前言:我們精心挑選了數(shù)篇優(yōu)質(zhì)體育本科畢業(yè)論文文章,供您閱讀參考。期待這些文章能為您帶來啟發(fā),助您在寫作的道路上更上一層樓。
1.發(fā)展現(xiàn)狀
(1)立法方面存在缺陷。首先,體育賽事的相關(guān)權(quán)利屬性界定不明。體育賽事節(jié)目與體育賽事是有區(qū)別的,轉(zhuǎn)播商在制作節(jié)目過程中投入了大量的資金、人力和物力,因此,轉(zhuǎn)播商對其制作的體育賽事節(jié)目應(yīng)享有相應(yīng)的著作權(quán)或相關(guān)權(quán),而我國現(xiàn)行的法律中缺乏對體育賽事網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播權(quán)的定性及相關(guān)規(guī)制。其次,我國的廣播組織權(quán)內(nèi)容范圍狹窄,不利于對體育賽事節(jié)目信號的保護(hù)。按照法律規(guī)定,以有線方式進(jìn)行同步轉(zhuǎn)播的行為才能被認(rèn)定是廣播組織權(quán)。而當(dāng)下,網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的轉(zhuǎn)播方式越來越多,內(nèi)容狹窄的廣播組織權(quán)并不能規(guī)制體育賽事網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播權(quán)。再次,我國的信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)未將定時播放納入其規(guī)制范圍內(nèi)團(tuán)。相關(guān)人士對定時播放是否應(yīng)該納入信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)范圍一直爭議不斷。
(2)執(zhí)法審查監(jiān)督困難。隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的不斷發(fā)展,只要運(yùn)用簡單的技術(shù)就能在網(wǎng)上復(fù)制、轉(zhuǎn)載和使用他人的作品,侵權(quán)變得越來越容易?,F(xiàn)在,許多國家和地區(qū)的各種體育賽事都能上傳到網(wǎng)上供人觀看,無授權(quán)轉(zhuǎn)播的網(wǎng)站數(shù)不勝數(shù),服務(wù)器遍布世界各地。而我國相關(guān)技術(shù)手段落后,審查監(jiān)督不嚴(yán),在侵權(quán)行為執(zhí)法審查監(jiān)督過程中存在困難。
(3)各大視頻網(wǎng)站壟斷經(jīng)營。在我國,中央電視臺壟斷承包了國際上重大的體育賽事,如奧運(yùn)會、世界杯等的轉(zhuǎn)播權(quán),其他熱門的如足球聯(lián)賽、N BA等體育賽事也被各大視頻網(wǎng)站買斷,從而導(dǎo)致很多能力有限的視頻網(wǎng)站、電視臺無法購買體育賽事資源,為了爭奪轉(zhuǎn)播資源只好采取不正當(dāng)?shù)姆绞健?
2.原因分析
(1)國家立法保護(hù)缺位。我國對體育賽事網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播權(quán)的法律保護(hù)存在空缺,導(dǎo)致合法轉(zhuǎn)播商維權(quán)困難,合法經(jīng)營者無法維護(hù)自己的權(quán)益,維權(quán)時出現(xiàn)訴訟困難。另外,網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播盜版行為的成本很低,即使勝訴,最終賠償金額也遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于盜版所獲得的收入,這嚴(yán)重?fù)p害了合法經(jīng)營者的權(quán)益。
(2)社會公眾版權(quán)意識淡薄。網(wǎng)站工作者、社會公眾乃至被侵權(quán)人都沒有真正了解網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播盜版行為的危害。網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播盜版行為不僅直接侵犯了合法網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)播商的利益,使合法經(jīng)營者無法得到應(yīng)有回報,而且可能導(dǎo)致合法經(jīng)營者沒有能力繼續(xù)轉(zhuǎn)播網(wǎng)絡(luò)體育賽事,最終受損害的還是社會公眾的利益。
題目來源:真實(shí) 、 自擬 ■ (二選一)
結(jié)業(yè)方式:設(shè)計 、 論文 ■ (二選一)
主要內(nèi)容:
本課題實(shí)際上主要研究的是漢語中一些來源于日本的外來詞。對這些外來詞進(jìn)行分類研究,并就外來詞中翻譯的不準(zhǔn)確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。來源于日語的外來詞很多,有的是純粹來源于日本本民族文化的外來詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來源于西方,經(jīng)由日本翻譯,后被中國采用的外來詞,像“民主”,“科學(xué)”“大本營”等。如果統(tǒng)統(tǒng)作以分類研究的話,一來工作量繁重,二來枝杈太多,難下定論。作以本課題只就前一種情況,即來源于日本本民族的外來詞為研究對象,對其翻譯方法以及翻譯中涉及的文化因素進(jìn)行探討。本文大體上擬分為以下五部分。
第一部分為破題部分,即說明此課題的研究范圍和前提。主要是對來源于日語的外來詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。
第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來詞分別舉例分析。總結(jié)適用于直譯和意譯的一些規(guī)律。通過具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當(dāng),有歧義的地方,提出自己的改進(jìn)意見。
第三部分將就翻譯中還需要說明和考慮的一些其他問題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關(guān)系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國對于外來語的不同態(tài)度。第二,中日語匯間的復(fù)雜關(guān)系。第三,外來語的引入對于文化間的交流和對本民族文化的沖擊。
第四部分,對一些外來詞的進(jìn)行有趣的比較。如“日本料理”和“日本菜”,“章魚燒”和“章魚丸子”,“刺身”和“生魚片”等。
第五部分為該課題的總結(jié)及展望,外來詞的吸收不僅需要翻譯技術(shù)的硬件支持,還需要中日兩國人民的相互認(rèn)識和了解的加深。
ps:任務(wù)書就主要內(nèi)容和參考文獻(xiàn)部分需要自己寫,其他地方都差不多。
開題報告
先行研究
1.1日本國內(nèi)における研究
日本では、多くの學(xué)者は日本語と中國語の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河內(nèi)康憲編の『日本語と中國語の対照研究論文集では、日本語と中國語の同形語について深く研究を進(jìn)んだとのである。また、遠(yuǎn)藤紹徳は「日本語における漢語語彙及び中國語の同形語彙との比較という論文も発表しいた。外來語の面では、那須雅之は「外來語の受容と消化?吸収では、外來語をめぐって自分の見解を述べていた。前述の論文はほとんど言語の相違點(diǎn)の比較を著目し、外來語の訳し方について別に言及していない。中國における日本語から外來語の訳名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本論文は主に中國國內(nèi)の書物を參考資料として適當(dāng)な中國語の訳し方を探索しようと考えている。
本科畢業(yè)論文設(shè)計開題報告范文
1.課題名稱:
鋼筋混凝土多層、多跨框架軟件開發(fā)
2.項目研究背景:
所要編寫的結(jié)構(gòu)程序是混凝土的框架結(jié)構(gòu)的設(shè)計,建筑指各種房屋及其附屬的構(gòu)筑物。建筑結(jié)構(gòu)是在建筑中,由若干構(gòu)件,即組成結(jié)構(gòu)的單元如梁、板、柱等,連接而構(gòu)成的能承受作用(或稱荷載)的平面或空間體系。
編寫算例使用建設(shè)部最新出臺的《混凝土結(jié)構(gòu)設(shè)計規(guī)范》GB50010-2002,該規(guī)范與原混凝土結(jié)構(gòu)設(shè)計規(guī)范GBJ10-89相比,新增內(nèi)容約占15%,有重大修訂的內(nèi)容約占35%,保持和基本保持原規(guī)范內(nèi)容的部分約占50%,規(guī)范全面總結(jié)了原規(guī)范實(shí)施以來的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),借鑒了國外先進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)技術(shù)。
3. 項目研究意義:
建筑中,結(jié)構(gòu)是為建筑物提供安全可靠、經(jīng)久耐用、節(jié)能節(jié)材、滿足建筑功能的一個重要組成部分,它與建筑材料、制品、施工的工業(yè)化水平密切相關(guān),對發(fā)展新技術(shù)。新材料,提高機(jī)械化、自動化水平有著重要的促進(jìn)作用。
由于結(jié)構(gòu)計算牽扯的數(shù)學(xué)公式較多,并且所涉及的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)很零碎。并且計算量非常之大,近年來,隨著經(jīng)濟(jì)進(jìn)一步發(fā)展,城市人口集中、用地緊張以及商業(yè)競爭的激烈化,更加劇了房屋設(shè)計的復(fù)雜性,許多多高層建筑不斷的被建造。這些建筑無論從時間上還是從勞動量上,都客觀的需要計算機(jī)程序的輔助設(shè)計。這樣,結(jié)構(gòu)軟件開發(fā)就顯得尤為重要。
一棟建筑的結(jié)構(gòu)設(shè)計是否合理,主要取決于結(jié)構(gòu)體系、結(jié)構(gòu)布置、構(gòu)件的截面尺寸、材料強(qiáng)度等級以及主要機(jī)構(gòu)構(gòu)造是否合理。這些問題已經(jīng)正確解決,結(jié)構(gòu)計算、施工圖的繪制、則是另令人辛苦的具體程序設(shè)計工作了,因此原來在學(xué)校使用的手算方法,將被運(yùn)用到具體的程序代碼中去,精力就不僅集中在怎樣利用所學(xué)的結(jié)構(gòu)知識來設(shè)計出做法,還要想到如何把這些做法用代碼來實(shí)現(xiàn),
4.文獻(xiàn)研究概況
在不同類型的結(jié)構(gòu)設(shè)計中有些內(nèi)容是一樣的,做框架結(jié)構(gòu)設(shè)計時關(guān)鍵是要減少漏項、減少差錯,計算機(jī)也是如此的。
建筑結(jié)構(gòu)設(shè)計統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)(GBJ68-84) 該標(biāo)準(zhǔn)是為了合理地統(tǒng)一各類材料的建筑結(jié)構(gòu)設(shè)計的基本原則,是制定工業(yè)與民用建筑結(jié)構(gòu)荷載規(guī)范、鋼結(jié)構(gòu)、薄壁型鋼結(jié)構(gòu)、混凝土結(jié)構(gòu)、砌體結(jié)構(gòu)、木結(jié)構(gòu)等設(shè)計規(guī)范以及地基基礎(chǔ)和建筑抗震等設(shè)計規(guī)范應(yīng)遵守的準(zhǔn)則,這些規(guī)范均應(yīng)按本標(biāo)準(zhǔn)的要求制定相應(yīng)的具體規(guī)定。制定其它土木工程結(jié)構(gòu)設(shè)計規(guī)范時,可參照此標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的原則。本標(biāo)準(zhǔn)適用于建筑物(包括一般構(gòu)筑物)的整個結(jié)構(gòu),以及組成結(jié)構(gòu)的構(gòu)件和基礎(chǔ);適用于結(jié)構(gòu)的使用階段,以及結(jié)構(gòu)構(gòu)件的制作、運(yùn)輸與安裝等施工階段。本標(biāo)準(zhǔn)引進(jìn)了現(xiàn)代結(jié)構(gòu)可靠性設(shè)計理論,采用以概率理論為基礎(chǔ)的極限狀態(tài)設(shè)計方法分析確定,即將各種影響結(jié)構(gòu)可靠性的因素都視為隨機(jī)變量,使設(shè)計的概念和方法都建立在統(tǒng)計數(shù)學(xué)的基礎(chǔ)上,并以主要根據(jù)統(tǒng)計分析確定的失效概率來度量結(jié)構(gòu)的可靠性,屬于概率設(shè)計法,這是設(shè)計思想上的重要演進(jìn)。這也是當(dāng)代國際上工程結(jié)構(gòu)設(shè)計方法發(fā)展的總趨勢,而我國在設(shè)計規(guī)范(或標(biāo)準(zhǔn))中采用概率極限狀態(tài)設(shè)計法是迄今為止采用最廣泛的國家。
結(jié)構(gòu)的作用效應(yīng) 常見的作用效應(yīng)有:
1.內(nèi)力。
軸向力,即作用引起的結(jié)構(gòu)或構(gòu)件某一正截面上的法向拉力或壓力;
剪力,即作用引起的結(jié)構(gòu)或構(gòu)件某一截面上的切向力;
彎矩,即作用引起的結(jié)構(gòu)或構(gòu)件某一截面上的內(nèi)力矩;
扭矩,即作用引起的結(jié)構(gòu)或構(gòu)件某一截面上的剪力構(gòu)成的力偶矩。
2.應(yīng)力。如正應(yīng)力、剪應(yīng)力、主應(yīng)力等。
3.位移。作用引起的結(jié)構(gòu)或構(gòu)件中某點(diǎn)位變(線位移)或某線段方向的改變(角位移)。
4.撓度。構(gòu)件軸線或中面上某點(diǎn)在彎短作用平面內(nèi)垂直于軸線或中面的線位移。