族文化的印記,所以在習(xí)得一種民族語言知識的時候,就是習(xí)得這個民族的文化和他們的傳統(tǒng)。所以雙語教學(xué)與跨文化交際是緊密聯(lián)系的。在雙語教學(xué)過程中,文化教育是重要的環(huán)節(jié)。由于雙語課程不僅承擔(dān)著語言能力目標(biāo)的實現(xiàn),還承擔(dān)著專業(yè)知識目標(biāo)的提升。因此,在雙語教學(xué)中,為了更好地實現(xiàn)以上兩個目標(biāo),就有必要在雙語課程中滲透文化知識,進(jìn)行跨文化教學(xué),從而將學(xué)生培養(yǎng)成掌握學(xué)科知識的雙語人,雙語文化人。
另一方面,英語大師王佐良先生曾說過:“不了解語言當(dāng)中的社會文化,誰也無法真正掌握語言。”因此,語言教學(xué)不僅僅要掌握“語言規(guī)則”(the rules of the language as code),即:懂得語法正確與否,而且還要掌握“語言使用規(guī)則”(the conventions governing the use of the code),即:決定語言是否得體。在組織行為學(xué)雙語教學(xué)中,教師只有通過對中西方文化差異進(jìn)行多角度、多層次的對比,加強跨文化知識的導(dǎo)入,才能使學(xué)生對西方社會逐漸形成系統(tǒng)、全面的了解。進(jìn)而增強跨文化意識,提高語言水平和跨文化交際能力。
二、文化差異對組織行為學(xué)雙語教學(xué)的影響
語言是文化的載體,兩者密不可分。在雙語教學(xué)中,由于母語和目的語所蘊含的兩個民族的價值觀念、文化取向、思維方式等諸多方面存在差異,許多語言現(xiàn)象單單從語言本身是無法解釋清楚的。具體來講,文化差異對組織行為學(xué)雙語教學(xué)的影響,主要表現(xiàn)在以下幾方面。
(一)文化差異會影響學(xué)生對組織行為學(xué)雙語教學(xué)課程知識點的理解
組織行為學(xué)是一門應(yīng)用性、實踐性極強的學(xué)科,其研究對象往往是和我們?nèi)祟惿鐣?lián)系緊密的政治、經(jīng)濟、文化、交流等范疇。由于組織行為學(xué)課程雙語教學(xué)大多使用國外原版教材,因此,學(xué)生對于該門課程雙語教學(xué)知識點的理解就和目的語(大多為英語)國家和民族的文化相關(guān)。也就是說,文化差異對學(xué)生在理解雙語教學(xué)知識點時有著很大的影響。例如,當(dāng)筆者在給學(xué)生講解霍夫斯泰德評估文化的五個維度時,其中有一個維度是各種文化背景下人們的長(短)期取向(long-term orientation & short-term orientation)。長期取向是指人們總是想到未來,而且看重節(jié)儉、持久與傳統(tǒng),而短期取向是指人們看重此時此地。由于我國的社會環(huán)境和傳統(tǒng)教育,課堂上大部分學(xué)生都認(rèn)為長期取向比短期取向更可取。考慮到文化差異,筆者告訴學(xué)生,美國是一個多元國家,允許各種文化共同存在。按照組織行為學(xué)的觀點,長期取向并不一定比短期取向更可取。短期取向下的人們更容易接受變革,他們對于工作的忠誠度也很穩(wěn)定。因此,長(短)期取向是不同文化背景下人們對過去、現(xiàn)在和將來的價值觀取向,它們共同存在,其本身并沒有優(yōu)劣之分。這樣,就讓學(xué)生對該知識點有了準(zhǔn)確的理解與把握。
(二)文化差異會影響學(xué)生進(jìn)行組織行為學(xué)雙語學(xué)習(xí)的思維習(xí)慣
具體來講,這種影響突出表現(xiàn)在語篇分析和詞匯理解兩反面。一方面,學(xué)生傾向于總是潛意識的拿所學(xué)語言與自身母語進(jìn)行比較,導(dǎo)致無法跳過難句或語法,而對整個語篇的含義進(jìn)行分析。大學(xué)生是成年人,他們的認(rèn)知模式和思維模式早已定型。關(guān)鍵不在于是否遷就學(xué)生的習(xí)慣性思維(漢語思維),而在于幫助并引導(dǎo)學(xué)生了解、掌握新的認(rèn)知方法(學(xué)習(xí)第二語言)。另一方面,詞匯是語言的基本單位,是一個民族文化概念的指代方式,它最容易受到文化滲透。學(xué)生受困于中式的詞義理解,往往難以領(lǐng)會一些西方語言的詞義。例如,在組織行為學(xué)雙語教材中,多處涉及到“宣傳”這個詞匯,例如“廣告宣傳、新聞宣傳、公關(guān)宣傳、產(chǎn)品宣傳和企業(yè)宣傳”等等。漢語里“宣傳”指的是“對群眾說明和講解,使他們相信并且跟著行動”。而英語詞典中對“propaganda”的定義是“政治團體為影響公眾所散布的信息。通常是夸大甚至是虛假的信息”。可見,“宣傳”一詞在兩種不同的文化環(huán)境有著不同的褒義和貶義,從而反映出不同的文化特點。所以,“產(chǎn)品宣傳”用的是“product promotion”,而不能想當(dāng)然的認(rèn)為是“product propaganda”。
(三)文化差異會影響學(xué)生對組織行為學(xué)雙語教學(xué)教材的案例理解
案例教學(xué)法是不少課程講授中頗為常見的方法。然而,西方原版教材對一些案例的選用表達(dá)常有別于我國的本土教材,經(jīng)常會由于文化的差異而讓學(xué)生對案例的理解不準(zhǔn)確。在組織行為學(xué)的雙語教學(xué)中尤其如此。如在講授“群體沖突”一節(jié)時,由于文化的差異,學(xué)生們受傳統(tǒng)理念的影響,對“沖突”這個概念的理解還停留在“沖突的存在是管理不善的結(jié)果,應(yīng)當(dāng)避免沖突”的認(rèn)識上。如果就理論解釋理論,學(xué)生們是很難接受“沖突從績效的角度,是可以產(chǎn)生價值的”這一觀點的。為此,筆者在課堂上就我們學(xué)校如何充分利用競爭手段,通過增加工資、獎金、表彰、晉升、待崗等形式,產(chǎn)生積極意義的“沖突”、創(chuàng)造新局面的實例,借用我們自己的文化,說明了“沖突是任何組織都不可避免的,且往往是保證高績效所必需的”、“沖突本身并無好壞之分,只有從績效的角度,才能判斷沖突的價值”等觀點。
三、組織行為學(xué)雙語課堂進(jìn)行跨文化教學(xué)的必要性
(一)能夠提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
雙語教學(xué)面臨著激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,使其克服畏懼心理的難題,而實現(xiàn)這一目標(biāo)的途徑就是引入跨文化教學(xué)。在雙語教學(xué)中,通過文化比較和文化差異分析,一方面可以幫助學(xué)生了解和體驗西方文化下的認(rèn)知方式和思維模式,從中體會到二元文化的有趣差異;另一方面,還可以推進(jìn)學(xué)生的探究式教學(xué)。“探究式教學(xué)”是在課堂教學(xué)過程中,以學(xué)生自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)為前提,以教材為基礎(chǔ),在教師啟發(fā)誘導(dǎo)下,學(xué)生主動探究問題、自主建構(gòu)知識體系的一種教學(xué)方式。將跨文化教學(xué)引入雙語教學(xué),能夠促使教師通過多種形式的文化溝通活動解難釋疑,使學(xué)生形成學(xué)習(xí)的主動性、探索性和創(chuàng)造性,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(二)能夠培養(yǎng)學(xué)生的英語交際能力
組織行為學(xué)課程的雙語教學(xué),既是一門學(xué)科基礎(chǔ)課程的知識技能傳授,也是對語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)和提升。許多語言學(xué)家經(jīng)過研究,普遍認(rèn)為除了培養(yǎng)和發(fā)展學(xué)生的語言技能,還需要培養(yǎng)他們的文化能力。當(dāng)前大學(xué)生普遍表現(xiàn)出英語交際能力差,溝通自信不足,過分偏向英語應(yīng)試教育。只有將跨文化意識充分融入雙語教學(xué)的各個環(huán)節(jié),鼓勵學(xué)生進(jìn)行課堂英文問答、討論、演示和課后英文寫作等,才能使學(xué)生的交流溝通水平在專業(yè)知識的學(xué)習(xí)過程中得以提高。
(三)能夠提升學(xué)生的個人修養(yǎng)和文化感悟
文化通識和個人修養(yǎng)越來越成為國內(nèi)外本科生教育的主要指標(biāo)。語言是文化的載體,一種語言便是一種文化,而一種文化便是一種生活方式與思維方式。以文化作為感召力的雙語教學(xué)可以使學(xué)生在更寬廣的課程領(lǐng)域接受兩種文化的熏陶,有助于開闊學(xué)生的視野,使他們擺脫傳統(tǒng)狹隘觀念的束縛,形成一種對文化的潛在反應(yīng)能力,以開放的心態(tài)和跨文化的素養(yǎng)迎接全球化社會所帶來的諸多挑戰(zhàn)。
四、組織行為學(xué)雙語課堂進(jìn)行跨文化教學(xué)的方法
由于缺少西方國家的語言環(huán)境,在組織行為學(xué)課程的雙語教學(xué)中,學(xué)生不能身臨其境的去學(xué)習(xí)和感受西方國家的社會文化,這就要求教師要設(shè)法在雙語教學(xué)的各個環(huán)節(jié)中,最大限度地將文化背景和文化內(nèi)涵導(dǎo)入教學(xué)過程。
(一)比較中西方文化差異
要在雙語課堂上努力增強學(xué)生對中西文化的敏感性。如對許多中國人來說communism,collectivism,interdependence等都含有正面積極的意義,但這些對西方人來講卻含有反面、消極的意義。相反capitalism,bourgeoisie,landlord,ambition等對中國人來說有一定的貶義,而對西方人來說則帶有褒義。這些詞匯在不少社會科學(xué)中都較為常見,如果忽視或輕視了這一點,本身也會對學(xué)生的課程內(nèi)容理解產(chǎn)生障礙。而一旦正確引導(dǎo)學(xué)生分析中西方學(xué)者這種文化背景和學(xué)理的差異,將有助于其形成雙重文化的學(xué)習(xí)能力。
(二)在課堂教學(xué)中設(shè)置具體的“情境”和“語境”
情境教學(xué)法是指在教學(xué)過程中,教師有目的地引入或創(chuàng)設(shè)具有一定情緒色彩的、以形象為主體的生動具體的場景,以引起學(xué)生一定的態(tài)度體驗,從而幫助學(xué)生理解教材,并使學(xué)生的心理機能得到發(fā)展的教學(xué)方法。情境教學(xué)法實際上是一種極具實踐性和可操作性的教學(xué)方法。教師可以通過多媒體技術(shù)展示跨文化管理活動的視頻資料、模擬組織行為學(xué)場景、角色扮演等方式將組織行為學(xué)實踐中的跨文化沖突展現(xiàn)在課堂上,給學(xué)生創(chuàng)設(shè)一個跨文化管理實踐的情景。教師也可以擔(dān)任其中的一個角色,這樣給學(xué)生以身臨其境的感覺,讓學(xué)生可以體驗跨文化的實踐活動。
組織行為學(xué)雙語課堂上很重要的是要營造出雙語教學(xué)的氛圍,這種氛圍既包括了課堂知識點的雙語討論和辯論,也包括對課程案例的現(xiàn)實模擬表演。前者能夠鍛煉學(xué)生用西方語言進(jìn)而到用西方思維來考慮問題,激發(fā)其用英語表達(dá)觀點的愿望。后者則是將整個教學(xué)過程組織成近乎實際的交際活動,讓學(xué)生體會在不同場景下應(yīng)該講什么,從而達(dá)到良好的雙語教學(xué)效果。
(三)教師應(yīng)該同時熟悉專業(yè)課程材料和西方文化知識
教師在教學(xué)中的作用毋庸置疑,只有教師具備較強的跨文化意識,才能培養(yǎng)出具有跨文化意識的學(xué)生。而雙語教學(xué)對教師的專業(yè)課程熟悉程度和語言能力提出了更高的要求。但是,與其他的非雙語教學(xué)的課程不同,組織行為學(xué)引入雙語教學(xué),還要求教師更加熟知西方的一些文化故事和名人名作。這既考驗著雙語教師多學(xué)科的知識廣度,也要求其花更多精力進(jìn)行備課工作。如果教師不能在授課前進(jìn)行充分地查閱和注釋,也就無法幫助學(xué)生準(zhǔn)確地理解文章。
(四)鼓勵學(xué)生進(jìn)行多渠道自主學(xué)習(xí)
雙語教學(xué)的課堂時間是有限的,僅僅依靠每周一、兩次的課堂講授,學(xué)生的英語思維是不可能形成的。這就要鼓勵學(xué)生在課堂之外,能夠自主閱讀西方經(jīng)典文化名著,觀看反映西方文化生活和歷史的電影、電視劇,并多瀏覽英文的知名媒體網(wǎng)站和主流論壇。同時,在生活中有意愿與西方人士和一切西方元素的事物進(jìn)行接觸,從而自發(fā)創(chuàng)造感受跨文化差異和熏陶西方文化的途徑。
參考文獻(xiàn):
[1] 錢 芳,俞麗偉.高校管理學(xué)教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)[J].教育學(xué)術(shù)月刊,2009(12):103-105.
[2] 呂雪松.案例教學(xué)法在組織行為學(xué)課程教學(xué)中的運用[J].湖南廣播電視大學(xué)學(xué)報,2004(4):31-33.