美章網(wǎng) 資料文庫 淺談交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)國際化現(xiàn)狀及對策范文

淺談交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)國際化現(xiàn)狀及對策范文

本站小編為你精心準(zhǔn)備了淺談交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)國際化現(xiàn)狀及對策參考范文,愿這些范文能點(diǎn)燃您思維的火花,激發(fā)您的寫作靈感。歡迎深入閱讀并收藏。

淺談交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)國際化現(xiàn)狀及對策

摘要:經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,標(biāo)準(zhǔn)在技術(shù)、經(jīng)濟(jì)競爭中的作用越來越重要,國家和交通運(yùn)輸行業(yè)對標(biāo)準(zhǔn)國際化工作提出了更高的要求。本文在系統(tǒng)梳理交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)國際化現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,分析行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)國際化存在的主要問題,從國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂、承擔(dān)國際組織工作和標(biāo)準(zhǔn)翻譯及海外應(yīng)用等方面提出加強(qiáng)交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)化國際交流與合作的對策建議,為行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化工作提供決策支撐。

關(guān)鍵詞:交通運(yùn)輸,標(biāo)準(zhǔn),國際化,現(xiàn)狀,對策

1引言

標(biāo)準(zhǔn)是促進(jìn)互聯(lián)互通的“通行證”,全球經(jīng)濟(jì)一體化條件下,標(biāo)準(zhǔn)在世界貿(mào)易中的作用越來越重要,許多國家已經(jīng)把標(biāo)準(zhǔn)作為技術(shù)、經(jīng)濟(jì)競爭的主要手段,把推動本國技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)成為國際標(biāo)準(zhǔn)作為提高國際市場競爭力、擴(kuò)大市場占有率的有效途徑[1]。國務(wù)院《深化標(biāo)準(zhǔn)化工作改革方案》[2]中明確指出,要提高標(biāo)準(zhǔn)國際化水平,鼓勵(lì)社會組織和產(chǎn)業(yè)技術(shù)聯(lián)盟、企業(yè)積極參與國際標(biāo)準(zhǔn)化活動,加大國際標(biāo)準(zhǔn)跟蹤、評估和轉(zhuǎn)化力度,推進(jìn)優(yōu)勢、特色領(lǐng)域標(biāo)準(zhǔn)國際化,創(chuàng)建中國標(biāo)準(zhǔn)品牌。標(biāo)準(zhǔn)國際化是交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)化體系的重要組成部分,推進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)國際化工作是交通運(yùn)輸行業(yè)參與國際經(jīng)濟(jì)、科技競爭,提高中國影響力的重要舉措。

2交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)國際化發(fā)展現(xiàn)狀

交通運(yùn)輸行業(yè)主管部門高度重視標(biāo)準(zhǔn)國際化工作,在《關(guān)于加強(qiáng)和改進(jìn)交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)化工作的意見》[3]中提出了“加強(qiáng)標(biāo)準(zhǔn)國際化工作”的重點(diǎn)任務(wù),要求“積極參與國際標(biāo)準(zhǔn)化活動,推動交通運(yùn)輸行業(yè)優(yōu)勢特色技術(shù)制定為國際標(biāo)準(zhǔn)。加強(qiáng)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)中外文版同步出版工作,推動中國標(biāo)準(zhǔn)的海外應(yīng)用”。《交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)化“十三五”發(fā)展規(guī)劃》[4]也將“標(biāo)準(zhǔn)國際化工作”作為8項(xiàng)重點(diǎn)任務(wù)之一,強(qiáng)調(diào)引進(jìn)吸收國際標(biāo)準(zhǔn)、積極參與國際標(biāo)準(zhǔn)制定、推動交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)走出去和加強(qiáng)標(biāo)準(zhǔn)化工作的國內(nèi)外宣傳交流與培訓(xùn)。近年來,交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)國際化工作取得一定進(jìn)展,在國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂、承擔(dān)國際組織工作、標(biāo)準(zhǔn)翻譯與海外應(yīng)用等方面成效顯著。

2.1國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂現(xiàn)狀

交通運(yùn)輸行業(yè)目前累計(jì)主持和參與114項(xiàng)國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂項(xiàng)目,涵蓋集裝箱、內(nèi)河船、公路工程設(shè)施、智能運(yùn)輸、臂架起重機(jī)、疏浚、鐵路等領(lǐng)域,具體情況如圖1所示。鐵路領(lǐng)域的國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂項(xiàng)目較多,占比約87%,其他領(lǐng)域國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂項(xiàng)目相對較少,均未超過5項(xiàng),交通行業(yè)需要進(jìn)一步加強(qiáng)參與國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂工作,提高國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂的數(shù)量。圖1國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂項(xiàng)目統(tǒng)計(jì)據(jù)統(tǒng)計(jì),在開展的國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂項(xiàng)目中,我國主持29項(xiàng),參與85項(xiàng),如圖2所示參與項(xiàng)目的比例超過74%,反映出我國主導(dǎo)制修訂的項(xiàng)目相對較少,需要進(jìn)一步提升。

2.2承擔(dān)標(biāo)準(zhǔn)化組織工作

交通運(yùn)輸行業(yè)全國標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會共計(jì)16個(gè),其中與國際標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)組織有對口關(guān)系的共11個(gè),占68.75%,具體對口關(guān)系見表1。交通運(yùn)輸部管理的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會中,航海安全、航測標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會對接國際海事組織(IMO)、國際航標(biāo)協(xié)會(IALA)開展工作,信息通信與導(dǎo)航領(lǐng)域參與了中國衛(wèi)星導(dǎo)航系統(tǒng)管理辦公室組織的中俄衛(wèi)星導(dǎo)航標(biāo)準(zhǔn)協(xié)調(diào)小組和國際衛(wèi)星導(dǎo)航差分信息協(xié)議北斗工作組的工作。此外,臂架起重機(jī)分技術(shù)委員會委員擔(dān)任國際標(biāo)準(zhǔn)化組織/起重機(jī)技術(shù)委員會(ISO/TC96)國內(nèi)對口專家工作組專家。

2.3標(biāo)準(zhǔn)翻譯與海外應(yīng)用

原國家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督總局早在1998年印發(fā)了《國家標(biāo)準(zhǔn)英文版翻譯出版工作管理暫行辦法》,規(guī)范國家標(biāo)準(zhǔn)的翻譯出版工作。為滿足現(xiàn)階段國家標(biāo)準(zhǔn)外文版的管理,國家標(biāo)準(zhǔn)化委員會對原辦法進(jìn)行修訂,了《國家標(biāo)準(zhǔn)外文版管理辦法》,對國家標(biāo)準(zhǔn)外文版的立項(xiàng)、翻譯、審查和工作進(jìn)行了規(guī)范,并鼓勵(lì)國家標(biāo)準(zhǔn)制修訂工作與外文版翻譯工作同步開展。交通運(yùn)輸行業(yè)也非常重視標(biāo)準(zhǔn)翻譯出版的管理工作,先后了《公路工程行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)外文版編譯工作管理辦法》《公路工程行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)外文版出版印刷規(guī)定》《鐵路行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)翻譯出版管理辦法》等規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)翻譯出版工作的文件,并在《鐵道行業(yè)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)管理辦法》《水運(yùn)工程標(biāo)準(zhǔn)管理辦法》等標(biāo)準(zhǔn)管理辦法中對標(biāo)準(zhǔn)翻譯出版工作進(jìn)行規(guī)定。目前,交通運(yùn)輸行業(yè)累計(jì)和計(jì)劃開展標(biāo)準(zhǔn)外文版翻譯項(xiàng)目204項(xiàng),涵蓋公路工程設(shè)施、智能運(yùn)輸、港口、臂架起重機(jī)、鐵路、水運(yùn)工程、公路工程等領(lǐng)域,具體情況如圖3所示。其中鐵路領(lǐng)域標(biāo)準(zhǔn)外文版翻譯數(shù)量較多,占比超過40%,其次為公路工程領(lǐng)域,占比接近30%,第三為水運(yùn)工程領(lǐng)域,占比超過15%。翻譯的國家標(biāo)準(zhǔn)有30項(xiàng),占比不足20%,行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)有174項(xiàng),超過總數(shù)的80%,具體情況如圖4所示,與國家標(biāo)準(zhǔn)相比,行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)翻譯的數(shù)量相對較多。隨著標(biāo)準(zhǔn)外文版翻譯數(shù)量的增加,中國標(biāo)準(zhǔn)的海外應(yīng)用也逐漸增多。緬甸仰光-曼德勒高速公路采用中國ETC標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),印度尼西亞、馬來西亞等國家也在拓展相關(guān)業(yè)務(wù),ETC標(biāo)準(zhǔn)有望在東盟地區(qū)得到廣泛應(yīng)用。2017年,海外首條采用中國標(biāo)準(zhǔn)全方位運(yùn)營維護(hù)的國際干線鐵路蒙內(nèi)鐵路正式通車,項(xiàng)目采用中國國鐵一級標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行設(shè)計(jì)施工,中國高鐵標(biāo)準(zhǔn)還在尼日利亞鐵路、印尼雅萬、中泰鐵路等項(xiàng)目得到積極應(yīng)用。斯里蘭卡北部高速公路、莫桑比克馬普托大橋鋼橋設(shè)計(jì)中采用我國公路工程標(biāo)準(zhǔn)。通過承擔(dān)海外工程項(xiàng)目,中國企業(yè)技術(shù)輸出的同時(shí)進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)輸出,逐漸擴(kuò)大了中國標(biāo)準(zhǔn)的應(yīng)用范圍。

3存在問題

3.1主持或參與制定國際標(biāo)準(zhǔn)較少

交通運(yùn)輸行業(yè)國際標(biāo)準(zhǔn)制定方面取得了一定突破,但國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂數(shù)量較少,主持的項(xiàng)目更少,行業(yè)中很多技術(shù)在國際上有突出優(yōu)勢,但對國際標(biāo)準(zhǔn)的制修訂動態(tài)缺乏長期、深入的跟蹤研究,參與國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂的意識不足,在國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂過程中參與程度較低,未能將行業(yè)優(yōu)勢技術(shù)及時(shí)融入國際標(biāo)準(zhǔn)。

3.2部分領(lǐng)域尚未與國際組織建立聯(lián)系

由于管理范圍不對等、機(jī)構(gòu)設(shè)置有差異等原因,汽車維修、城市客運(yùn)、道路運(yùn)輸、港口等全國標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會尚未與國際標(biāo)準(zhǔn)化組織的技術(shù)委員會建立對口關(guān)系,缺少參與國際標(biāo)準(zhǔn)化活動的渠道,在一定程度上影響了參與國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂工作。

3.3標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作缺乏統(tǒng)籌管理

行業(yè)了管理公路工程和鐵路標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作的規(guī)范性文件,并在相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)管理辦法中對標(biāo)準(zhǔn)翻譯出版工作進(jìn)行規(guī)定,但缺乏統(tǒng)一的管理,對于標(biāo)準(zhǔn)翻譯的格式和內(nèi)容沒有統(tǒng)一規(guī)定,標(biāo)準(zhǔn)翻譯的質(zhì)量得不到保障。另外,許多標(biāo)準(zhǔn)的翻譯人員未參與標(biāo)準(zhǔn)編制工作,對標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)內(nèi)容理解不夠深入,對標(biāo)準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量造成一定影響。

4加強(qiáng)交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)化國際交流與合作的對策建議

4.1加強(qiáng)和鼓勵(lì)主持或參與國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂

參與國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂,可以提高在國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂工作中的話語權(quán),把技術(shù)優(yōu)勢轉(zhuǎn)化為標(biāo)準(zhǔn)要素,實(shí)現(xiàn)對國際標(biāo)準(zhǔn)從跟隨到引領(lǐng)的跨越,從根本上維護(hù)本國利益,同時(shí)學(xué)習(xí)其他國家的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),及時(shí)掌握國際標(biāo)準(zhǔn)的最新動態(tài),在生產(chǎn)和服務(wù)方面盡早做出適應(yīng)新標(biāo)準(zhǔn)的準(zhǔn)備,在國際市場上處于主動地位,積極與國際接軌,提高國內(nèi)標(biāo)準(zhǔn)的技術(shù)水平,增強(qiáng)與國際標(biāo)準(zhǔn)的兼容性。交通運(yùn)輸行業(yè)需要加大國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂工作力度,提高鐵路領(lǐng)域國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂的參與程度,爭取更多的主持項(xiàng)目;公路水運(yùn)領(lǐng)域可適當(dāng)增加標(biāo)準(zhǔn)制修訂參與項(xiàng)目,通過參與項(xiàng)目了解更多國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂規(guī)則與程序,逐步增加國際標(biāo)準(zhǔn)制修訂項(xiàng)目總量。近年來,通過科技創(chuàng)新、成果應(yīng)用和生產(chǎn)實(shí)踐,高速鐵路、港口機(jī)械、疏浚裝備、智能運(yùn)輸、工程建設(shè)等領(lǐng)域取得較快發(fā)展,在國際上具有一定技術(shù)優(yōu)勢,具備了制定國際標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)條件,應(yīng)盡快開展優(yōu)勢技術(shù)分析,加強(qiáng)國際標(biāo)準(zhǔn)跟蹤評估,與國際先進(jìn)技術(shù)進(jìn)行對比研究[5],深入了解國際標(biāo)準(zhǔn)制定需求,分析制定國際標(biāo)準(zhǔn)的可行性。相比美國、英國、日本等國家成熟的標(biāo)準(zhǔn)化人才培養(yǎng)模式,我國標(biāo)準(zhǔn)化人才培養(yǎng)起步晚、基礎(chǔ)薄弱、培養(yǎng)模式欠科學(xué),應(yīng)通過同政府、企業(yè)合作,引進(jìn)優(yōu)秀師資,開展標(biāo)準(zhǔn)化學(xué)習(xí)班等方式加大人才培養(yǎng)力度[6],并注重根據(jù)培養(yǎng)對象確定培養(yǎng)目標(biāo),加強(qiáng)人才培養(yǎng)的針對性[7]。充分挖掘企業(yè)優(yōu)勢,結(jié)合我國技術(shù)和生產(chǎn)實(shí)際情況,提出項(xiàng)目論證方案,爭取標(biāo)準(zhǔn)主編權(quán),培育和推動行業(yè)優(yōu)勢特色技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)成為國際標(biāo)準(zhǔn),服務(wù)交通運(yùn)輸行業(yè)走出去,有力支撐交通強(qiáng)國建設(shè),提高我國在國際標(biāo)準(zhǔn)化工作中的影響力。

4.2積極承擔(dān)國際組織工作

積極擔(dān)任國際標(biāo)準(zhǔn)化組織領(lǐng)導(dǎo)職務(wù),承擔(dān)秘書處管理工作,可直接參與標(biāo)準(zhǔn)戰(zhàn)略計(jì)劃的制定、國際標(biāo)準(zhǔn)體系的策劃和必要性評估,并能夠在標(biāo)準(zhǔn)制修訂過程的各階段,合理運(yùn)用表決權(quán),及時(shí)提出我國的訴求與建議,對于對我國不利的項(xiàng)目或內(nèi)容提出修改要求,深入了解行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的最新動態(tài),提高國內(nèi)標(biāo)準(zhǔn)化工作水平,全面提升我國對國際標(biāo)準(zhǔn)化工作的貢獻(xiàn)度和影響力。已與國際標(biāo)準(zhǔn)化組織建立對口關(guān)系的標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會應(yīng)積極推進(jìn)相關(guān)工作,加強(qiáng)溝通和交流,及時(shí)跟蹤國際技術(shù)發(fā)展動向及標(biāo)準(zhǔn)制修訂過程,廣泛參與相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)化活動,積極承辦標(biāo)準(zhǔn)化國際會議,為國內(nèi)的企業(yè)和相關(guān)機(jī)構(gòu)創(chuàng)造國際交流機(jī)會,宣傳、展示我國的標(biāo)準(zhǔn)化工作成果,進(jìn)一步提升行業(yè)知名度。目前未建立對口關(guān)系的標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會需要找到切入點(diǎn),爭取與國際組織建立長期聯(lián)系,行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會直接參與國際標(biāo)準(zhǔn)化工作難度較大,需要探索通過區(qū)域合作、雙邊互認(rèn)等途徑[8],逐步擴(kuò)大行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)化影響力。

4.3加強(qiáng)標(biāo)準(zhǔn)翻譯及其海外工程應(yīng)用

在很多領(lǐng)域,國內(nèi)技術(shù)水平并不比國外差,但卻沒有國際地位,其中一個(gè)重要的原因就是標(biāo)準(zhǔn)用中文編寫,國際上無法通用。一些由中國負(fù)責(zé)設(shè)計(jì)、施工總承包的海外工程項(xiàng)目給標(biāo)準(zhǔn)“走出去”提供了機(jī)會,但在審核、驗(yàn)收階段國外專家又需要英文標(biāo)準(zhǔn),因此標(biāo)準(zhǔn)翻譯是中國標(biāo)準(zhǔn)“走出去”的基礎(chǔ)[9]。需要加強(qiáng)對行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)翻譯工作的統(tǒng)一管理[10],明確標(biāo)準(zhǔn)的翻譯程序,規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)外文版的格式和內(nèi)容,統(tǒng)一通用術(shù)語和技術(shù)術(shù)語,保證譯文和專業(yè)術(shù)語的準(zhǔn)確性,提高外文版標(biāo)準(zhǔn)的質(zhì)量,幫助中國交通運(yùn)輸標(biāo)準(zhǔn)走向世界。針對交通運(yùn)輸行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)翻譯現(xiàn)狀,需分階段按重點(diǎn)推進(jìn)交通運(yùn)輸行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的外文版翻譯出版工作,第一階段完成急需標(biāo)準(zhǔn)的翻譯,有針對性地滿足外文標(biāo)準(zhǔn)使用的需求,助力海外工程承包、設(shè)備出口和對外援建,加強(qiáng)高速鐵路、長大橋隧、深水筑港等先進(jìn)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)的國際應(yīng)用;第二階段對有望成為國際標(biāo)準(zhǔn)的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯,推動建立交通運(yùn)輸行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的中外文同步出版工作機(jī)制[11],加快鐵路、公路、水運(yùn)等領(lǐng)域重要標(biāo)準(zhǔn)的外文翻譯出版。

作者:史硯磊 王偉 單位:交通運(yùn)輸部科學(xué)研究院

主站蜘蛛池模板: 欧美国产第一页| 色婷婷久久综合中文久久一本`| 大学生秘书胯下吞吐| 中文无码久久精品| 最近最好的中文字幕2019免费| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 美女被免网站在线视频| 国产在热线精品视频国产一二| 香蕉国产综合久久猫咪| 在线a亚洲视频播放在线观看| 一二三四国语在线观看视频| 无码人妻丰满熟妇区毛片18| 久久精品老司机| 欧美人成在线观看| 亚洲欧美精品伊人久久| 男女免费爽爽爽在线视频| 又粗又黑又大的吊av| 苍井苍空A免费井线在线观看| 国产成人在线免费观看| xxxx日本免费| 国产精品毛片无码| 97精品国产97久久久久久免费| 娃娃脸1977年英国| 两个人一起差差差30分| 无遮挡h肉动漫网站| 久久国产精品一区| 最近免费中文字幕4| 亚洲午夜一区二区三区| 欧美日韩综合在线视频免费看 | 午夜影院老司机| 色天天综合久久久久综合片| 国产区综合另类亚洲欧美| 国模欢欢炮交150视频| 国产精品一区二区久久| 2021果冻传媒剧情在线观看| 国内自拍视频一区二区三区| GOGOGO高清免费看韩国| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 一本到在线观看视频| 美女扒开屁股让男人桶| 日本bbw搡bbbb搡bbbb|