國際翻譯雜志

Babel-revue Internationale De La Traduction-international Journal Of Translation 出版商:John Benjamins Publishing Company ISSN:0521-9744 E-ISSN:1569-9668

首頁 文學(xué) 期刊介紹(非官網(wǎng))

國際翻譯雜志基本信息 SCIE SSCI

國際翻譯雜志是一本在文學(xué)領(lǐng)域享有國際盛譽(yù)的優(yōu)秀雜志,其國際簡稱為BABEL-AMSTERDAM,全稱《Babel-revue Internationale De La Traduction-international Journal Of Translation》,由知名出版機(jī)構(gòu)John Benjamins Publishing Company主辦并發(fā)行。自1955年創(chuàng)刊以來,該雜志一直致力于發(fā)表文學(xué)領(lǐng)域的專業(yè)學(xué)術(shù)論文,展現(xiàn)獨(dú)特且具有前瞻性的科研成果。它不僅是學(xué)術(shù)交流的重要平臺,更促進(jìn)了國內(nèi)外同行間的深入研討與思想碰撞,為文學(xué)的發(fā)展做出了卓越貢獻(xiàn)。

基本信息:
ISSN:0521-9744
E-ISSN:1569-9668
大類學(xué)科:文學(xué)
研究方向:Multiple
出版信息:
創(chuàng)刊時間:1955
出版地區(qū):NETHERLANDS
出版周期:6 issues/year
出版語言:Multi-Language
評價信息:
年發(fā)文量:36
中科院分區(qū):4區(qū)
JCR分區(qū):Q3
CiteScore:1

國際翻譯雜志雜志介紹

國際翻譯雜志(Babel-revue Internationale De La Traduction-international Journal Of Translation)(國際簡稱:BABEL-AMSTERDAM)是一本專注于文學(xué)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)期刊。該期刊由知名的科學(xué)出版機(jī)構(gòu)John Benjamins Publishing Company出版。自1955年創(chuàng)刊以來,該雜志一直致力于推動LANGUAGE & LINGUISTICS領(lǐng)域的知識創(chuàng)新和學(xué)術(shù)交流。雜志的內(nèi)容豐富,覆蓋了文學(xué)的多個子領(lǐng)域,致力于發(fā)表文學(xué)各子領(lǐng)域的高質(zhì)量研究。雜志的審稿標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)格,并通過同行評審流程確保發(fā)表的文章達(dá)到學(xué)術(shù)界的標(biāo)準(zhǔn)。此外,作為文學(xué)領(lǐng)域的研究者和專業(yè)人士,國際翻譯雜志是一個不可或缺的資源,它不僅提供了最新的科研信息,也是了解該領(lǐng)域最新研究動態(tài)和趨勢的重要窗口。

近年來,國際翻譯雜志的發(fā)文機(jī)構(gòu)中,以下機(jī)構(gòu)表現(xiàn)突出,發(fā)文數(shù)量位于前列:GUANGDONG UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES(發(fā)文量8篇)、BEIJING FOREIGN STUDIES UNIVERSITY(發(fā)文量7篇)、HANKUK UNIVERSITY FOREIGN STUDIES(發(fā)文量7篇)、UNIVERSITY OF MACAU(發(fā)文量6篇)、SHANGHAI JIAO TONG UNIVERSITY(發(fā)文量5篇)、SUN YAT SEN UNIVERSITY(發(fā)文量5篇)、AUTONOMOUS UNIVERSITY OF BARCELONA(發(fā)文量4篇)。這些數(shù)據(jù)反映了上述機(jī)構(gòu)在文學(xué)領(lǐng)域的研究活躍度和學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。

期刊CiteScore指數(shù)(2024年最新版)

CiteScore排名

CiteScore SJR SNIP CiteScore排名
1 0.34 0.642

學(xué)科類別

大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics

分區(qū)

Q2

排名

337 / 1088

百分位

69%

1 0.34 0.642

學(xué)科類別

大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language

分區(qū)

Q2

排名

396 / 1167

百分位

66%

1 0.34 0.642

學(xué)科類別

大類:Arts and Humanities 小類:Communication

分區(qū)

Q3

排名

296 / 511

百分位

42%

CiteScore: 通過計算期刊在特定時間內(nèi)發(fā)表的論文的平均引用次數(shù)來衡量期刊的影響力。CiteScore作為Scopus中一系列指標(biāo)的一部分,與其他如SNIP(源文檔標(biāo)準(zhǔn)化影響)和SJR(SCImago 雜志排名)等指標(biāo)一起,為期刊評價提供了多維度的視角。

中科院分區(qū)

中科院SCI期刊分區(qū)2023年12月升級版

Top期刊 綜述期刊 大類學(xué)科 小類學(xué)科
文學(xué) 4區(qū)
LANGUAGE & LINGUISTICS 語言與語言學(xué)
4區(qū)
LINGUISTICS 語言學(xué)
4區(qū)
中科院分區(qū)表: 旨在評估期刊的學(xué)術(shù)影響力,為學(xué)術(shù)投稿提供參考,為科研管理部門的宏觀判斷提供支撐。中科院分區(qū)表分區(qū)覆蓋廣泛,對JCR(Journal Citation Reports)的自然科學(xué)版(SCIE)和社會科學(xué)版(SSCI)的全部期刊進(jìn)行分區(qū),并提供大、小類兩種學(xué)科分類體系的分區(qū)數(shù)據(jù),幫助科研人員在特定學(xué)科領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)行更精確的比較和選擇。

WOS(JCR)分區(qū)(2023-2024年最新版)

按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A

0%

學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q3 206 / 297

30.8%

按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q3 218 / 393

44.66%

學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q4 224 / 297

24.75%

期刊近年評價數(shù)據(jù)統(tǒng)計

中科院分區(qū)表

影響因子和CiteScore

國際翻譯雜志投稿注意事項

國際翻譯雜志(Babel-revue Internationale De La Traduction-international Journal Of Translation)是由John Benjamins Publishing Company出版商出版的一本專業(yè)學(xué)術(shù)雜志,收稿方向涵蓋文學(xué)全領(lǐng)域,在行業(yè)領(lǐng)域中學(xué)術(shù)影響力很大,作為行業(yè)內(nèi)的優(yōu)秀期刊,國際翻譯雜志在學(xué)術(shù)界享有極高的關(guān)注度和專業(yè)認(rèn)可度,是LANGUAGE & LINGUISTICS研究者發(fā)表重要學(xué)術(shù)成果的首選平臺。盡管審稿速度 ,需要耐心等待,但這也是對學(xué)術(shù)質(zhì)量的嚴(yán)格把控和尊重。國際翻譯雜志近期未被列入任何國際期刊預(yù)警名單,其學(xué)術(shù)嚴(yán)謹(jǐn)性和出版標(biāo)準(zhǔn)得到了國際學(xué)術(shù)界的廣泛認(rèn)可。對于追求在頂級期刊發(fā)表研究成果的學(xué)者,我們強(qiáng)烈推薦關(guān)注并投稿至國際翻譯雜志。誠邀您將您的突破性研究成果投稿至國際翻譯雜志,與全球科研同仁共享您的學(xué)術(shù)洞見,并推動LANGUAGE & LINGUISTICS的進(jìn)步。

作者在撰寫學(xué)術(shù)論文時,作者應(yīng)嚴(yán)格遵守以下準(zhǔn)則,以提升論文的學(xué)術(shù)質(zhì)量和增加其被接受的可能性:

1、科學(xué)性與創(chuàng)新性:確保研究具有明確的科學(xué)依據(jù),并且提供領(lǐng)域內(nèi)的新見解或方法。

2、邏輯性:論文結(jié)構(gòu)應(yīng)清晰,論點(diǎn)連貫,使讀者能夠順暢地理解作者的思考過程。

3、語言準(zhǔn)確性:使用規(guī)范的科學(xué)術(shù)語和表達(dá)方式,避免語法錯誤和拼寫錯誤,確保語言的專業(yè)性和準(zhǔn)確性。

4、數(shù)據(jù)精確性:所有數(shù)據(jù)必須經(jīng)過嚴(yán)格校驗,包括表格、圖表和計量單位,以確保研究結(jié)果的準(zhǔn)確性和可信度。

5、文獻(xiàn)引用:優(yōu)先引用高質(zhì)量、時效性強(qiáng)的文獻(xiàn),特別是目標(biāo)期刊發(fā)表的相關(guān)文章,這有助于提升論文的學(xué)術(shù)權(quán)威性。

6、避免一稿多投:遵守學(xué)術(shù)規(guī)范,不得同時向多個期刊提交同一篇論文,以免觸犯著作權(quán)法并損害個人學(xué)術(shù)聲譽(yù)。

相關(guān)期刊

若用戶需要出版服務(wù),請聯(lián)系出版商:Babel。

主站蜘蛛池模板: 波多野结衣办公室33分钟| 久久精品午夜福利| 美国式禁忌在线播放| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| caopon国产在线视频| 成年午夜无码av片在线观看| 久久精品视频国产| 欧美国产在线观看| 国产一卡2卡3卡4卡公司在线| china同性基友gay勾外卖| 日本久久中文字幕| 亚洲H在线播放在线观看H| 波多野结衣伦理片在线观看| 全彩成人18h漫画在线| 色欲精品国产一区二区三区AV| 国产成人综合日韩精品无码| 37pao成人国产永久免费视频| 天堂网在线最新版www| 一级毛片短视频| 新婚娇妻1一29芷姗txt下载| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2014| 欧洲动作大片免费在线看| 八戒八戒www观看在线| 色婷婷综合久久久| 国产在线91精品天天更新| 亚洲五月综合缴情婷婷| 国产精品黄页免费高清在线观看| a级成人高清毛片| 小浪蹄子嗯嗯水挺多啊| 中文字幕乱码人在线视频1区| 日本大胆欧美人术艺术| 久久精品国产精品亚洲艾草网| 欧洲精品码一区二区三区免费看| 亚洲日韩中文字幕无码一区| 激情国产AV做激情国产爱| 国产乱子伦在线观看| 黄瓜视频芭乐视频app下载| 在线看免费毛片| 中文字幕在线高清| 日本在线观看www| 久久精品亚洲一区二区三区浴池|